加拿大家园论坛

2015年11月20提交境外孩子团聚申请。。。转到香港,发邮件要补材料!?晕

原文链接:https://forum.iask.ca/threads/784397/

eiwin : 2016-02-18#1
我们的孩子是在中国生的,这次随我们长登,visit身份过来加拿大的。去年11月份在加拿大递交了团聚申请,情况挺简单的,目前审理进度是这样的:

今年1月20,收到第一封邮件,说材料都收到了,开始处理。并给了application number;

今年2月5,收到第二封邮件,说把开始一并交的登录费退回,这个费用不想要交;

今年2月18,收到第三封邮件,说材料已经寄到香港进行进一步审理,问题来了:

1、我们从北京过来,咋给转到香港了呢?现在没办法更改了吧?唉。。。

2、去年9月在北京港澳大厦做过孩子的体检,应该默认发到北京大使馆了。现在邮件中需要做体检,这个如何应对?是把北京的转过去,还是重新做加拿大再做一遍体检?

3、其他的各种材料,感觉都交齐了,应该不用重复交了吧。邮件像是模板,不是针对我们发的,比如我们孩子才不到3岁,邮件同样提到提供18岁以后的各种证明等等。。


各位有雷同的经历不?请给点建议,下一步该如何应对?非常多谢!!!

以下是邮件内容。。
Dear XXX,
This message is in reference to your application for permanent residence in Canada as a member of the family class. Your file has now been transferred to the Consulate General of Canada in Hong Kong for further processing.


This letter is comprised of two parts: the first part is a request for documentation that requires your immediate action. The second part contains general information which you should carefully review.



PART ONE – DOCUMENT REQUEST


In order to prepare your application for further processing, the following documentation must be received by our office within 30 days from the date of this letter:


For the principal applicant and all dependents, whether accompanying you to Canada or not:

¨ You are required to do a medical exam if you have not yet done so or your medical exam results will expire within the next 120 days. Medical instruction forms will be sent to you separately if required.

¨ If not yet submitted: Copy of Hukou (household register) if you reside in the People’s Republic of China or Taiwan, accompanied by a notarized translation into either English or French. Translation must be part of the notarized booklet.

¨ If not yet submitted: Copy of the bio-data page of your valid passport. DO NOT submit your original passport at this time.


For the principal applicant and all dependents 18 and over, whether accompanying you to Canada or not:

¨ Updated Schedule A Background/Declaration form (IMM 5669): You must declare your personal history from the age of 18 (not only the past 10 years).

¨ If not yet submitted: Original police certificates from each country in which you have spent 6 consecutive months or more since the age of 18. For instructions on how to obtain police certificates for specific countries, click here: http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/index.asp. If you are unable to submit police certificate(s) within the 30 day deadline, submit proof of having applied for the certificate with your package.


For the principal applicant:

¨ If not yet paid and not exempt: Right of Permanent Residence Fee (RPRF). We strongly encourage you to pay your fees online and to submit a copy of your receipt to our office. For information regarding fees and exemptions, click here: http://www.cic.gc.ca/english/information/fees/index.asp.


For all dependent children:

¨ If not yet submitted: Copy of the original hospital birth certificate. For children born in the People’s Republic of China: You must submit a notarized copy of the original hospital birth certificate issued by the PRC Ministry of Health (If this is not available, you must submit an explanation as to why this document cannot be submitted).


For all dependent* children 19 and over, whether accompanying or not:

¨ Evidence that (s)he has been continuously enrolled in and attending a post-secondary institution that is accredited by the relevant government authority, and that (s)he is actively pursuing a course of academic, professional or vocational training on a full-time basis. Documentation must include transcripts.
OR

¨ Evidence that (s)he is unable to be financially self-supporting due to a physical or mental condition.

*Note: To review the definition of a dependent child, please visit: http://www.cic.gc.ca/english/department/media/notices/2014-06-23.asp

Please submit all the requested documents with a copy of this letter in a single package. If there are any documents you are unable to submit in your package, please include a detailed explanation.


