[FONT=宋体][FONT=宋体]据[/FONT][/FONT]2011[FONT=宋体][FONT=宋体]年[/FONT][/FONT]2[FONT=宋体][FONT=宋体]月纽宾士域省审计署就该省省提名项目的审计,省政府决定对纽省省提名项目作一审核。因而,省政府要求香港及北京签证处暂停对纽省提名人发放签证。相关申请可能被延迟处理。[/FONT][/FONT]
Please note that following a February 2011 audit by the Auditor General of the Province of New Brunswick on the Provincial Nominee Program (PNP) in that province, a decision was made by provincial authorities to conduct a comprehensive review of the program. As such, CIC's visa offices in Hong Kong and Beijing have been asked by the province to suspend issuing visas to PNP nominees destined for New Brunswick. Applicants are being advised to expect delays in getting their applications processed.
以上是北京大使馆对NB项目目前情况的回复。文件中没有提到在联邦阶段的文件停止审核,但签证的签发现在确实是暂停了。
我们此前未收到NB政府关于上述事项的通知。目前我们正在同他们联系,以获得进一步的信息。
Please note that following a February 2011 audit by the Auditor General of the Province of New Brunswick on the Provincial Nominee Program (PNP) in that province, a decision was made by provincial authorities to conduct a comprehensive review of the program. As such, CIC's visa offices in Hong Kong and Beijing have been asked by the province to suspend issuing visas to PNP nominees destined for New Brunswick. Applicants are being advised to expect delays in getting their applications processed.
以上是北京大使馆对NB项目目前情况的回复。文件中没有提到在联邦阶段的文件停止审核,但签证的签发现在确实是暂停了。
我们此前未收到NB政府关于上述事项的通知。目前我们正在同他们联系,以获得进一步的信息。