斯坦福 IT

作为一个海归翻译,总结总结我学习英语的体会~zt

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 作为一个海归翻译,总结总结我学习英语的体会~zt

理念很好,但实施起来有难度. 比如对音标的揣摩,如果没有老师在旁边指导,说不定自己认为对的却读错了. 关键耳朵要好. 以前觉得看电视不能看字幕,没想到你却反其道而行之, 让我试试看. 多谢!
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 作为一个海归翻译,总结总结我学习英语的体会~zt

关于发音,我一直有个比较疑惑的地方,就是所谓的清辅音浊化。像/sp/、/st/和/sk/实际读的是/sb/、/sd/和/sg/。像sport,stop这种词基本没第二种读法。但是像excuse、discuss、transport、circumstance、spontaneous之类的音节比较多的词,浊化和不浊化的我好像都在影视剧里听老外读过,弄不清到底浊化的原则是啥了……中国人流传的所谓在重度音节就会浊化的说法,貌似在某些单词里没重读也浊化了呢……后来我只能在韦氏词典网页版里挨个单词听发音,但有时候又觉得像是各音节合成的而已不是真人全单词发音,纠结死我了……
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 作为一个海归翻译,总结总结我学习英语的体会~zt

关于发音,我一直有个比较疑惑的地方,就是所谓的清辅音浊化。像/sp/、/st/和/sk/实际读的是/sb/、/sd/和/sg/。像sport,stop这种词基本没第二种读法。但是像excuse、discuss、transport、circumstance、spontaneous之类的音节比较多的词,浊化和不浊化的我好像都在影视剧里听老外读过,弄不清到底浊化的原则是啥了……中国人流传的所谓在重度音节就会浊化的说法,貌似在某些单词里没重读也浊化了呢……后来我只能在韦氏词典网页版里挨个单词听发音,但有时候又觉得像是各音节合成的而已不是真人全单词发音,纠结死我了……


1、也不需要刻意去记什么发音规则,虽然我前面是说英语发音有它内在的很强的规律,但这个规律不是靠死记起来的,即使你把所有的发音规则都记住,你也会茫然的,也不能像我说的那样见到任何一个陌生的单词都能准确读出它的音的,因为特例实在太多。英语内在的发音规律是靠体会的,在以后不断的学习过程中你会发现,即使是所谓的特例,即游离于通常的发音规律之外的单词,也是有其规律的。
2、在练习听力的过程中纠正发音。这是提高发音正确的最重要的途径。当你在听的时候,找个特别吸引你注意的单词,停下来琢磨一下,跟着重复一下,分解一下这个单词里面有哪些音素,注意一下每一个别人是怎样发音的,看看跟自己的发音差别在哪里。经常这么做,你的发音自然就会提高的。
3、专注于一个国家的发音。如果你想学习美音,就先别理会美音跟英音有什么差别,跟澳大利亚音有什么区别,跟加拿大音有什么区别。你练好你的美音就够了。口音而已,当你自如的说一口美音,再来说英音的时候,只不过是口音的问题,你会自然而然知道它们之间差别的规律的。
4、Learning English can be fun and should not be limited in onlyoneway.不要认为我怂恿大家去偷懒,只是说,在看电影和听歌曲时注意一下。关于电影已经说过了,略提一下,把你在看电影时听到的片言只语默想一下或者出声复述一下,自己纠正一下。电影里的发音可是最纯正的呢。我更愿意大家在听英文歌曲下点功夫。英文歌曲老实说能够给你的好处不多,最重要的是在发音方面能够帮助你。找一些发音清晰响亮的歌听,把听到的片言只语自己纠正自己。因为歌曲的唱腔都是满怀感情的,你也需要满怀感情的发出自己听到的单词。歌曲的发音有时是特别的,然而却是异常准确的,也跟着特别的复述吧,你的发音已经提高了。
5、多查字典。虽然语音是听来的,不是读来的,可是勤查字典可以让你发现英语内在的发音规律。可不是那些没什么用的一般性发音规则呢。而是让你见到什么就说什么的发音规律。这个可不是一蹴而就的事情,但是持之以恒,你会找到效果的。见到自己不sure的读音,查查字典吧。嫌麻烦的话,查金山词霸也行的。
6、找一句句子,把你实际听到的音记录下来,而不是你想当然的用你自己的发音规则想出来的发音,是真正的实际的发音。是不是跟本来“应该”的发音很不同呢?可是这才是外国人实际的发音。
7、注意一下语调。我有个为阿拉伯人作翻译的同学,她的英语是一瀑平川,波澜不惊的,也不换气,我是深感佩服的,可是不行。像我们读汉语一样,用心感受一下句子,给一点感情吧。
注意的事项
一些必须记得的事情。
1、字典的注音不是很准确的。注音让你知道这个单词是发这个音的,但不能告诉你怎样发音。要靠自己的发音实践补充这个不足。还有是查什么字典的问题。在此不推荐国内的字典。这没有什么好解释的,学美语的用Webster的字典或Random的吧。
2、国际音标并不准确。这是真的,对美国英语来说更是如此。比较准确的音标是Webster的,即韦氏音标,或者KK音标,个人而言,我更喜欢韦氏音标,这是能够比较好反映美国人的实际发音的。
3、初学音标并不需要一定准确无比。记得就是了,你会在以后慢慢把自己的音纠正的,很多人在学音标时就泄气了,那就先放放,学写能让你兴奋的其他东西吧。我在初学日语时,只用一天就不再理会日语的假名发音问题了。虽然日语的发音比英语的简单得多。
4、个别的东西:美音hot, pot, mop里面的[o]更像是hard, laugh中的短的[a];going to会变成gonna;want to 会变成wanna;him等等前面的h通常不发音,congradulate等等后面的t连读时很多时候是发d音,如上面的meedim;What are you doing?实际可能是Wha tu doing?You更多是读轻音ye,类似的your也有轻读的,其实代词一般都可以轻读;And会是轻读的en,或者就省略成轻读的a;Military, secretary, 后面的ary美语音标是marry的[eri];相应的ory经常是读重音的。美语的half等等中间的音可能都成hat, mat等等中间的音。可以连读的就连读。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 作为一个海归翻译,总结总结我学习英语的体会~zt

