斯坦福 IT

你为什么背不出单词(看看英国人是怎么做的)

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
英国人是这样背单词的

应当试着改变固有的学习方法

请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?  

然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。  

其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。  

举几个例子来说吧:  

比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。  

再举一个例子吧:psychology,psy=sci,是一个偏旁部首,是“知道”的意思;cho是一个偏旁部首,是“心”的意思;lo是一个偏旁部首,是“说”的意思;gy是一个偏旁部首,是“学”的意思,logy合起来是“学说”的意思。因此psy-cho-logy连起来就是“知道心的学说”,因此就是“心理学”的意思。依此类推,不多举例了,我要表达的观点已经清楚了,那就是,不要去死记硬背单词的汉语意思,而要用识别“偏旁部首”的方法去真正认识一个单词,真正认识了单词后,你会发现单词表里的汉语翻译原来其实很勉强,有时甚至根本翻译不出来,因为汉语和英语是两种不同的文字体系,两者在文字上本来就不是一一对应的,只背英语单词的汉字意思是不能真正认识这个单词的,会造成很多的后续学习困难,会造成你一辈子看英语单词如雾里看花,永远有退不掉的陌生感。  

那么接下来的问题是,英语里有多少个“偏旁部首”,怎样知道和学会它们?  

回答这个问题时我才发现中国人对英语偏旁部首陌生的两个主要原因,一是这些重要内容不在学校的英语教材当中,大家在课堂上学不到(这是目前学校英语教材急需弥补的缺陷);二是少数书店里销售的有关这方面内容的书过分复杂化,动辙几百上千页,内容苦涩庞大,影响了这些常识的普及,使得本来是常识的东西不常识。其实英语里偏旁部首的学名叫“字根”,常用的也就二百多个,它们就像26个字母一样普通而重要,就像汉语里的偏旁部首那样普通而重要,它们是学英语第一课里就应该学习的重要内容,学英语者应及早地掌握这些重要的常识,及早地摆脱死记硬背的蛮干状态,及早地进入科学、高效的识字状态。英语字根课里就应该学习的重要内容,学英语者应及早地掌握这些重要的常识,及早地摆脱死记硬背的蛮干状态,及早地进入科学、高效的识字状态。 

英语字根 

1,ag=do,act 做,动  
2,agri=field 田地,农田(agri也做agro,agr)  
3,ann=year年  
4,audi=hear听  
5,bell=war战争  
6,brev=short短  
7,ced,ceed,cess=go行走  
8,cept=take拿取  
9,cid,cis=cut,kill切,杀  
10,circ=ring环,圈  
11,claim,clam=cry,shout喊叫  
12,clar=clear清楚,明白  
13,clud=close,shut关闭  
14,cogn=known知道  
15,cord=heart心  
16,corpor=body 体  
17,cred=believe,trust相信,信任
18,cruc=cross 十字  
19,cur=care关心  
20,cur,curs,cour,cours=run跑  
21,dent=tooth牙齿  
22,di=day 日  
23,dict=say说  
24,dit=give给  
25,don=give给  
26,du=tow二  
27,duc,duct=lead引导  
28,ed=eat吃  
29,equ=equal等,均,平  
30,ev=age年龄,寿命,时代,时期  
31,fact=do,make做,作  
32,fer=bring,carry带拿  
33,flor=flower花  
34,flu=flow流  
35,fus=pour灌,流,倾泄  
36,grad=step,go,grade步,走,级
37,gram=write,draw写,画,文字,图形
38,graph=write,records写,画,记录器,图形
39,gress=go,walk 行走  
40,habit=dwell居住  
41,hibit=hold拿,持  
42,hospit=guest客人  
43,idio=peculiar,own,private,proper特殊的,个人的,专有的 
44,insul=island岛  
45,it=go行走  
46,ject=throw投掷  
47,juven=young年轻,年少  
48,lectchoose,gather选,收  
49,lev=raise举,升  
50,liber=free自由  
51,lingu=language语言  
52,liter=letter文字,字母  
53,loc=place地方  
54,log=speak言,说  
55,loqu=speak言,说  
56,lun=moon月亮  
57,man=dwell,stay居住,停留
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 你为什么背不出单词(看看英国人是怎么做的)

英国人是这样背单词的

应当试着改变固有的学习方法

请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?  

然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。  

其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。  

举几个例子来说吧:  

比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。  

再举一个例子吧:psychology,psy=sci,是一个偏旁部首,是“知道”的意思;cho是一个偏旁部首,是“心”的意思;lo是一个偏旁部首,是“说”的意思;gy是一个偏旁部首,是“学”的意思,logy合起来是“学说”的意思。因此psy-cho-logy连起来就是“知道心的学说”,因此就是“心理学”的意思。依此类推,不多举例了,我要表达的观点已经清楚了,那就是,不要去死记硬背单词的汉语意思,而要用识别“偏旁部首”的方法去真正认识一个单词,真正认识了单词后,你会发现单词表里的汉语翻译原来其实很勉强,有时甚至根本翻译不出来,因为汉语和英语是两种不同的文字体系,两者在文字上本来就不是一一对应的,只背英语单词的汉字意思是不能真正认识这个单词的,会造成很多的后续学习困难,会造成你一辈子看英语单词如雾里看花,永远有退不掉的陌生感。  

那么接下来的问题是,英语里有多少个“偏旁部首”,怎样知道和学会它们?  

