第六章 原文
谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根,绵绵若存,用之不勤。
Chapter 6
The Dao is like the goddess of fertility;
there is a mysterious female fertility organ,
the gate of fertility.
I call it the root of heaven and earth.
It’s endless. Existing in the world hidden or
partially appearing,
its availability never at an end.
第六章
ルールはすべてのものを産む母のようでいつまでも存在する。玄妙な女性生殖器だといわれて
玄妙な女性生殖器での戸は天地を生まれる元である。あれは天地の間で隠れたり、現れたりして
いつまでも使い尽くれません。
第六章个人理解:这一章老子用女性生殖器来比喻道。我把它翻译为大地母亲。 大道至简,这一章尽管很少,就两句话,但是它藏着很大的道。 这一章的关键词是谷神和玄牝。中国古人认为丘陵是男性生殖器,谷溪为女性生殖器,所以,谷神是指女性生殖器。 牝也是指女性生殖器, 牡是指男性生殖器,我是绝对佩服古人的,他们的想象力确实了得!造出来的字也是特别形象。其实女人为土地,男人为种子,故种子是见土就兴,而土地则是包容一切种子。 所以,老子对谷神特别钟爱!老子道德经不止一次提到它。
我个人理解老子钟爱还有另一层关系就是以静制动。大道是静谧的,动不是道, 所以,王维的诗《过香积寺》其中有一句话就是道家语 安禅制毒龙。 一定要静,唯有静才能制服动。
谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根,绵绵若存,用之不勤。
Chapter 6
The Dao is like the goddess of fertility;
there is a mysterious female fertility organ,
the gate of fertility.
I call it the root of heaven and earth.
It’s endless. Existing in the world hidden or
partially appearing,
its availability never at an end.
第六章
ルールはすべてのものを産む母のようでいつまでも存在する。玄妙な女性生殖器だといわれて
玄妙な女性生殖器での戸は天地を生まれる元である。あれは天地の間で隠れたり、現れたりして
いつまでも使い尽くれません。
第六章个人理解:这一章老子用女性生殖器来比喻道。我把它翻译为大地母亲。 大道至简,这一章尽管很少,就两句话,但是它藏着很大的道。 这一章的关键词是谷神和玄牝。中国古人认为丘陵是男性生殖器,谷溪为女性生殖器,所以,谷神是指女性生殖器。 牝也是指女性生殖器, 牡是指男性生殖器,我是绝对佩服古人的,他们的想象力确实了得!造出来的字也是特别形象。其实女人为土地,男人为种子,故种子是见土就兴,而土地则是包容一切种子。 所以,老子对谷神特别钟爱!老子道德经不止一次提到它。
我个人理解老子钟爱还有另一层关系就是以静制动。大道是静谧的,动不是道, 所以,王维的诗《过香积寺》其中有一句话就是道家语 安禅制毒龙。 一定要静,唯有静才能制服动。