再谈一谈为什么中国人听力不好

首先对我来讲,听力这门课程一直都是我所专注的内容,纵观我自己学习听力这门课程的十几年里所的迷惑和挫折,再加上自己的一些感想和体会,就组成了咱们今天的话题——听力究竟该如何学习。

  的确,听力究竟该如何学习呢?很多人都通过各种联系方式来问我一个极其常见的问题:“我觉得听力好难啊!我该怎么办啊?”每当我听到这个问题我就会思考,思考为什么听力对于中国的学生来说这么的难学呢?后来我经过不断总结,终于得出来两个结论,那么就让我们一起见证这个奇迹的时刻吧……

  其实我们都知道英文学习中分四大块,即:听,说,读,写。那么其中听和读都是属于语言的输入,但是两者间最大的区别就在于听的内容是虚拟的,看不见的,并且需要大家在瞬时间反应出来,相反读的内容却是可见的,直观的,也就说听力之所以难就难在这里。但是这也只是听力难学的原因,并不是学不好的原因,很多学生在当自己学不好听力的时候就会把原因“归功”在听力本身就难这个问题上,而我在这想说的是难道就因为难学就放弃吗?现在什么重大考试中没有听力,中高考,四六级,托福,雅思……该有听力的都有不该有的也基本都有,那么在面临这个大趋势的前提下,我们能做的就是不断提升自己的实力去适应它,正可谓“物竞天择,适者生存”。

  那么中国人听力学不好的秘密究竟是什么,我归为以下两点:1.P≈0;2.P≈0.

