回复: 西方基本文化常识扫盲Hot
25. 我心情很沉重。My heart is heavy。
= I'm heavy-hearted。
A: My teacher died of heart attack last night。
我的老师昨晚死于心脏病发作。
B: My heart is heavy on hearing this。
听到这个消息我心情很沉重。
26. 果不其然。That figures。
A: He failed. 他失败了。 B: That figures. He is too proud。
果不其然。他太骄傲了。 ● that figures“合理,讲得通”
27. 我对此并不乐观。I’m not too happy about it。
A: How’s your exam?
你考得怎么样?
B: I’m not too happy about it. 对此我不太乐观。
28. 我该怎么办呢?Where do I go from here?
A: I can’t think of any way out now. Where do I go from here?
现在也想不出什么办法。我该怎么办呢?
B: Don’t lose heart. Everything will be fine tomorrow。
别灰心。明天一切都会好起来的。
29. 我们无计可施了。We’ve had it。
A: Did you finally persuade him?
你们最后说服他了吗?
B: No, we’ve had it。
没有,我们无计可施了。
● have had it“完蛋了,没希望了”
30. 我对此并不乐观。I’m not too optimistic about it。
A: Do you think we can finish the work on time?
你认为我们能按时完成任务吗?
B: I’m not too optimistic about it。
我对此并不乐观。
★optimistic [7Cpti5mistik] a. 乐观的
31. 不可以,没希望了。No way. It’s hopeless。
○ I’m out of luck this time. 这次我没希望了。
A: Everything will be OK. 一切都会好的。
B: No way. It’s hopeless. 不可能,没希望了。
32. 对我来说这简直是世界末日。It’s the end of the world for me。
A: Today I’m told I’ve failed three courses. It’s the end of the world for me. 今天我被告知我有三科不及格。对我来说这简直是世界末日。
B: Oh, that’s too bad. 哦,那可太糟糕了。
33. 没那么好运气!No such luck!
A: I believe you will succeed。
我相信你会成功的。
B: No such luck! 没那么好运气!
34. 我的心情有些沉重。I’ve got a lot on my mind。
A: I’ve got a lot on my mind. My best friend passed away yesterday。
我的心情有些沉重。我最好的朋友昨天去世了。
B: Oh, I’m very sorry to hear that. Take care of yourself。
哦,听到这件事我很难过。你要好好保重。 ● on one's mind“使人担心,惦念”
35. 事情已经过去了。It’s history. = It’s all over。
这句话是用来安慰那些经历了悲痛或失意的人,以鼓励其忘记那段令人难过的 记忆。
36. 我得说我相当悲观。 I have to say I’m rather pessimistic. A: I hear you want to study in Harvard. Do you see any possibility of getting your visa?
听说你想去哈佛大学学习。你认为有可能拿到签证吗?
B: I have to say I’m rather pessimistic。
我得说我相当悲观。 possibility [7pCsi5biliti] n. 可能性
37. 这不行。It can’t be done. A: Can you finish it in a week?
你在一周之内能完成吗?
B: I’m afraid it can’t be done. 恐怕这不行。
38. 实在没有办法。That’s the way it goes. A: You can try another time。
你可以再试一次。
B: That’s the way it goes。
实在没有办法。
39. 这样干总比没结果好。Better than nothing。
○ Nothing ventured, nothing gained。
不入虎穴,焉得虎子。
venture [5ventFE] v. 冒险
40. 除此之外我别无选择。I have no choice but to do so。
○ It’s my only choice. 这是我惟一的选择。
○ There’s no choice. 没有选择的余地。
but在这里表示“除了”的意思。
41. 我的心都碎了。I’m heartbroken. = My heart is broken。
42. 我感到灰心丧气。I’m downhearted。
A: I’m downhearted. 我感到灰心丧气。 Section
B: Don’t worry. It will work out. 别担心。会好起来的。 05
downhearted [aun5:ti] a. 垂头丧气的,闷闷不乐的
43. 我提不起精神做任何事。I don’t feel like doing anything. = I don’t have enthusiasm for anything。
44. 我们注定会失败 。We are doomed to lose the game。
= We are doomed to fail。
= We are bound to lose the game. ● be doomed to“注定”
45. 我真是山穷水尽了。I’m on my last legs。
A: God help me! I’m on my last legs. I lost all my money in gambling and my wife left me。
我的天!我真是山穷水尽了。我赌博把钱输光了,老婆也离开了我。
B: You deserve it!
你活该!
● on one’s last legs“垂死,濒于垮台”
46. 这是命中注定的。It’s fate。
= It’s doomed。
○ It was my destiny. 这就是我的命。
destiny n. 命运,定数
47. 干嘛这么沮丧呢?Why are you feeling so depressed? A: Why are you feeling so depressed, David?
大卫,干嘛这么沮丧呢?