回答这个问题时我才发现中国人对英语偏旁部首陌生的两个主要原因,一是这些重要内容不在学校的英语教材当中,大家在课堂上学不到(这是目前学校英语教材急需弥补的缺陷);二是少数书店里销售的有关这方面内容的书过分复杂化,动辙几百上千页,内容苦涩庞大,影响了这些常识的普及,使得本来是常识的东西不常识。其实英语里偏旁部首的学名叫“字根”,常用的也就二百多个,它们就像26个字母一样普通而重要,就像汉语里的偏旁部首那样普通而重要,它们是学英语第一课里就应该学习的重要内容,学英语者应及早地掌握这些重要的常识,及早地摆脱死记硬背的蛮干状态,及早地进入科学、高效的识字状态。英语字根课里就应该学习的重要内容,学英语者应及早地掌握这些重要的常识,及早地摆脱死记硬背的蛮干状态,及早地进入科学、高效的识字状态。 

英语字根 

1,ag=do,act 做,动  
2,agri=field 田地,农田(agri也做agro,agr)  
3,ann=year年  
4,audi=hear听  
5,bell=war战争  
6,brev=short短  
7,ced,ceed,cess=go行走  
8,cept=take拿取  
9,cid,cis=cut,kill切,杀  
10,circ=ring环,圈  
11,claim,clam=cry,shout喊叫  
12,clar=clear清楚,明白  
13,clud=close,shut关闭  
14,cogn=known知道  
15,cord=heart心  
16,corpor=body 体  
17,cred=believe,trust相信,信任
18,cruc=cross 十字  
19,cur=care关心  
20,cur,curs,cour,cours=run跑  
21,dent=tooth牙齿  
22,di=day 日  
23,dict=say说  
24,dit=give给  
25,don=give给  
26,du=tow二  
27,duc,duct=lead引导  
28,ed=eat吃  
29,equ=equal等,均,平  
30,ev=age年龄,寿命,时代,时期  
31,fact=do,make做,作  
32,fer=bring,carry带拿  
33,flor=flower花  
34,flu=flow流  
35,fus=pour灌,流,倾泄  
36,grad=step,go,grade步,走,级
37,gram=write,draw写,画,文字,图形
38,graph=write,records写,画,记录器,图形
39,gress=go,walk 行走  
40,habit=dwell居住  
41,hibit=hold拿,持  
42,hospit=guest客人  
43,idio=peculiar,own,private,proper特殊的,个人的,专有的 
44,insul=island岛  
45,it=go行走  
46,ject=throw投掷  
47,juven=young年轻,年少  
48,lectchoose,gather选,收  
49,lev=raise举,升  
50,liber=free自由  
51,lingu=language语言  
52,liter=letter文字,字母  
53,loc=place地方  
54,log=speak言,说  
55,loqu=speak言,说  
56,lun=moon月亮  
57,man=dwell,stay居住,停留
已添加声望!请继续指导!
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 你为什么背不出单词(看看英国人是怎么做的)

学字根适合英语基础较好的学习者, 比如国内大学英语专业学生都是要求掌握常用字根的. 但对于基础一般的学习者来说, 有点强人所难. 因为通常情况某人不是因为了解字根才单词量大, 而是当他单词量大到一定程度时, 才会对字根印象深刻而且特别敏感.

随便再补充几个.
1. phil, 源自希腊语的字根, 意思是"爱". 比如"爱乐乐团"中的"爱乐", 就是philharmonic. harmonic也是字根, 意思是"和谐"的.
2. sophy, 源自希腊语的字根, 意思是"智慧". philosophy的直译就是"爱智慧", 引申为"哲学".
3. polis, 源自希腊语的字根, 意思是"城市". 比如metroplis (大都市), Indianapolis.
4. photo, 也是字根, 意思是"光", 比如photology (光学), photosynthesis (光合作用), photocopy (复印)等等.
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
有的老师说,英语可以当象形文字学:比如C的环抱姿态,导致C打头的很多单词都是“包”的感觉;A的尖锐形状,导致A打头的很多单词都是尖、锐、利、酸的意义;还有peep、peek、seek、seem和眼睛的关系;boob、tooth、foot的象形特点。。。虽然这些都只是聊博一笑的扯淡,但是背单词的过程中偶尔天马行空一下其实也是挺有意思的。

词根词缀是正途,但它只是背单词的一个方面,是提升学习效率(包括答题成功率)的手段之一。要想一天背诵300~500甚至更多生词,光靠词根词缀是远远不够的,还需要综合使用很多方法。保加利亚的拉扎诺夫和后继者日本东海大学曾经用一些暗示法帮助很多学生达到每天背诵1000个生词以上的惊人成绩(我曾经在剑桥雅思阅读中看到过一篇阅读文章还专门写了相关话题)。当然,效果的巩固还需要结合遗忘曲线来复习,记得快的忘得也快。但无论如何,背单词的高效方法是有的。一个高中生如果可阅读的词汇量超过15000,与8000词汇的同学相比,考雅思会完全不一样,是一种碾压的心情。而如果三个月每天花两小时,就可以将词汇量从6000提高到12000甚至更高,难道不是一个捷径吗?
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部