斯坦福 IT

看西游记,背单词,突破一万单词量大关zt

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 看西游记,背单词,突破一万单词量大关zt

第三个是雨后,那黑色的岩石(rock)看起来发出冷冷的绿色(look coldly green)。枯藤(Withered creepers)缠住(coil round)老树(ancient trees),古老的浅滩(the old ford)标志着(mark)这里就是神秘的地界(the bounds of the mysterious)。

唱歌(cry)。。cry本意是哭泣的意思。。但是他还有喊或者叫的意思。。而英文的翻译要做到信达雅。。。信就是忠于原文。。达是通顺的意思。。雅就是要在翻译后更有文采。。更贴近于目标语言的美感。。因此这里翻译成唱歌。。你可以想一想。在大自然中听到鸟叫。。尤其是在仙境一般的地方听到。。是不是可以理解为小鸟在唱歌呢?

  我把单词是分级的。。最重要的是形容词和动词。。名词也是按级别分的。有些是常见的。有些不常见。。比如。你提到的这些单词。比较重要的由上而下是Withered,ancient ,mysterious,forested,cry。。。这些都是动词或者形容词。你会发现里面其实很多是由动词变过来的形容词。比如forested在这里是形容词,意思是树木丛生的,但是他是由它的动词形式“forest,使成为树林”,变过来的。这里有一个语法现象。。就是形容词和动词的转换,很多动词变成它的过去式形式以后就变成形容词了。。再比如那个wither也是。wither本身意思是使枯萎,加了ed就变成枯萎的了。

  接下来来看这个ancient。。这个单词是四六级单词表里面A打头字母里面前几个需要大家熟记的单词。。单词出镜率特别高。。是古老。古代、过时的意思。。他对应的名词是ancestor。。祖先。。这两个是捆绑销售的。

  mysterious是形容词,意思是神秘的,诡秘的; 难以理解的,不可思议的; 魔; 玄妙。。这里面又有一个语法现象了。。请记住。。很多形容词前面加上一个the。。词性就转换了。。变成了名词。。所以,the mysterious就是神秘的事情。。在西游记中体现在这句话里面:神秘的地界(the bounds of the mysterious)。

  titanic。。这个单词不多说了。。我赶脚大家都应该记得住哦。。《泰坦尼克号》这个电影有木有看过的吗?my heart will go on。。席琳迪翁。。想起来没?呵呵。。这个单词本身除了指那部电影。。他主要还是用在形容词上。意思为十分巨大的; 非常庞大的(如图,看看泰坦尼克大不大?) 。。不过日常生活中不太用的上。。呵呵
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 看西游记,背单词,突破一万单词量大关zt

 名词里面主要应该记住的是behavior和mushroom。。。为什么这么说呢。。行为behaviour这个单词我们经常会遇到的。。出镜率比较高的。。他对应的动词形式是behave。。发音要注意哦。。不是be+have。。应该是be+heiv。。。而西游记里面涉及到很多的食物(猴子最好吃了)。。很多食物我们很少接触甚至一辈子也接触不到。。我都没有把他们翻译过来。。但是像mushroom这样的单词。。我们日常生活中经常会吃到。。所以记下来哦。。mush是软而稠的混合物+room。。想像一下。。蘑菇是不是都很软呢。。而蘑菇的形状像不像我们小时候看卡通片里面的房子呀。。很多小动物就喜欢住在蘑菇状的房子里面。。所以蘑菇就是软软的卡通房子(room)记住了吗?呵呵


  顺便普及一个知识啊:在野外采来的mushroom,清洗后可以和掰开的大蒜一起浸泡一下。。如果蒜变黑了,说明mushroom有毒

我把单词大致分为以下几类:

  特等类(亲人)。。这些单词你不看它们也可以张嘴就来。。比如good morning hello apple之类的。。从小学就学过经常还能挂在嘴边上。。会说还会写。。你会发现。。这样的单词其实你已经将它们融化到你的血液里了。。你自己说能听得懂。。别人说你听得懂。。中国人外国人外星人说你都能听得懂。。其实这在语言学上就叫做“记忆代替听力”。。这样的单词你不需要去接触了。。

  一等类(好朋友)。。这样的单词你见到能不假思索脱口而出地准确地说出发音并知道它的意思。。这就像是你的朋友一样。。

  二等类(普通朋友)。。这样的单词。。你见到它们会知道它们叫什么。。但不知道它们的含义。。这样的单词就是普通朋友类。。你往往知道他们叫什么。。不知道他们的性格。。出身。。身世。。家庭以及一切八卦消息。。所以是普通朋友。但可以发展成为好朋友。。呵呵

  第三类(熟悉的陌生人)。。这样的单词特点是。。你知道他们是什么意思。。但是不知道他们叫什么。。就好像是熟悉的陌生人一样。。你往往听到过他们的事迹。。但是你不知道他们叫什么名字或者是谁。。往往无法对号入座。。

  第四类(路人)这样的单词。。你见到了。。既不知道他们怎么发音。。也不知道他们是什么意思。。这样的单词。。就好像马路上擦肩而过的路人。。你不认识人家。。你也不会主动去了解人家的。。因为你害羞你怕人家以为你有神马图谋呢。。这样的单词其实为多数的。。

