最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
中国人说话有话外音,老外也有,只是我们能不能听出来的问题。
我看过一个加拿大脱口秀,下面观众笑得前仰后合,我却笑不起来,或者别人已经不笑了,我才体会到笑出声来,旁边人以为我不正常。哈哈哈哈
你觉得你正常吗?
别人的判断是正确的
 
最大赞力
0.01
当前赞力
100.00%
説起 probably这个词,我想起N多年以前在哈法应聘一元店的经历,当时应聘结束,经理说的一句话是 probably I will give you a call. 那个时间不知道这个词的真实含义,还以为对方会给我电话,后来过了N年,才知道原来那是一个反话,一旦对方用这个话对我讲就是婉言谢绝,或者是委婉的告诉我,这是不可能的!至于maybe 和 perhaps 则是有可能,前者的可能是一种主观推测。很多时候用于一句话的结束语。后者则是对一种客观事实有可能发生作的推测。
有时两者可以互用。加拿大人喜欢用 might be 代替 maybe , 因为 maybe 很容易与 may be 混淆。想想刚来的时候经常被人説: Your England is not very strong, 现在10年过去了,已经没有人再对我説这话了,也算没有白来加拿大。尽管还是在打labor。
 

Snowman

亿万富豪
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
请给出原话的链接!

刚才新闻又看到了一遍,我这次认真听了下,他大概是这么说的,但是不一定每个字都一样,因为我也就那么听了下

Tomorrow will mark exactly one yearr since I took the oath of the office. and I'll say our country is doing very well. Our economy is PERHAPS the best it's ever been...
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
説起 probably这个词,我想起N多年以前在哈法应聘一元店的经历,当时应聘结束,经理说的一句话是 probably I will give you a call. 那个时间不知道这个词的真实含义,还以为对方会给我电话,后来过了N年,才知道原来那是一个反话,一旦对方用这个话对我讲就是婉言谢绝,或者是委婉的告诉我,这是不可能的!至于maybe 和 perhaps 则是有可能,前者的可能是一种主观推测。很多时候用于一句话的结束语。后者则是对一种客观事实有可能发生作的推测。
有时两者可以互用。加拿大人喜欢用 might be 代替 maybe , 因为 maybe 很容易与 may be 混淆。想想刚来的时候经常被人説: Your England is not very strong, 现在10年过去了,已经没有人再对我説这话了,也算没有白来加拿大。尽管还是在打labor。

是呀,字典里的词在对话中与情景前呼后应,再加上语气和表情,给人的暗示作用除了表示委婉,还有就是与人为善地肯定。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
哦,挺好的。不过我看这个新闻不是这次演讲,是在白宫玫瑰园反堕胎场合讲的。




A full transcript of the president's speech is below.

Thank you very much. That’s so nice. Sit, please. We have tens of thousands of people watching us right down the road — tens of thousands. So I congratulate you. And at least we picked a beautiful day. You can’t get a more beautiful day.

I want to thank our Vice President, Mike Pence, for that wonderful introduction. I also want to thank you and Karen for being true champions for life. Thank you, and thank Karen. (Applause.)

Today, I’m honored and really proud to be the first President to stand with you here at the White House to address the 45th March for Life. That’s very, very special — 45th March for Life. (Applause.)

And this is a truly remarkable group. Today, tens of thousands of families, students, and patriots — and, really, just great citizens — gather here in our nation’s capital. You come from many backgrounds, many places. But you all come for one beautiful cause: to build a society where life is celebrated, protected, and cherished.

The March for Life is a movement born out of love. You love your families, you love your neighbors, you love our nation, and you love every child, born and unborn, because you believe that every life is sacred, that every child is a precious gift from God. (Applause.)

We know that life is the greatest miracle of all. We see it in the eyes of every new mother who cradles that wonderful, innocent, and glorious newborn child in her loving arms.