All documents must be in either English or French. Any documents not in English or French must be accompanied by a certified translation.


The above documents must be received in our office within 30 days from the date of this letter. If you fail to comply with this requirement, a decision concerning your application will be made based upon the information already submitted with this application. This may result in the refusal of your application.

eiwin : 2016-02-18#2
经过分析,香港像是搞错了。主申请人才3岁,邮件索要的东西,都是19岁以上才需要提供的。
personal history
rprf
等等

lizhl2000 : 2016-02-18#3
我们的孩子是在中国生的,这次随我们长登,visit身份过来加拿大的。去年11月份在加拿大递交了团聚申请,情况挺简单的,目前审理进度是这样的:

今年1月20,收到第一封邮件,说材料都收到了,开始处理。并给了application number;

今年2月5,收到第二封邮件,说把开始一并交的登录费退回,这个费用不想要交;

今年2月18,收到第三封邮件,说材料已经寄到香港进行进一步审理,问题来了:

1、我们从北京过来,咋给转到香港了呢?现在没办法更改了吧?唉。。。

2、去年9月在北京港澳大厦做过孩子的体检,应该默认发到北京大使馆了。现在邮件中需要做体检,这个如何应对?是把北京的转过去,还是重新做加拿大再做一遍体检?

3、其他的各种材料,感觉都交齐了,应该不用重复交了吧。邮件像是模板,不是针对我们发的,比如我们孩子才不到3岁,邮件同样提到提供18岁以后的各种证明等等。。


各位有雷同的经历不?请给点建议,下一步该如何应对?非常多谢!!!

以下是邮件内容。。
Dear XXX,
This message is in reference to your application for permanent residence in Canada as a member of the family class. Your file has now been transferred to the Consulate General of Canada in Hong Kong for further processing.


This letter is comprised of two parts: the first part is a request for documentation that requires your immediate action. The second part contains general information which you should carefully review.



PART ONE – DOCUMENT REQUEST


In order to prepare your application for further processing, the following documentation must be received by our office within 30 days from the date of this letter:


For the principal applicant and all dependents, whether accompanying you to Canada or not:

¨ You are required to do a medical exam if you have not yet done so or your medical exam results will expire within the next 120 days. Medical instruction forms will be sent to you separately if required.

¨ If not yet submitted: Copy of Hukou (household register) if you reside in the People’s Republic of China or Taiwan, accompanied by a notarized translation into either English or French. Translation must be part of the notarized booklet.

¨ If not yet submitted: Copy of the bio-data page of your valid passport. DO NOT submit your original passport at this time.


For the principal applicant and all dependents 18 and over, whether accompanying you to Canada or not:

¨ Updated Schedule A Background/Declaration form (IMM 5669): You must declare your personal history from the age of 18 (not only the past 10 years).

¨ If not yet submitted: Original police certificates from each country in which you have spent 6 consecutive months or more since the age of 18. For instructions on how to obtain police certificates for specific countries, click here: http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/index.asp. If you are unable to submit police certificate(s) within the 30 day deadline, submit proof of having applied for the certificate with your package.


For the principal applicant:

¨ If not yet paid and not exempt: Right of Permanent Residence Fee (RPRF). We strongly encourage you to pay your fees online and to submit a copy of your receipt to our office. For information regarding fees and exemptions, click here: http://www.cic.gc.ca/english/information/fees/index.asp.


For all dependent children:

¨ If not yet submitted: Copy of the original hospital birth certificate. For children born in the People’s Republic of China: You must submit a notarized copy of the original hospital birth certificate issued by the PRC Ministry of Health (If this is not available, you must submit an explanation as to why this document cannot be submitted).


For all dependent* children 19 and over, whether accompanying or not:

¨ Evidence that (s)he has been continuously enrolled in and attending a post-secondary institution that is accredited by the relevant government authority, and that (s)he is actively pursuing a course of academic, professional or vocational training on a full-time basis. Documentation must include transcripts.
OR

¨ Evidence that (s)he is unable to be financially self-supporting due to a physical or mental condition.

