加拿大家园论坛

疫心

原文链接:https://forum.iask.ca/threads/900083/

JackieCanada20100818 : 2020-04-05#1
纤云巧弄蓝,
凝心感应天;
冰雪融有时,
毒霾消无边。

Slim cloud cleverly makes blueness,
while mind accumulates in a centre to glorify God;
Ice and snow need time to melt,
while poison and smog vanish without traces.
Le nuage mince rend intelligemment le bleu,
tandis que l'esprit s'accumule dans un centre pour glorifier Dieu;
La glace et la neige ont besoin de temps pour fondre,
tandis que le poison et le smog disparaissent sans laisser de traces.
La nube delgada hace ingeniosamente azul,
mientras la mente se acumula en un centro para glorificar a Dios;
El hielo y la nieve necesitan tiempo para derretirse,
mientras que el veneno y el smog se desvanecen sin dejar rastros.