  第一个P是pronunciation,也就是语音。语音其实不单单是一些基本的语音知识如元音和辅音,除此之外还有连读、弱读、失去爆破等语音现象。而在平常的教学过程中我就发现,中国学生的语音基础知识实在是不可恭维,比如在课上我问元音是什么?下面的学生就像在一起练过和声一样答“a,e,i,o,u.”,搞得我哭笑不得,因为上面这五个是元音字母而非元音。这种错误的观念我不清楚是他们错误的理解了我的问题,还是在学习的初期就没有学到正确知识。随后一些基本的易混淆的难词辨音基本没有听对的,比如hearandhere、badandbed、diedanddadanddead……不过相比较语音基础知识来讲,更可怕的莫过于语音现象了,这一点也是在听力考试中最让大家头疼的部分,比如"Igottagetoutofhere."这一句中就出现了5个单词连在一起读的现象,分别是got、to、get、out、of,面对这样的句子很多学生当场崩溃,还比如"Sheisagoogirl."在听的时候good后面的d并没有发音,所以听起来就是googirl,然后学生们就会觉得没有听过,然后莫名其妙的和google联系在了一起(因为两者发音比较像)。以上的这种例子屡见不鲜,所以想要把听力学好,还是先把语音学好吧,因为只有这样才能找到其中的规律,并且在这个过程中不断的理解它,熟悉它,运用它。

  第二个P是Practice,练习。这一点是不论你学什么都要做的一件事情,练习。如果一个人天天吆喝着要把听力能力提高上去,但与此同时自己从来不去练习听力,你觉得可能吗?答案一定是一个词impossible。但是我们深知这一点,真正做到的又有几个呢?或者换句话说有谁在课下的时候练习过听力呢?答案同样是一个单词nobody。可能有极少数的人在考试前突击练了一下自己的听力就直接上考场了,我觉得出现这种问题的原因是多种的,一来有些老师就不太重视听力,以至于给学生传达的信息是平常练不练听力不重要,考前突击一下能拿分就好了。更可怕的是有相当大的一部分人就当真了,可能考前突击那么一下,成绩出来后可能大部分同学还不错。这样以来学生就会真的觉得自己听力没问题了……但是我要负责的说一句:听力考试考得好并不代表你的听力能力就有多好。

  还有人在想练习,但是找不到好的材料练习,我觉得这个才是最郁闷的,那么关于如何在课下练习,今后会陆续谈。

  那么这次的内容咱们就先说到这,我觉得在看完本篇文章后,大家务必反思一下自己的听力学不好的原因,到底是语音不好还是练习的不够,以便于今后展开针对性的学习。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 作为一个海归翻译,总结总结我学习英语的体会~zt

感谢书生的耐心解答,眼泪哗哗的~
我平常电脑里装的是灵格斯,词典选的牛津高阶、朗文当代和韦氏大辞典。一般我是先看牛津和朗文这俩里的单词音标(可能由于上学时候书里都没用过KK音标,不太习惯KK),当见到牛津和朗文里提示这个词美音发音不同的时候,看完牛津和朗文的我再去韦氏里看音标(其实只重点看了下韦氏里的重音符号)。
像书生说的ary和ory结尾,美音里会重读并且读作/eri/和/ori/,我前阵子听美音版新概念课文的时候也偶然发现了,哈哈~还有ile结尾的词,比如versatile、fragile和reptile,英音是/tail/这种,美音是/tl/这种。但crocodile例外,都是/ail/。
关于浊化的问题,其实我在上学的时候就发现老师说的那条规律只能对付音节少的词。最近是有个单词(突然想不起来是哪个了,汗一下……),前后两次在不同美剧里听到,结果一次浊化了另一次貌似没浊化,然后我就有点蒙圈了……试图再挖下规律,但google了半天也没啥结果。本来是寻思这种词就完全模仿老外应该就OK了,但当听到老外发出两种不同的音,我就郁闷了……
PS:以前有时候我会去纽约时报看篇新闻稿,但最近一直打不开,貌似被墙了……
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 作为一个海归翻译,总结总结我学习英语的体会~zt

今天又遇到了一个纠结的词:destination。韦氏词典在线版我点单词的读音,听到st的t是/d/音,但我在新概念美音版的mp3里听到st的t还是/t/音……我在韦氏词典里试了好多单词,发现s后面的清辅音90%以上听到的都是浊化后的音,无论是否在重度音节。目前试到的例外是exclude依旧听到的是/skl/音,但是exclusion和exclusive听着却是/sgl/音……我在想,会不会是老外没有统一浊化的标准,所以某些词才会听到浊化和不浊化俩版本呢……
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部