Susan Zhou
昨天开车时,听到CBC广播电台正在电话采访,话题是, 你认为什么是加拿大的伟大之处。 我拿起电话,接受了主持人Jim的采访。我讲述了我的第一个Canada Day的特殊感受。
我说我来自中国北京,1999年底移民加拿大。2000年7月1日在渥太华国会山庄前的广场上,第一次参加了Canada Day的庆祝活动。
我看到,人们手持小国旗,脸上带着微笑。很多人身着印有加拿大枫叶或Canada字样的T-shirt, 还有很多人把国旗印在脸上。。。。
我看到年轻的父母推着婴儿车,我看到白发的老夫妻坐在自带的折叠椅上。 我看到三五成群的年轻人随便地坐在草地上,他们中有白人,黑人, 和象我一样的亚洲人。。。
没有单位组织他们来参加庆祝会,人们是自发地来的。从他们的笑容里,我可以感受到他们发自内心的对自己国家的热爱,和作为一个加拿大人的骄傲。
当总督Adrian和前总理Chretien走向人群时,我还与Chretien总理握了手。。。
我就是这样开始了我在加拿大的新生活。尽管新生活充满了困难和挑战,但是在这个美丽,自由, 祥和的国家里,我心里充满了快乐和感谢。。。
我告诉主持人,我认为加拿大的伟大之处之一是“自由”。
作为一个来自中国的新加拿大公民,我爱我的祖国---中国,我也爱我的新家---- 加拿大。
昨天开车时,听到CBC广播电台正在电话采访,话题是, 你认为什么是加拿大的伟大之处。 我拿起电话,接受了主持人Jim的采访。我讲述了我的第一个Canada Day的特殊感受。
我说我来自中国北京,1999年底移民加拿大。2000年7月1日在渥太华国会山庄前的广场上,第一次参加了Canada Day的庆祝活动。
我看到,人们手持小国旗,脸上带着微笑。很多人身着印有加拿大枫叶或Canada字样的T-shirt, 还有很多人把国旗印在脸上。。。。
我看到年轻的父母推着婴儿车,我看到白发的老夫妻坐在自带的折叠椅上。 我看到三五成群的年轻人随便地坐在草地上,他们中有白人,黑人, 和象我一样的亚洲人。。。
没有单位组织他们来参加庆祝会,人们是自发地来的。从他们的笑容里,我可以感受到他们发自内心的对自己国家的热爱,和作为一个加拿大人的骄傲。
当总督Adrian和前总理Chretien走向人群时,我还与Chretien总理握了手。。。
我就是这样开始了我在加拿大的新生活。尽管新生活充满了困难和挑战,但是在这个美丽,自由, 祥和的国家里,我心里充满了快乐和感谢。。。
我告诉主持人,我认为加拿大的伟大之处之一是“自由”。
作为一个来自中国的新加拿大公民,我爱我的祖国---中国,我也爱我的新家---- 加拿大。