去美国我都适应不了我们这要是回国,绝对适应不了了。
第二个例子,大概06年的时候,我在美国纽黑文,康涅第格,见过一个法Yi的美国人,说的一口标准的中国话,标准的北京音。那种发音既不是南城,也不是北城。(北京话发音南城,北城差别很大的。),也不像新闻联播里的。说七岁前来就有口音,我觉得是个误区。
老外后天学的中国话,发音非常好,胜过中国人的,我还真见过。
第一个例子,前年夏天,我在南岸看每到夏季魁北克都组织的各个少年组的足球联赛,好像队伍来自canada各地,有个朋友的孩子那天有比赛,让我带去踢13岁组比赛。
中场休息,他和队员们聊天,一个家长坐我旁边,突然转头给我说了句法语,我没懂。然后她转成英语,大概意思,我要是不看你的孩子,只听他说话,那绝对是个native 魁北夸,我甚至都无法将这个人和说话的人关联到一起。
但这孩子是8岁来的,来之前一句法语也不会。
至于说语言和专业,哪个对找工作重要,以我的感受,那一定是专业。第二个例子,大概06年的时候,我在美国纽黑文,康涅第格,见过一个法Yi的美国人,说的一口标准的中国话,标准的北京音。那种发音既不是南城,也不是北城。(北京话发音南城,北城差别很大的。),也不像新闻联播里的。
我惊奇坏了,问他在哪学的中文,学了多久。他学台湾学的,高中毕业后,他给教堂做了三年义工去台湾。
我俩聊了很久,印象里除了极个别词发音,其它都非常完美。他用词明显不是京片子,但发音绝对没的说。
我的成果是,晚饭学了几个字,我提的要求是,尽量出一个我不知道的字,这楼乱七八糟的发散得很,楼主还是先研究下联邦和各省的移民政策吧。政策经常变,疫情后不晓得怎样,但疫情前是在收紧的。
如果你年纪不大,真不需要现在就发愁找工作。了解下移民政策,研究下想进的学校和专业就可以了。
晃悠晃悠,明显是液体的感觉,そうか。我也一直奇怪这煤气罐里头那么点气怎么能烧那么久的。
过一个月考你,Permutation这个应该是数学里头的排列。其他的不晓得。我觉得我可以一次都记住。
火锅那个罐子,227克,8盎司,林黛玉都能晃两下,晃不动,感受不到液体的流动。觉得是个气罐子,也没想到去换个概念感受下。
是不咋做饭。倒也不是讨厌做,就是老跑去干别的了,所以能不做就不做。