纪实:在法语成人高中强化法语

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
从蒙城街头的电话交谈观察法语口语

在蒙城街头,一个30多岁的男人和他的同事在打电话。我从他们的对话中摘录了一些要学习的日常法语。

我们可以看出他和谈话的对象使用的俗语。

当另一个人接通电话时,打电话的人首先问的一句话是:

Je dérange-tu?
意思是我打扰你了吗?你忙吗?


请记住,问题中的-tu的意思并不是“你”。相反,它是一个非正式的一般疑问句。

Tu在魁北克一般的发音是tsu,不论指“你”还是用在一般疑问句中。

(我听到过一个女孩用另一种方式问了同样的问题: je te dérange?)

在这个男人的谈话中,他用了很多次fait que这个表达方式。 它本质上相当于中国人说“那么”,即英语单词“so”或法语单词“alors”。

这里是他使用fait que的几个例子:

Fait que c’est bon.
那么这不错

Fait que c’est ça.
那么就是这样

Fait que tu peux m’appeler.
那么你可以打电话给我

Fait que je vais t’envoyer le texte.
那么我把文件发给你


他还问了下同事的意见:

Qu’est-ce t’en penses?
(听起来像是: kess t’en penses?)
你怎么看?


如果我们把非正式的缩写去掉,正常的句子如下:qu’est-ce que tu en penses?提问词qu’est-ce que总是在主语tu之前被简化为qu’est-ce (听起来像 “kess”,另一个例子:qu’est-ce tu veux?)tu和en的组合总是被缩写成t’en (qu’est-ce t’en penses?)

在对话的最后,他以这个句子结尾:
OK, on se r’parle! (动词: se reparler)
好,我们再联系!


关于上述一般疑问句标志词-tu的解释:

一般疑问句标志词-tu在魁北克的非正式谈话中的使用相当普遍。但是,这并不意味着在魁北克我们不使用est-ce que。

对话中,该男士在一般疑问句中使用est-ce que的例子:

Est-ce que tu penses que tu peux faire les modifications dans le texte?
你觉得你能修改这篇文章吗?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
96.50%
回复: 纪实:在法语成人高中强化法语

哎,魁语把法语都演变成什么样了。
我认识个阿尔及利亚的护士,来了第一年硬生生用的英语,尽管她的英语很烂,法语几乎是母语,但是她说她第一年到这里实在是听不懂魁瓜在说啥。现在她的孩子们都是一口魁语,她很无奈。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 从蒙城街头的电话交谈观察法语口语

大侠你真厉害,谢谢你的解说。

之前在路上等车听到本地人只是在说fait que,就是理解不好什么意思,那时候想难道是le fait que吗?但是人家又没有说到le,原来是这样的意思。

谢谢你的信息!

在蒙城街头,一个30多岁的男人和他的同事在打电话。我从他们的对话中摘录了一些要学习的日常法语。

我们可以看出他和谈话的对象使用的俗语。

当另一个人接通电话时,打电话的人首先问的一句话是:

Je dérange-tu?
意思是我打扰你了吗?你忙吗?


请记住,问题中的-tu的意思并不是“你”。相反,它是一个非正式的一般疑问句。

Tu在魁北克一般的发音是tsu,不论指“你”还是用在一般疑问句中。

(我听到过一个女孩用另一种方式问了同样的问题: je te dérange?)

在这个男人的谈话中,他用了很多次fait que这个表达方式。 它本质上相当于中国人说“那么”,即英语单词“so”或法语单词“alors”。

这里是他使用fait que的几个例子:

Fait que c’est bon.
那么这不错

Fait que c’est ça.
那么就是这样

Fait que tu peux m’appeler.
那么你可以打电话给我

Fait que je vais t’envoyer le texte.
那么我把文件发给你


他还问了下同事的意见:

Qu’est-ce t’en penses?
(听起来像是: kess t’en penses?)
你怎么看?


如果我们把非正式的缩写去掉,正常的句子如下:qu’est-ce que tu en penses?提问词qu’est-ce que总是在主语tu之前被简化为qu’est-ce (听起来像 “kess”,另一个例子:qu’est-ce tu veux?)tu和en的组合总是被缩写成t’en (qu’est-ce t’en penses?)

