蒙特利尔部分地铁站按法语标准更名计划最终被取消了

szshenhua

Moderator
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
蒙特利尔公交车局STM将按照相应街道法语名字给19个地铁站更名。
例如:Mont-Royal 将会改成 du Mont-Royal,以与街道Avenue du Mont-Royal一致。
具体有如下19个站名将被更改,其中维多利亚广场站还特别加上了国际民航组织的缩写在其中:
  • de L'Acadie
  • de L'Assomption
  • de Cadillac
  • du Champ-de-Mars
  • de la Côte-des-Neiges
  • de la Côte-Sainte-Catherine
  • de la Côte-Vertu
  • de Longueuil—Université-de-Sherbrooke
  • du Mont-Royal
  • de Namur
  • d'Outremont
  • du Parc
  • de la Place-d'Armes
  • de la Place-des-Arts
  • de la Place-Saint-Henri
  • de Snowdon
  • du Square-Victoria—OACI
  • de l'Université-de-Montréal
  • de Vendôme
  • de Verdun
为此STM将要支出$125,000用以更改各种标识和相关录音。
不少民众反应纯粹是浪费金钱,PQ再现。
 
最后编辑: 2014-07-30
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
真是特么的。。。。。。变态
估计八成是“文化稽查大队”建议STM这么干的,或者STM为了给文化稽查大队的头头们舔菊。这么多钱花出去,能起到个鸟效果?加个“de”就能给15年地铁月票涨价了?还不如搞双语标示和录音呢
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
OACI vs. ICAO
ADN vs DNA
PFK vs. KFC
如果全世界通用的缩写都用法文,就失去了缩写的真正意义,只会人为变成笑料。
想想 IBM 如果用魁瓜法文来缩写,该是啥玩意?
Appareils de bureau International (ABI ?)
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部