看看田朴珺和王石多么幸福,詹哥却是一地鸡毛!

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
这么打比方你可能不好理解,但是我觉得很合适
如果你有两个儿子,你会和别人谈论这两个儿子的区别吗?如果要谈,基本都是好话。不想说坏话的。
因为都是你最亲的人。

当今国师据说越娶越小,国师是教授兼博导出身,履历不低。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
《当你老了》
叶芝(爱尔兰) 袁可嘉译
当你老了,头白了,睡意昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。

威廉·巴特勒·叶芝:(1865年6月13日~1939年1月28日),爱尔兰诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是"爱尔兰文艺复兴运动"的领袖,也是“艾比剧院”的创建者之一。叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。


威廉·勃特勒·叶芝
在英美文学史上,叶芝是最后一位浪漫主义诗人,也是最初的现代主义者之一。从某种意义上讲,叶芝与艾略特、庞德一起开创了现代英语诗歌。他和艾略特主导了20世纪上半期的文坛,和美国诗人庞德等堪称为现代派第一代。叶芝的艺术代表着英语诗从传统到现代过渡的缩影。叶芝早年的创作具有浪漫主义的华丽风格,善于营造梦幻般的氛围,在1893年出版的散文集《凯尔特的薄暮》,便属于此风格。
《当你老了》是叶芝于1893年创作,是叶芝献给茅德·冈的爱情诗篇,表现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。全诗表现出现实中的爱情和理想中的爱情之间,不可弥合的距离。也从另一个侧面反映出,诗人对爱情的执著追求而不可得的淡淡的悲伤。如果你不了解这首诗的写作背景,不容易读到这一层隐含在全诗背后的情绪。



茅德·冈
茅德·冈:爱尔兰演员,女权运动家和爱尔兰独立分子。她拒绝了叶芝的追求,她曾回忆道:"他(叶芝)是一个像女人一样的男子,我拒绝了他,将他还给了世界"。
《当你老了》是属于叶芝创作前期的诗歌,带有浓厚的浪漫主义色彩。诗歌语言简明,但诗人采用了多种艺术表现手法。
第一,假设想象。我是天空里的一片云, 偶尔投影在你的波心 ——
我们从诗歌题目“当我老了”,就能发现这是一种假设,事实上你仍然年轻貌美。这就涉及到了一般的情况,就是人都会老,都会从十八岁水灵灵的大姑娘,变成八十岁干瘪瘪的老太太。于是,诗人通过自己的超级大脑,想象出了当你老了的生活场景。像这样的表现手法,在诗歌创作中有很多这样的列子。徐志摩就是假设想象的圣手,像他的《偶然》、《雪花的快乐》、《云游》等。赵传的一首经典歌曲《我是一只小小鸟》,也是这样的列子。假设想象的表现手法,能给读者营造一种浪漫、梦幻的气氛,也是浪漫主义诗歌常会使用的一种创作策略。


叶芝的故乡:斯莱戈小镇,叶芝的巨幅壁画​
第二,对比反衬。世界上最遥远的距离,不是生与死,而是我站在你面前,你不知道我爱你。
对比反衬的表现手法主要集中在诗歌的第二节,用一般来突出个别。许多人钟情你年轻的容颜,唯有我钟情你的灵魂。经过对比,来反衬诗人已经脱离了低级趣味,而升华为一种纯洁的精神之爱,这是一种彻底的爱和忠贞。这让我想起法国作家玛格丽特·杜拉斯《情人》中开篇的一句话:
“那时候,你还年轻,人人都说你美。现在,我来特意告诉你,对我来说,现在的你比年轻时候更美。与你那时的容貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。”


叶芝的故居:丽萨德尔庄园
第三,意象强调。碶而不舍,金石可镂
请你回答一个问题,在这首诗中,那个意象最鲜明,让你记忆深刻?
我们在初读这首诗,一定能够轻易感受到画面感或电影的场景感,因为除了第二节的直接抒情外,几乎其他的每一句诗,都可以看作是一个特写镜头或画面。比如“头发白了,睡意昏沉”、“炉子旁打盹”、“读诗,昨日重现”、“垂下头,轻轻低述”。这些既是场景和画面,也是诗人所用的意象群。这些意象群,要强调一个重要的内容,就是“衰老”。诗人突出“衰老”,正是去衬托诗人对爱的坚定、忠贞不渝的感情。


叶芝雕像.jpg​
第四,象征升华。旧巢共是衔泥燕,飞上枝头变凤凰。
诗歌的最后一节,是一种对理想和现实之间的距离不可弥合的象征,这也使全诗的主题得到了升华。理想永远是可望而不可即的,从年轻时热烈的追求,到当你老了只能怀念,就像踱上山顶,隐藏在星星之间的脸庞。这也透露出诗人对现实的一丝丝悲伤和绝望气息,虽然不浓但隐约可以感,这也是读者不容易读到的情绪。
诗歌创作中,在末尾句或末尾节,使用象征升华表现手法的诗歌也有很多。比如舒婷的《致橡树》、郑敏的《金黄的稻束》、还有作者的《独坐海滩》(嘻嘻,见笑了!!)。
这首诗我们可以换个角度来思考,这首诗的抒情对象不是指爱恋的对象,而是自喻,从这一个角度去读一下,你有什么新的感受?


本·布尔本山:这座山甚至被誉为“叶芝的国”(Yeats Country)​

作者:路人锋
链接:https://www.jianshu.com/p/24aa3105fb76
來源:简书
简书著作权归作者所有,任何形式的转载都请联系作者获得授权并注明出处。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
田就是个要钱不要脸的婊子,这个几乎公认了,高晓松还在电视上当她的面调侃过

这个也不能怪田,现实需要这样的女人,比如邓文迪,关之琳一流。
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部