  那么我们的工作就是让路人变为熟悉的陌生人。。变为朋友最后成为亲人。。这也是符合人际交往规律的。。我们顺应规律一定能够把英语学好的。。。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 看西游记,背单词,突破一万单词量大关zt

正当猴王看风景(look at the view)的时候,忽然听到(hear)一个人声(a human voice)从森林深处传来(come rom the depths of the forest)。他冲进(rush into)树丛里,当他竖起(cock)耳朵(ear)听(listen)的时候,他听到(hear)了这么一首歌(song):
  古
  “平时就爱看别人下棋(chess game),看得我砍柴用的斧头都锈烂(rotten)了,我平时伐(fell)树会发出dingding的响声,哈哈,我漫步(stroll)在云边(at the edge of the cloud)和山谷的入口(the mouth of the valley),卖了柴火(firewood)换些酒喝(wine),我狂笑(Cackle with laughter)自嗨(perfectly happy)。我把松树根(pine root)当枕头(pillow),躺着看月亮(look up at the moon)。当我醒来的时候(wake up),天已经亮了。由于我熟悉(Recognize)这古老的森林,所以我可以攀登悬崖(scale cliffs)穿越山脉(cross ridges),用我的斧头(axe)砍断(Cut down)枯藤,当我收集(gather)一篮子的(basketful)枯藤时,就唱着歌下山去(walk down to)市场(market)了,卖了(trade for)柴换得三升米。由于没有其他人和我竞争(compete with),所以我的售价是非常稳定的(stable)。我不会投机(speculate)也不会狠狠宰客(try sharp practice),我也不怎么关心(care less)别人是怎么看(think of)我的。非常平静地(calmly)延续着(lengthen)我的生活。我遇到的(meet)人都是道家(Taoists)和神仙(Immortals),他们会静坐(sit quietly)并详细地讲解(expound)《黄庭》(the Yellow Court)”
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 看西游记,背单词,突破一万单词量大关zt

只见他:头上戴着(wear)帽子,这帽子是用新竹笋(new bamboo shoots)脱下(shed)的第一层皮(the first skin)编制的(weave)。他身上的衣服是用野生纯棉布(the wild cotton)制作的(be made of)。缠在腰间(round his waist)的腰带(belt),是用老蚕吐的丝做成的(be of silk from an old silkworm)。脚下踏的草鞋(the straw sandals),那鞋带(strap)都是用老树的枯藤(the rotten tree)撕下来(tear)做的。手里面拿着一把钢斧(hold a steel axe),背上担着(carry)大麻绳(a hempen rope),这是用来爬松树(climb pines)劈枯树(fell dead tree)用的,看他这个打扮,还真是与樵夫(woodcutter)的气质挺符合(match)的。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 看西游记,背单词,突破一万单词量大关zt

猴王走近(go closer)叫道(call to him):“老神仙(immortal),弟子(disciple)给您行礼(greet)了。”那樵夫慌忙地(in astonishment)放下斧子(drop his axe)转过身(turn round)来说:“不,不,不,我吃喝还都不得周全呢,怎敢让你叫做神仙(let you call me an Immortal)呢?”
  猴王说:“如果您不是神仙,为何能说出神仙的话来呢?”樵夫说:“我哪里有说话像神仙(talk like an immortal)呀?”猴王回答说:“我刚刚(just now)在林边(At the edge of the wood),听到(hear)您说您遇到的(meet)人都是道家(Taoists)和神仙(Immortals),他们会静坐(sit quietly)并详细地讲解(expound)《黄庭》(the Yellow Court)。那《黄庭》包含着(contain)道德真言(the truth about the way)呀,您怎么可能不是神仙呢?”
  樵夫笑道:“实不瞒你说,这个词名做《满庭芳》,乃一神仙教我的。那神仙与我舍下相邻。他见我家事劳苦,日常烦恼,教我遇烦恼时,即把这词儿念念,一则散心,二则解困,我才有些不足处思虑,故此念念。不期被你听了。”
  樵夫笑(laugh)道:“实不相瞒,这首歌叫做《满庭芳(fragrance)》,这是一位神仙教(teach)我的,他住的离我那寒舍不远(live near my hut),他说他见我辛苦工作,而且时常烦恼(worried),所以他教我当遇到烦恼时(when things were getting me down)就唱这首歌(song),这样可以使我散心(lighten my cares)还能解困(forget my weariness),刚刚我头脑里想些问题(have some problems),就唱起这首歌了,可没想到(never imagine)被你听到了。”
  猴王说:“您既然有个神仙邻居(neighbour),您应该(ought to)和他学习(learn)如何修行(cultivate your conduct)然后让他教你一个不老的秘方(a recipe for eternal youth)啊?”
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 看西游记,背单词,突破一万单词量大关zt

今天更新就到这里吧。。有朋友和我提到每天不要更新太多。这样单词量大了不利于大家的记忆,我觉得也是,是个好主意(呵呵,其实本身我也更新不了多少。偷笑ing)。那么好,不更新内容。咱们讲点题外话,一来增加一下咱们这个“教案”的可读性,另外也是为了和大家探讨一下原著丰富的内涵。。哈哈


