您愿意被人用作免費的翻譯嗎?

  • 主题发起人 小雷音
  • 发布时间 2013-05-29

小雷音

Guest
最大赞力
0.00
当前赞力
0.00%
回复: 您愿意被人用作免費的翻譯嗎?

“吐槽”一词,来源于日本漫才(类似于中国的相声)里的“ツッコミ”,是指从对方的语言或行为中找到一个漏洞或关键词作为切入点,发出带有调侃意味的感慨或疑问,普通话里相当于相声的“捧哏”
意思是在对方(同伴、朋友、亲人都可)面前,不配合对方,有意不顺着同伴或朋友的意思说话。在同伴或朋友说场面话或大话的时候,故意说实话,揭穿场面话或大话,不给同伴或朋友任何面子。不过在很多时候,带有相当的戏谑和玩笑的成份。字面意思为“往人家碗里面吐呕吐物”,引申为不给人家面子,当面揭穿数落的意思
近义词是“抬杠”、“掀老底”、“拆台”。
解释得很详尽,谢谢!这回明白了。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 您愿意被人用作免費的翻譯嗎?

不愿意。特别是不是很熟的朋友,以英文不好为由要求帮忙找出租房:又很挑剔,帮看很多竟挑不出一套来;翻译文件等花很多时间,但碍于情面好难说不,看来以后得学会拒绝。
 

小雷音

Guest
最大赞力
0.00
当前赞力
0.00%
回复: 您愿意被人用作免費的翻譯嗎?

没一个人报名。现实是残酷的。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 您愿意被人用作免費的翻譯嗎?

感觉楼主真是矫情,显摆。你能帮别人就帮别人一把,没时间不帮也没什么大不了的。说什么这里时间信息都要讲价钱等等真的有必要吗?你到这里的医院看看去,哪个族裔都有免费的翻译(义工)。如果不是太费事能帮别人一把也不是什么大不了的事,即使人家不感谢你。但也绝对不会骂你的。
本人因为工作关系,看到华人同胞对这里的很多情况不熟悉,能帮的一定帮一把,举手之劳没啥大不了的。

医院的翻译很多是义工在做,是自愿的。

冬奥期间的义工队伍相当庞大,我报名了都没排上。我两个同事每天做义工司机跑威斯勒。

不愿帮也是人之常情,直接说No就可以了吧。
我们这里医院的翻译,法庭的翻译是政府出钱的。对个人是免费的。
估计BC的也是。他们都是有证的。人家也要靠那个生活。为什么就要人家付出了时间,而没有报酬?
当然,如果你找朋友去医院给你翻译,那是免费的。
 

小雷音

Guest
最大赞力
0.00
当前赞力
0.00%
回复: 您愿意被人用作免費的翻譯嗎?

我们这里医院的翻译,法庭的翻译是政府出钱的。对个人是免费的。
估计BC的也是。他们都是有证的。人家也要靠那个生活。为什么就要人家付出了时间,而没有报酬?
当然,如果你找朋友去医院给你翻译,那是免费的。
我也觉得他们应该不是义工。因为医疗上的问题,如果翻译错了,出了问题谁能负责,不是你想做义工就可以的。法庭上的就更是如此了。
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部