*Note: To review the definition of a dependent child, please visit: http://www.cic.gc.ca/english/department/media/notices/2014-06-23.asp

Please submit all the requested documents with a copy of this letter in a single package. If there are any documents you are unable to submit in your package, please include a detailed explanation.


All documents must be in either English or French. Any documents not in English or French must be accompanied by a certified translation.


The above documents must be received in our office within 30 days from the date of this letter. If you fail to comply with this requirement, a decision concerning your application will be made based upon the information already submitted with this application. This may result in the refusal of your application.

这就是一封通知你“申请”已转香港处理的信件。如果信中提及的材料都交了,那就不用管了;如果有未交的,那就按要求补(你仔细读信件,里面说的都是条件句,即:如果没有,那么该怎么办)。
另外,北京已不再审理团聚申请,转香港是对的,这个信息可在CIC网站查到;体检结果应该会自动转到对应的地方,不用担心。可以用申请号查询申请进展,正常做了体检会显示“体检结果已收到”。

eiwin : 2016-02-18#4
感谢lizhl2000
关于体检,是15年8月在北京做的。提交申请时,关于已经体检的信息,只是在文件list表格里打了勾而已。又打了北京港澳体检的电话, 他们说体检结果可以被全球所有加拿大使馆看到,不用转,但是在递交材料时要附上体检回执单。
这个回执单必须附上么?按理讲,提供孩子的护照号码,就可以查到体检结果。

eiwin : 2016-02-18#5
CIC网站还不能查到体检的信息。最新的一条信息,是2月1日开始审理。

lizhl2000 : 2016-02-18#6
感谢lizhl2000
关于体检,是15年8月在北京做的。提交申请时,关于已经体检的信息,只是在文件list表格里打了勾而已。又打了北京港澳体检的电话, 他们说体检结果可以被全球所有加拿大使馆看到,不用转,但是在递交材料时要附上体检回执单。
这个回执单必须附上么?按理讲,提供孩子的护照号码,就可以查到体检结果。
Upfront 体检回执单要在递交申请时附上。网上暂时查不到就稍等等再查。

eiwin : 2016-02-18#7
悲惨了,体检回执单在国内没带过来。想写邮件说明一下,凭护照号码去查询体检结果,不知道可否?

tinyhuhulp : 2016-02-18#8
悲惨了,体检回执单在国内没带过来。想写邮件说明一下,凭护照号码去查询体检结果,不知道可否?

你的研究工作没到位,这份证明本来就应该随申请一起寄的。不然怎么知道你体检了,你体检的时候又没有档案号。把体检回执单找到寄大使馆吧。如果找不到,只能重新体检了。

0706 : 2016-02-18#9
首先恭喜有进展。

其次,体检证明找医院,看能否查到再帮你交一次。如果不行,在加拿大再体检一次也不麻烦。

祝福

我是去年6月底给孩子申请的境外团聚,也是申请的北京,但是是从香港发来的邮件,可能都转香港了吧。我也是初次申请就交了体检结果,又让补体检资料,于是我联系体检诊所给再交了一次。

eiwin : 2016-02-18#10
你的研究工作没到位,这份证明本来就应该随申请一起寄的。不然怎么知道你体检了,你体检的时候又没有档案号。把体检回执单找到寄大使馆吧。如果找不到,只能重新体检了。
多谢!
好吧。那抓紧先找找。。不知道加拿大这边哪里可以做体检?价格呢

eiwin : 2016-02-18#11
首先恭喜有进展。

其次,体检证明找医院,看能否查到再帮你交一次。如果不行,在加拿大再体检一次也不麻烦。

祝福

我是去年6月底给孩子申请的境外团聚,也是申请的北京,但是是从香港发来的邮件,可能都转香港了吧。我也是初次申请就交了体检结果,又让补体检资料,于是我联系体检诊所给再交了一次。
是让诊所重新出一遍回执单?然后,再将回执单邮寄到香港吧
感谢!

