本周的 public meeting 对在这个地区成立 BIA 的意向投票,结果是高达 91% 同意成立 BIA,目标是 make our voice louder,把本地区建设的更好。
然后是我收到了一份文件,其中有关沥青厂的阐述是 20 年来政府机构对沥青厂的周边环境最为客观的描述:
The Site is located at 103 Ingram Drive and is centered in an industrial area that is in transition to a more commercial and institutional (churches) use. The emergence of the 'Design District' to the south and east has accelerated gentrification of the area and attracted major retailers and shops.
The Facility mixes gravel and sand with crude oil derivatives to make the asphalt used to pave roads, highways, and parking lots in the Greater Toronto Area. Although it operates within an industrial area, its context reveals critical proximity to residential communities and other sensitive land uses.
事实上本地区的公众意见一直是:本地区不应该有沥青厂这种重工业,而市政府试图将这里作为重工业区是明显的不符合常识的。不过到目前为止,还没有政府的文件表示同意民众的意见。这份文件只是阐述了事实,商业设施在本地的比例大于工业设施,而且这个地方距离居民区太近。
然后是我收到了一份文件,其中有关沥青厂的阐述是 20 年来政府机构对沥青厂的周边环境最为客观的描述:
The Site is located at 103 Ingram Drive and is centered in an industrial area that is in transition to a more commercial and institutional (churches) use. The emergence of the 'Design District' to the south and east has accelerated gentrification of the area and attracted major retailers and shops.
The Facility mixes gravel and sand with crude oil derivatives to make the asphalt used to pave roads, highways, and parking lots in the Greater Toronto Area. Although it operates within an industrial area, its context reveals critical proximity to residential communities and other sensitive land uses.
事实上本地区的公众意见一直是:本地区不应该有沥青厂这种重工业,而市政府试图将这里作为重工业区是明显的不符合常识的。不过到目前为止,还没有政府的文件表示同意民众的意见。这份文件只是阐述了事实,商业设施在本地的比例大于工业设施,而且这个地方距离居民区太近。