Chinese Canadian 说: 这也分人分场合的,从来就没人这么叫我。 老男人路过... 点击展开...
fateli 说: 有个满面胡须的肌肉男亲热地对你说honey,估计你鸡皮竖起,当然有个十八美女对你说你感觉就不一样。 点击展开...
艾米丽娃娃 说: 但是咱们,比如同事朋友之间,不也会开玩笑叫“亲爱的”吗?我觉得挺正常的啊,呵呵。 点击展开...
天天_向上 说: 我就常叫我的一些同事或朋友“亲爱的”。 点击展开...
SPIKE 说: 现在不是流行叫“亲”“亲们”的吗。 点击展开...
北京范德彪 说: 这说明老外嘴上都抹了蜜了 点击展开...
布娃娃 说: 我经常被女老外这么叫。感觉很舒服。异性不会轻易这么叫的。 点击展开...
天天_向上 说: 说得是啊。不过我是老了,有点跟不上现在的流行风,不知道为什么,每次一想到开口叫“亲”,心里就一哆嗦。 点击展开...
sabre 说: honey 点击展开...
FORMBA 说: 我也喜欢,尤其是老太太这么叫我 男性一般不能这么称呼陌生女性的,楼主被人潜骚扰了吧 点击展开...
Chinese Canadian 说: 那叫口蜜腹剑 点击展开...
北京范德彪 说: 所谓领导就是眼光犀利一击全中不得不服 点击展开...
FORMBA 说: 男性一般不能这么称呼陌生女性的,楼主被人潜骚扰了吧 点击展开...
Chinese Canadian 说: 这叫捧杀 点击展开...
木尘子 说: 人家就是这么习惯,我们学校老师都是喊学生honey,sweet heart,我就没法喊得出。习惯而已,跟先生小姐叔叔阿姨一样的称呼而已,千万不要因为他们喊honey就以为他们对你很好哦! 点击展开...
majorshenzhen 说: 关于老外习惯叫honey的心理学分析 老外叫他人honey,表示一种亲密。honey和money一字之差,都是大家喜欢的东西。要了解老外习惯唤人honey的现象,还得先说说honey和money的关系。 西方人和中国人的一个巨大的区别在于:一件新物品的诞生,中国人是先看到了物品然后给它取一个名字,如看到了孔方兄,一合计,这东西是金属的,并且还是在和平时期把武器融化后制造出来的,所以就给孔方兄起了个名字--钱。所以,一看到钱就找到那是很多“戈”放到一块融化后制造出来的,质地为金属。 没有开化前的西方人不这样,他们整天嘀里咕里,说出来的声音在东方人看来很多是没有意义的。那时候,没有咖啡喝,也没有槟榔嚼,闲着没事就嘀咕个简单发音,什么“哈、吧、嗒、嘎”之类的,后来学会了说些比较复杂类的,honey、money属于这一类。 点击展开...
CC0CC 说: 老外的口头禅,,, 一张嘴就是BABY,HONEY, SWEET HEART ,SWEETIE, BABE,..... 称呼小孩的话还能理解,,,, 但不认识的人总不能这样称呼吧?! 最喜欢的老外的一句口头禅 HOW R U 点击展开...
一庐春秋 说: 有些人嘴甜,有些人口拙 我看到过有人对着别人满脸堆笑,就好像是发自内心地满心欢喜,可是刚跟别人擦肩而过,一脸笑容立刻切换成一张冷脸,都不带一点点延时的, 点击展开...
爱咖啡滴猫 说: 哈哈,我同事们对病人个个都叫honey! 点击展开...