tinyhuhulp : 2016-02-18#12
多谢!
好吧。那抓紧先找找。。不知道加拿大这边哪里可以做体检?价格呢

加拿大也可以做体检,上cic网站可以搜到全球认可的体检中心。要赶快。不知道给你多少时间补交材料。小孩体检大概一百多加币,来不及就多做一次吧,不要因小失大。

eiwin : 2016-02-18#13
首先恭喜有进展。

其次,体检证明找医院,看能否查到再帮你交一次。如果不行,在加拿大再体检一次也不麻烦。

祝福

我是去年6月底给孩子申请的境外团聚,也是申请的北京,但是是从香港发来的邮件,可能都转香港了吧。我也是初次申请就交了体检结果,又让补体检资料,于是我联系体检诊所给再交了一次。

这次给发的邮件中,还提到让更新IMM5669:
Updated Schedule A Background/Declaration form (IMM 5669): You must declare your personal history from the age of 18 (not only the past 10 years).
我觉得不需要啊,孩子才3岁。怎么还要写18岁之后的情况呢??所以,感觉这是模板,不针对我们的个案。

理解没问题吧!?

eiwin : 2016-02-18#14
加拿大也可以做体检,上cic网站可以搜到全球认可的体检中心。要赶快。不知道给你多少时间补交材料。小孩体检大概一百多加币,来不及就多做一次吧,不要因小失大。

ok。多谢!我们会抓紧

0706 : 2016-02-18#15
这次给发的邮件中,还提到让更新IMM5669:
Updated Schedule A Background/Declaration form (IMM 5669): You must declare your personal history from the age of 18 (not only the past 10 years).
我觉得不需要啊,孩子才3岁。怎么还要写18岁之后的情况呢??所以,感觉这是模板,不针对我们的个案。

理解没问题吧!?
有可能是模板。我没看到你的具体信件不好说。祝福。

0706 : 2016-02-18#16
ok。多谢!我们会抓紧
没事的。赶不上体检可以写信说明下,会给你延期的。不过总的等待时间就慢慢慢慢等等等吧。来了之后感觉时间慢3拍了。

zigzagda : 2016-02-18#17
下次参考

eiwin : 2016-02-18#18
总是个心事,赶紧顺顺利利完事大吉。

0706 : 2016-02-18#19
总是个心事,赶紧顺顺利利完事大吉。
理解,握手。

eiwin : 2016-02-18#20
没事的。赶不上体检可以写信说明下,会给你延期的。不过总的等待时间就慢慢慢慢等等等吧。来了之后感觉时间慢3拍了。

查询过之前的帖子,小孩子的登录费是不需要的吧。我的是交了,应该是转香港之前给退回来了。
这次又提到Right of Permanent Residence Fee (RPRF)(就是登录费吧!),到底交还是不交!?

0706 : 2016-02-18#21
查询过之前的帖子,小孩子的登录费是不需要的吧。我的是交了,应该是转香港之前给退回来了。
这次又提到Right of Permanent Residence Fee (RPRF)(就是登录费吧!),到底交还是不交!?

我认为是需要交。之前不交,是你做主申请,小孩做为DEPENDENT CHILD的情况。这次你帮孩子申请团聚移民,是孩子作为主申请。我没查资料,是瞎说说的,供参考。

0706 : 2016-02-18#22
查询过之前的帖子,小孩子的登录费是不需要的吧。我的是交了,应该是转香港之前给退回来了。
这次又提到Right of Permanent Residence Fee (RPRF)(就是登录费吧!),到底交还是不交!?

为什么这么肯定给退回来了?他给你的信是个模板,是说 如果没有,就要什么什么,都是这个句式。

eiwin : 2016-02-18#23
upload_2016-2-18_14-59-44.png

eiwin : 2016-02-18#24
为什么这么肯定给退回来了?他给你的信是个模板,是说 如果没有,就要什么什么,都是这个句式。

上次的邮件,直接给退回来了。也没解释为啥?