I want to thank every person here today and all across our country who works with such big hearts and tireless devotion to make sure that parents have the care and support they need to choose life. Because of you, tens of thousands of Americans have been born and reached their full, God-given potential — because of you.

You’re living witnesses of this year’s March for Life theme. And that theme is: Love saves lives. (Applause.)

As you all know, Roe vs. Wade has resulted in some of the most permissive abortion laws anywhere in the world. For example, in the United States, it’s one of only seven countries to allow elective late-term abortions, along with China, North Korea, and others.

Right now, in a number of states, the laws allow a baby to be born [torn] from his or her mother’s womb in the ninth month. It is wrong; it has to change.

Americans are more and more pro-life. You see that all the time. In fact, only 12 percent of Americans support abortion on demand at any time.

Under my administration, we will always defend the very first right in the Declaration of Independence, and that is the right to life. (Applause.)

Tomorrow will mark exactly one year since I took the oath of office. And I will say, our country is doing really well. Our economy is perhaps the best it’s ever been. You look at the job numbers; you look at the companies pouring back into our country; you look at the stock market at an all-time high; unemployment, 17-year low.

Unemployment for African American workers, at the lowest mark in the history of our country. Unemployment for Hispanic, at a record low in history. Unemployment for women, think of this, at an 18-year low. We’re really proud of what we’re doing.

And during my first week in office, I reinstated a policy first put in place by President Ronald Reagan, the Mexico City policy. (Applause.)

I strongly supported the House of Representative’s Pain-Capable bill, which would end painful, late-term abortions nationwide. And I call upon the Senate to pass this important law and send it to my desk for signing. (Applause.)

On the National Day of Prayer, I signed an executive order to protect religious liberty. (Applause.) Very proud of that.

Today, I’m announcing that we have just issued a new proposal to protect conscience rights and religious freedoms of doctors, nurses, and other medical professionals. So important. (Applause.)

I have also just reversed the previous administration’s policy that restricted states’ efforts to direct Medicaid funding away from abortion facilities that violate the law. (Applause.)

We are protecting the sanctity of life and the family as the foundation of our society. But this movement can only succeed with the heart and the soul and the prayer of the people.

Here with us today is Marianne Donadio from Greensboro, North Carolina. Where is Marianne? Hello. Come on up here, Marianne. Come. (Applause.) Nice to see you, Marianne.

Marianne was 17 when she found out she was pregnant. At first, she felt like she had no place to turn. But when she told her parents, they responded with total love, total affection, total support. Great parents? Great?

MS. DONADIO: Wonderful parents, yes.

THE PRESIDENT: I thought you were going to say that. I had to be careful. (Laughter.)

Marianne bravely chose life and soon gave birth to her son. She named him Benedict, which means blessing.

Marianne was so grateful for her parents’ love and support that she felt called to serve those who were not as fortunate as her. She joined with others in her community to start a maternity home to care for homeless women who were pregnant. That’s great. They named it “Room at the Inn.”

Today, Marianne and her husband, Don, are the parents of six beautiful children, and her eldest son Benedict and her daughter Maria join us here today. Where are they? (Applause.) Come on over. How are you? That’s great.

Over the last 15 years, Room at the Inn has provided housing, childcare, counseling, education, and job training to more than 400 women. Even more importantly, it has given them hope. It has shown each woman that she is not forgotten, that she is not alone, and that she really now has a whole family of people who will help her succeed.

That hope is the true gift of this incredible movement that brings us together today. It is the gift of friendship, the gift of mentorship, and the gift of encouragement, love, and support. Those are beautiful words, and those are beautiful gifts. And most importantly of all, it is the gift of life itself.

That is why we march. That is why we pray. And that is why we declare that America’s future will be filled with goodness, peace, joy, dignity, and life for every child of God.

Thank you to the March for Life — special, special people. And we are with you all the way. May God bless you and may God bless America. Thank you. Thank you. Thank you very much.
 
最后编辑: 2018-01-20

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部