全句是这样:A Lancaster bomber in reasonable condition was rare and worth rescuing. 一架(in reasonable condition)兰开司特轰炸机是罕见(实属罕见,实属珍贵)和值得抢救。 我提出的那个短语,怎样用中文恰当地表达?单字我查字典明白,就是全句的中文意思不清楚。 请高手解释一下。这是我自学英语时遇到的难题。(我在自学新概念)谢谢。