B: I’ve just parted with my girlfriend。
我刚刚和女朋友分手了。
depressed a. 沮丧的,情绪低落的
25. 我心情很沉重。My heart is heavy。
= I'm heavy-hearted。
A: My teacher died of heart attack last night。
我的老师昨晚死于心脏病发作。
B: My heart is heavy on hearing this。
听到这个消息我心情很沉重。
26. 果不其然。That figures。
A: He failed. 他失败了。 B: That figures. He is too proud。
果不其然。他太骄傲了。 ● that figures“合理,讲得通”
27. 我对此并不乐观。I’m not too happy about it。
A: How’s your exam?
你考得怎么样?
B: I’m not too happy about it. 对此我不太乐观。
28. 我该怎么办呢?Where do I go from here?
A: I can’t think of any way out now. Where do I go from here?
现在也想不出什么办法。我该怎么办呢?
B: Don’t lose heart. Everything will be fine tomorrow。
别灰心。明天一切都会好起来的。
29. 我们无计可施了。We’ve had it。
A: Did you finally persuade him?
你们最后说服他了吗?
B: No, we’ve had it。
没有,我们无计可施了。
● have had it“完蛋了,没希望了”
30. 我对此并不乐观。I’m not too optimistic about it。
A: Do you think we can finish the work on time?
你认为我们能按时完成任务吗?
B: I’m not too optimistic about it。
我对此并不乐观。
★optimistic [7Cpti5mistik] a. 乐观的
31. 不可以,没希望了。No way. It’s hopeless。
○ I’m out of luck this time. 这次我没希望了。
A: Everything will be OK. 一切都会好的。
B: No way. It’s hopeless. 不可能,没希望了。
32. 对我来说这简直是世界末日。It’s the end of the world for me。
A: Today I’m told I’ve failed three courses. It’s the end of the world for me. 今天我被告知我有三科不及格。对我来说这简直是世界末日。
B: Oh, that’s too bad. 哦,那可太糟糕了。
33. 没那么好运气!No such luck!
A: I believe you will succeed。
我相信你会成功的。
B: No such luck! 没那么好运气!
34. 我的心情有些沉重。I’ve got a lot on my mind。
A: I’ve got a lot on my mind. My best friend passed away yesterday。
我的心情有些沉重。我最好的朋友昨天去世了。
B: Oh, I’m very sorry to hear that. Take care of yourself。
哦,听到这件事我很难过。你要好好保重。 ● on one's mind“使人担心,惦念”
35. 事情已经过去了。It’s history. = It’s all over。
这句话是用来安慰那些经历了悲痛或失意的人,以鼓励其忘记那段令人难过的 记忆。
36. 我得说我相当悲观。 I have to say I’m rather pessimistic. A: I hear you want to study in Harvard. Do you see any possibility of getting your visa?
听说你想去哈佛大学学习。你认为有可能拿到签证吗?
B: I have to say I’m rather pessimistic。
我得说我相当悲观。 possibility [7pCsi5biliti] n. 可能性
37. 这不行。It can’t be done. A: Can you finish it in a week?
你在一周之内能完成吗?
B: I’m afraid it can’t be done. 恐怕这不行。
38. 实在没有办法。That’s the way it goes. A: You can try another time。
你可以再试一次。
B: That’s the way it goes。
实在没有办法。
39. 这样干总比没结果好。Better than nothing。
○ Nothing ventured, nothing gained。
不入虎穴,焉得虎子。
venture [5ventFE] v. 冒险
40. 除此之外我别无选择。I have no choice but to do so。
○ It’s my only choice. 这是我惟一的选择。
○ There’s no choice. 没有选择的余地。
but在这里表示“除了”的意思。
41. 我的心都碎了。I’m heartbroken. = My heart is broken。
42. 我感到灰心丧气。I’m downhearted。
A: I’m downhearted. 我感到灰心丧气。 Section
B: Don’t worry. It will work out. 别担心。会好起来的。 05
downhearted [aun5:ti] a. 垂头丧气的,闷闷不乐的
43. 我提不起精神做任何事。I don’t feel like doing anything. = I don’t have enthusiasm for anything。
44. 我们注定会失败 。We are doomed to lose the game。
= We are doomed to fail。
= We are bound to lose the game. ● be doomed to“注定”
45. 我真是山穷水尽了。I’m on my last legs。
A: God help me! I’m on my last legs. I lost all my money in gambling and my wife left me。
我的天!我真是山穷水尽了。我赌博把钱输光了,老婆也离开了我。
B: You deserve it!
你活该!
● on one’s last legs“垂死,濒于垮台”
46. 这是命中注定的。It’s fate。
= It’s doomed。
○ It was my destiny. 这就是我的命。
destiny n. 命运,定数
47. 干嘛这么沮丧呢?Why are you feeling so depressed? A: Why are you feeling so depressed, David?
大卫,干嘛这么沮丧呢?
B: I’ve just parted with my girlfriend。
我刚刚和女朋友分手了。
depressed a. 沮丧的,情绪低落的