没有法语汉语的经验,只有英语汉语的。放上了,仅供参考。
如果在家做,那是笔译,根据字数计算,国内的话壹千字从45---300,根据拿到活的渠道和内容有很大差距。有的甚至更高
如果是口译,根据不同档次。
1,简单陪同价格最低,因为没太多工作量,内容也非常简单,有时候只是备用,纯粹拿钱不做事。如果时间长,单日价格不高,曾经是300,不算高,因为是连续做了半个月的,如果时间短,价格会高些,1000也是有过的。简单陪同时间最短,所以单位价格最高的目前拿到过的是一个半小时300
2,如果是有材料的读译,就是看着汉语翻成英语的,作过半天500,但是通过了翻译公司的,如果招聘单位直接给,价格会更高。
3,如果是没有准备的,那就按小时了,根据专业性质,价格会不同,我还没有作过,不过,听说是国内都可以上千近万的,具体不保证了。但价钱高,却也不是什么人都做的来的。脑力强度高。而这其中,交替传译的价格又比同声传译低。
注:我说的是国内情况,钱也是人民币为单位,但那时候周围朋友的工资都是3000左右,楼主可以根据加拿大平均工资和人工大概估算一下这边的价格。
提个小小建议,如果是要你做笔译,三思后行,翻译这活,尤其笔译这活儿,真不是人做的啊