以下是CIC对非英法语文件的要求:
Translation of documents
You must send the following for any document that is not in English or French, unless
otherwise stated on your document checklist:
• the English or French translation; and
• an affidavit from the person who completed the translation (see below for details);
and
• a certified copy of the original document.
Translations may be done by a person who is fluent in both languages (English or French
and the unofficial language).
If the translation isn’t done by a member in good standing of a provincial or territorial
organization of translators and interpreters in Canada, you must submit an affidavit
swearing to the accuracy of the translation and the language proficiency of the translator.
A certified translator will provide both a certified translation and certified copies of the
original documents.
The affidavit must be sworn in the presence of:
In Canada:
• a notary public
• a commissioner of oaths
• a commissioner of taking affidavits
Authority to certify varies by province and territory. Consult your local provincial or
territorial authorities.
Outside of Canada:
• a notary public
Authority to administer oaths varies by country. Consult your local authorities.
Important information: Translations must not be done by the applicants themselves
nor by members of the applicant’s family. This includes a parent, guardian, sibling,
spouse, common-law partner, conjugal partner, grandparent, child, aunt, uncle, niece,
nephew and first cousin.
Note: An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the
presence of a person authorized to administer oaths in the country where the
translator is living, that the contents of their translation are a true translation and
representation of the contents of the original document. Translators who are
certified in Canada don’t need to supply an affidavit.
Certified true copies
To have a photocopy of a document certified, an authorized person must (as described
below) compare the original document to the photocopy and must print the following on
the photocopy:
• “I certify that this is a true copy of the original document”,
• the name of the original document,
• the date of the certification,
• his or her name,
• his or her official position or title, and
• his or her signature.
Who can certify copies?
Persons authorized to certify copies include the following:
In Canada:
• a notary public
• a commissioner of oaths
• a commissioner of taking affidavits
Authority to certify varies by province and territory. Check with your local provincial or
territorial authorities.
Outside Canada:
Note
• a notary public
Authority to certify international documents varies by country. Check with your local
authorities.
Applicants themselves or members of their family may not certify copies of your
documents. This includes a parent, guardian, sibling, spouse, common-law partner,
conjugal partner, grandparent, child, aunt, uncle, niece, nephew and first cousin.