或者不需要,或者觉得交的时间不合适。

eiwin : 2016-03-05#25
做了新的体检递交了,现在能查到体检结果了。

eiwin : 2016-03-05#26
顺利的话,后面的步骤是不是就是等最后寄护照了?护照寄到香港后,能寄回加拿大么?还是必须国内的地址?如果北京审核的话,是肯定寄回国内地址的。

eiwin : 2016-05-07#27
上来给大伙汇报下进展。
昨天去彩虹桥,娃的pr身份已经激活!都OK了。

4-13收到邮件,dm,让寄护照了。
选择尽快寄给了ottawa。

5-3收到了从ottawa寄回来的护照。
5-6彩虹桥顺利激活身份。

整个过程半年时间,算很顺利的。感谢大家!!

不过一直对490的登陆费,总觉得有问题,小孩子团聚不收登陆费才对啊。

pattycao : 2016-05-12#28
上来给大伙汇报下进展。
昨天去彩虹桥,娃的pr身份已经激活!都OK了。

4-13收到邮件,dm,让寄护照了。
选择尽快寄给了ottawa。

5-3收到了从ottawa寄回来的护照。
5-6彩虹桥顺利激活身份。

整个过程半年时间,算很顺利的。感谢大家!!

不过一直对490的登陆费,总觉得有问题,小孩子团聚不收登陆费才对啊。

恭喜恭喜,大功告成!
我也刚收到香港的这个信,请教你一下:

1. 小孩的登陆费到底需不需要啊?所以你最后还是交了么?

2. 其次,信中提到的文件Updated Additional Family Information form (IMM 5645)
我记得我交的是IMM5406E ADDITIONAL FAMILY INFORMATION
IMM5645没有出现在所需表格的CHECK LIST里面啊,倒是之前为父母申请旅游签证的时候用过?
2张表格内容都差不多,版式略有区别,你交的是哪一份?

eiwin : 2016-05-12#29
恭喜恭喜,大功告成!
我也刚收到香港的这个信,请教你一下:

1. 小孩的登陆费到底需不需要啊?所以你最后还是交了么?

2. 其次,信中提到的文件Updated Additional Family Information form (IMM 5645)
我记得我交的是IMM5406E ADDITIONAL FAMILY INFORMATION
IMM5645没有出现在所需表格的CHECK LIST里面啊,倒是之前为父母申请旅游签证的时候用过?
2张表格内容都差不多,版式略有区别,你交的是哪一份?

1--最后交了。仔细看了下cic的说明,主申请人的登陆费免不了,其未成年子女可以免。
2--看了下我们提交的列表,只有IMM5406E,没有5645.
希望你也顺利!

eiwin : 2016-05-12#30
21楼的分析很正确。我看了cic的说明,感觉也是这样的。。

pattycao : 2016-05-12#31
1--最后交了。仔细看了下cic的说明,主申请人的登陆费免不了,其未成年子女可以免。
2--看了下我们提交的列表,只有IMM5406E,没有5645.
希望你也顺利!
我一上午都在CIC网站查这个登录费的问题,都写的很不清楚哦,头也晕了。。。
但是你看这个链接
http://www.cic.gc.ca/english/information/fees/fees.asp
第四条
4. Right of Permanent Residence Fee (RPRF)
Application $CAN
Getting your permanent resident status 490
Principal applicants (with some exceptions) and spouses and common-law partners coming with them to Canada must pay this fee. Applicants must pay this fee before CIC issues the permanent resident visa or before the applicant becomes a permanent resident in Canada.

These people do not have to pay this fee:

  • dependent children of a principal applicant or sponsor, a child to be adopted, or an orphaned brother, sister, niece, nephew or grandchild; and
  • protected persons, including Convention refugees.
这里挺明确写了these people do not have to pay this fee:
dependent children of a principal applicant or sponsor

所以我理解未成年人的申请人是作为担保人的子女的,这个登录费应该是不要的吧,你交了估计还是会退给你吧?