今天看新闻,遇到一个之前没有见过的短语,Google了一下,觉的应该是“代购”的意思。
再反过来Google一下”代购“的英语翻译,得到以下的结果:((排名分先后)
1. purchasing agent
2. daigou
3. surrogate shopping
4. personal shopper
5. sourcer
6. dropshipper
7. reseller
最无聊的但最准确的:buy on sb.'s behalf, act as a purchasing agent。
我刚才提的词语: Straw Purchase
Wikipedia:
A straw purchase or nominee purchase is any purchase wherein an agent agrees to acquire a good or service for someone who is often unable or unwilling to purchase the good or service themselves, and the agent transfers the goods or services to that person after purchasing them.
In general, straw purchases are legal except in cases where the ultimate receiver of goods or services uses those goods or services in the commission of a crime with the prior knowledge of the straw purchaser, or if the ultimate possessor is not legally able to purchase the goods or services.
In some jurisdictions, straw purchases are legal even if the end user is not legally able to purchase the good or service themselves.
引申的词语:
Straw Buyer
Straw Purchasing