在对话的最后,他以这个句子结尾:
OK, on se r’parle! (动词: se reparler)
好,我们再联系!


关于上述一般疑问句标志词-tu的解释:

一般疑问句标志词-tu在魁北克的非正式谈话中的使用相当普遍。但是,这并不意味着在魁北克我们不使用est-ce que。

对话中,该男士在一般疑问句中使用est-ce que的例子:

Est-ce que tu penses que tu peux faire les modifications dans le texte?
你觉得你能修改这篇文章吗?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 纪实:在法语成人高中强化法语

这应该是我看到的最好的帖子没有之一!!!
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
魁省的成人高中旨在帮助没有完成中学学业的本地成年人拿到中学文凭。与此同时,学生亦可为进入CEGEP学习完成必要的先修课程。对于母语非法语的中国新移民来说,法语成人高中课程也是提高法语水平的一个不错的选择。

然而,与英语成人高中的传统授课方式不同,魁北克的法语成人高中奉行“自学法”:学生自己做习题,教师只是在必要的时候起到咨询师的作用。因此,在这种环境下,尽管中国新移民有很强的学习主动性,他们的法语听说水平的提高仍非常有限。所以,我们需要的是教师在班级里讲课的传统授课方式,但是,这样的授课方式在当前的公立法语成人高中体系中并不存在。

可喜的是,最近,我找到了蒙特利尔地区独家采取传统授课方式教学的法语成人高中——École Félix-Antoine(菲力克斯-安东尼学校)。

感兴趣的朋友可以参考一下联系方式:

http://www.ecolefelixantoine.qc.ca/

ecolefelixantoine@gmail.com
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
请问,成人高中既然都是自己看书,有问题才问。可不可以在家自学,考试才去呢?

当然,这就是远程教育。

报名方法:
需亲自递交申请

CSDM远程教育报名地址
5017, rue Saint-Hubert
Montréal (Québec)
H2J 2X9
Métro Laurier (2 rues à l'est)

报名时间
  • 周一至周三 : 八点半至20点
  • 周四 : 八点半至19点
  • 周五 : 八点半至十一点半
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 纪实:在法语成人高中强化法语

时常有人问我这样一个问题,学语言的捷径是什么?
我的回答一如既往:学语言无捷径,就是花时间。

我这样回答不是拿架子,也不是卖关子。我在魁北克的两年零两个月时间里,见到了各类法语学习者。

第一类,伊始便拒绝学法语。
第二类,浅尝则止。

这两类朋友虽然没学会法语,但至少也未浪费时间。

第三类,执着于寻找学习秘诀的聪明人。

这样的做法最要不得。论坛上总有这样的朋友,到处询问别人的学习秘诀。今天觉得这个课程好,明天觉得另外一个课程更佳。何苦呢?有这时间,不如踏踏实实阅读文章查字典。

第四类,便是我这样的既无天赋又浪费时间的后知后觉者。

两年零两个月的移民岁月中,除了暑假及课后打工,时间都花在了语言学习上。从零基础到中学五年级的进程背后,是大量的时间和金钱的付出。成人高中无补助众人皆知,课程涉及天文地理、人文历史,进度冗长,亦意味着没有太多的课余时间打工补贴家用。

简而言之,法语无捷径,学习需谨慎。

“简而言之,法语无捷径,学习需谨慎”看到这个警句,想想自己多年的语言学习,特别有感触啊...
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
请问syu771211先生:您知道不知道成人高中暑期(7、8月份)有没有地方可以上课,考试呢?谢谢!

暑期夜间课:

L’été prochain, les cours du soir se donneront au Centre Marie-Médiatrice situé au 6200 rue des Écores trois soirs par semaine de 18 h 20 à 21 h 30. Les élèves pourront faire une matière à la fois.

Pour s’inscrire, il faut prendre rendez-vous au numéro suivant : (514) 596- 5150. Les inscriptions se feront les soirs du 21 et 22 mai.

暑期白天课程各法语成人中学均有提供。
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部