  今天讲到。孙悟空不远万里,从东胜神州来到南赡部洲学习人类语言和行为礼仪,最后到达西牛贺州找到菩提老祖学习仙法。。。可以说。孙悟空其实是中国历史上最早的一批“留学生”了。属于“纯海归”系列的,而且还是纯自费的。呵呵

  但是值得一提的是。。大家知道孙悟空留学的时候是多大吗?他当时其实已经年近320岁了。这个细节恐怕很少有人去注意吧?不过在西游记的原著里面有明确记载再加上咱们的合理推断。。可以得出结论。。他当时是320岁去留学的。其实按照人类的规律来说。。这个岁数绝对是老年了。。属于末年留学。。这个精神是真的让人佩服呀。。


  首先,西游记里面大家记得孙悟空被地府的黑白无常捉去的时候。他翻开生死簿。。很少有观众去看这块细节。。上面明确写着。天产石猴。342岁。寿终正寝,那么咱知道了。孙悟空的寿命其实是342岁。。那么他在南赡部洲留学时间书中有记载是八九年,加上来回路程的时间大概是十来年。。他在西牛贺州学习仙法时间大概也是十年。因此可以推断他留学的时候应该是320岁。

  不知道大家注意没有。。孙悟空管小猴子们都叫“孩儿们”。。其实小时候看的时候没有多想。现在想起来算是明白了。。实际上这些猴子绝对都是重孙辈儿的了。。因为在320年间。。一般的猴子都不知道死了多少轮了。。因此。。后来终于明白这“孩儿们”的实际意义了。

  那么最后促使孙悟空去留学的直接动机。。我分析应该是他亲眼目睹这么多猴子猴孙的死亡带来的巨大冲击。。。在现实生活中,经常听到人们在彼此祝福尤其是对自己的长辈的时候,希望他们长命百岁。。但是大家想想。。其实一个人活得时间越长未必是一件好事。。因为他会亲眼目睹自己的亲人朋友一个个逐渐离自己远去。。这样的感受是一次次的痛彻心扉。。其实不是一件幸福的事儿。最后只剩下自己一个人孤零零的。。是多么的落寞和悲凉啊。。可以说是死亡促使孙悟空铤而走险踏上了这次末年留学的大道。。这一走也绝对印证了那句话“不成功便成仁”。迎接他的如果不是成功就是客死他乡的悲凉。。不过重点是他做了这件事。。他就是成功的。。我们鼓鼓掌吧。。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 看西游记,背单词,突破一万单词量大关zt

樵夫回答道(reply):“我命很苦的(hard),父母把我养育到(bring me up till)大概八岁,刚刚开始懂事(be beginning to know about life),父亲就去世(die)了,母亲一直守寡(remain a widow),我也没有兄弟姐们,家里我是独生子(I am the only child),我必须要早晚照顾(look after)母亲,现在她老了(old),我不能离开(leave)他不管呀,而我们那可怜的几亩田地(land)常年杂草丛生(overgrown),致使我们娘俩衣食都不得周全(I can't grow enough to feed and clothe both of us)。所以,我只能是砍(cut)一些柴火(a couple of bundles of firewood),挑到市场上去卖(sell),换得几文铜钱(for a handful of coppers)买(buy)几升米(the few pints of rice),回家自己做些饭给我们娘俩果腹(cook for myself and for my mother),这就是为什么我不去修行的原因啊!(That's why I can't cultivate my conduct.)”
  猴王说:“按照您这么说来(From what you say),您是一个孝顺的好儿子(a filial son),是个实实在在的君子(gentleman)啊,您将来肯定会有好报的(you're bound to be rewarded for it one day),但如果您能给我指点(show me)那神仙住在哪里,我就万分感谢了(grateful),这样的话,我也好去拜访一下啊(I can go and pay him my respects)。”
  樵夫说:“从这里走,不太远(It's not far from here),这座山叫做灵台方寸山(the Spirit Tower Heart Mountain),山中有一个斜月三星洞(the Cave of the Setting Moon and the Three Stars)。洞里面就住着那个神仙,他叫做须菩提祖师(Patriarch Subhuti),我不知道他到底教授(train)了多少弟子(disciple),但现在大概又三四十人和他修行(cultivate their conduct),你沿着这条小路(take this path),向南方走七八里路,你就能到达(reach)他家了。”
  猴王使劲拉(tug at)着樵夫(woodcutter),说:“老兄(Elder Brother),您带我去(Take me there)吧,要是我以后得到了什么好处(get anything out of this),绝对不会忘了您的大恩大德的(I won’t forget your kindness)!”
  樵夫说:“你这白痴(You idiot),你不明白(understand)我刚刚和你说的话吗?如果我和你去(go with you)了,我就不能赚钱谋生(wouldn't be able to earn my living)了。到时候,谁来照看(look after)我那可怜的老母亲(my poor old mother)呀?我得去砍柴了(I've got to get on with my woodcutting),你自己去(Go by yourself)吧!”
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部