蒙特利尔疯狂法语

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
以前是否有类似的帖子。不管了,再开一个。
这里法语高手很多,还有好多从法国来的,或法语专业。还有更多的朋友想开始起步学好法语。
开个法语学习讨论帖,大家可以有机会一起学习。
不限内容,法语学习方法、零碎知识点、语法常识、哪有好的法语学习论坛等等,请大家畅所欲言,共同进步。
我起个头吧,很初级哦。
son ami 或 son amie. 但是如果是“他(她)漂亮的女朋友”,用的是sa belle amie, 并不是 son belle amie.
如果有错,请指正。谢谢。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

谢谢。联想到一个法语语法和发音的问题,也是我认为法语为何比英语难学的好几个原因之一。
比如说可以有l'adorable fille, ses adorables filles, son adorable fille, ...等表达方式。
仅仅看看上面三个adorable,由于前置词的连读、联颂等关系,初学者如果通过听力听到这些词,会听到“ladorable", "sadorable",和“nadorable",当初我就有过类似疑惑,我会想这些是什么单词,没学过啊,就算我刚学到和知道adorable这个词。英语没有这个问题。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

另外,通过一次看本地电视,知道法语某同一个的单复数词以及配合一些常用组合可以如此变化多端。比如说"水”- eau, 在一档一小时的节目中,配合看字幕,我看到了,l'eau, les eaux, des eaux, de l'eau, d'eau, 甚至 une eau, 我没差点昏过去。尽管我知道其中一些组合,看到 une eau,的确有些发呆。英语water没有不定冠词且绝少见到后面加个“s",除非文学大师在用.

同时,不仅这些表达多端,对初学者来说,发音也是问题。一个eau(发音o"),按上面组合会听到lo, so, do, no 等,在此上下文中,大致都只是水的意思。英语也几乎没有这个问题。
 

快雪时晴

Ancien Légionnaire
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

法语入门难这是公认的,但是越学越简单,因为非常规则。因此有学法语是哭着进去笑着出来一说。
英语很好入门,因为它语法相对简单,但是不规则的地方太多,所以说学英语是笑着进去哭着出来。
至于德语嘛,这性数格外加单复数完全没规则可循,der Student复数是die Studenten,das Kind的复数就变成了die Kinder,der Kunde又变成了die Kundin,而且这单复数变化又和格相关联,这才是哭着进去哭着出来……
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

法语入门难这是公认的,但是越学越简单,因为非常规则。因此有学法语是哭着进去笑着出来一说。
英语很好入门,因为它语法相对简单,但是不规则的地方太多,所以说学英语是笑着进去哭着出来。
至于德语嘛,这性数格外加单复数完全没规则可循,der Student复数是die Studenten,das Kind的复数就变成了die Kinder,der Kunde又变成了die Kundin,而且这单复数变化又和格相关联,这才是哭着进去哭着出来……
哈哈,见过这个说法。我以前也曾自学过德语,只有放弃,就像你说的,有好几个格的变化,对非母语的学习者来说是个鬼门关。听说法语以前也有冠词的格的变化,后来在演化中消失了。
另外,好像还有个说是日语也是笑着进去哭着出来,我大致有同感。日语普通单词和语法可以在短期内掌握好多,但要和日本人一样用的那样流利而从未在日本呆过的话,相对英文同样情况的话要难。在中国,大量的人从未到外国,英语却相当流利。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

再来比较一个情况,尽管这个贴不是英语问题贴,但由于中国人一般先接触英语,还是比较一下。
法语中的sa fille, son fils, 请对比英语的her daughter, his son. 大家仔细看,概念是不同,法语的这个表达你不能判断这个他(她)是男他还是女她。相信这个连初学者也知道的。法语的冠词的阴阳只跟随后面名词的阴阳性。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

法语入门难这是公认的,但是越学越简单,因为非常规则。因此有学法语是哭着进去笑着出来一说。
英语很好入门,因为它语法相对简单,但是不规则的地方太多,所以说学英语是笑着进去哭着出来。
至于德语嘛,这性数格外加单复数完全没规则可循,der Student复数是die Studenten,das Kind的复数就变成了die Kinder,der Kunde又变成了die Kundin,而且这单复数变化又和格相关联,这才是哭着进去哭着出来……
你的这些德语表述是即时的吗?你还用德语啊。德语不用很容易忘光的。你法语强,IT能力强,还热心提供职业信息给网友。:wdb17:
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

谈一下一部分法语的动词转名词的用法。这个在法语中用的相当普遍,超过英语相应的用法。具体举例,拿我手头正好有的本期canadian tire的一份flyer,请看:
“Nettoyage continuel du system d'alimentation de carburant..."
以及对应的英语
“Continuously cleans fuel system..."
英语他们用直接的副词+动词谓语+宾语的结构,与中文语序比较一致。
再看其法语表达,用的是动词Nettoyer的名词结构,后接宾语名词,其实已经转化为类似全名词结构的表述方式。
这个在法语书面表达中用的很多,包括专业人士口语讲话,甚至在普通民众的口头表达中也有高于英语出现概率。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

想请教一下,法语的电脑输入法的问题。我知道可以在windows中通过控制面板导入法语输入法,但如何具体输入带有特殊标音符号的字母?以前我装过,但觉得很不方便打出那些特殊字符,我打法语的情况很少,所以如果打法语字,就用英语字母代替,省略了那些标音符号。。。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 在蒙特利尔如何快速掌握法语?

一个法国本地的法语在线免费字典,有法法、英法、法英、变位、例句等更多、更权威的资料。
http://dictionnaire.tv5.org/
限于本人知识有限,好的法法在线字典基本就知道这个,但已经觉得很好了。如果有朋友知道更好的在线词典,请务必赐教。
 
最后编辑: 2010-07-24
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 在蒙特利尔如何快速掌握法语?

魁省法语有好多特有单词与法国法语不同。到网上搜一下,可以看到一些对比列表。
除了voiture,表示车,还可以用char, bagnole. 例如汽车总动员(cars)的法语版名字叫Les Bagnoles.
钱除了dollar,还可以用piastre(不用于正式场合,但我听到过我同事用过这个词)
还有见过电视里,流浪汉会呼一声“ostie",大概是纯语气词,可能字典里也查不到。
 

快雪时晴

Ancien Légionnaire
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 法语学习讨论帖

想请教一下,法语的电脑输入法的问题。我知道可以在windows中通过控制面板导入法语输入法,但如何具体输入带有特殊标音符号的字母?以前我装过,但觉得很不方便打出那些特殊字符,我打法语的情况很少,所以如果打法语字,就用英语字母代替,省略了那些标音符号。。。

我就是用canada french输入法,比france french输入法在输入音符上要容易,基本都是先输入音符再输入字母的方式。
比如要输入e加一个accent grave,那就先按键盘上引号那个键再按e就行了,还是挺方便的。
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部