Quotations of Confucius
1. Isn't it a pleasure to learn and constantly practice what is learnt?
学而时习之,不亦乐乎? 1.1
2. Isn't it delightful to have friends coming from afar?
有朋自远方来,不亦乐乎? 1.1
3. Isn't he a gentleman who is not annoyed for not being understood?
人不知而不愠,不亦君子乎? 1.1
4. Artful words and flattering looks have little to do with human goodness.
巧言令色,鲜矣仁。 1.3
5. When you have faults, do not be afraid to correct them.
过则勿惮改。 1.8
6. Hold faithfulness and trustworthiness as prime principle, and have no friends who are of lower levels.
主忠信。无友不如己者。 1.8
7. A man of virtue does not seek to eat to his content or dwell comfortably.
君子食无求饱,居无求安。 1.14
8. Never mind others not knowing about you; just mind your ignorance of others.
不患人之不己知, 患不知人也。 1.16
9. He who governs by means of morality may be compared to the North Star, which keeps its place with all the other stars gathering around it.
为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。 2.1
10. The Book of Odes with all its three hundred poems may be summed up in a word: ‘With no evil thoughts’.
诗三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’。 2.2
11. Review what has been learned to learn what is new, and you can be a teacher.温故而知新,可以为师矣。 2.11
12. A superior man is not a utensil.
君子不器。 2.12
13. First put words into practice; then say what has been done accordingly.
先行其言而后从之。 2.13
14. The virtuous people widely unite but not gang up; the virtueless people gang up but not widely unite.
君子周而不比,小人比而不周。 2.14
15. Learning without thinking leads to puzzlement; thinking without learning is perilous.
学而不思则罔,思而不学则殆。 2.15
16. When you know a thing, say that you know it; when you do not know a thing, say that you do not know it. It is wise doing so.
知之为知之,不知为不知,是知也。 2.17
17. Try to learn more and put aside what you are in doubt of, and cautiously say the rest, then you will make fewer mistakes.
多闻阙疑,慎言其余,则寡尤。2.18
18. Promote the upright officials and position them above the crooked,and the people will show obedience. Promote the crooked officials and position them above the upright and the people will not obey.
举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。 2.19 12.22
19. I don’t think it all right for a man to go without credibility.
人而无信,不知其可也。 2.22
20. Failing to take action at the critical moment is a lack of courage.
见义不为,无勇也。 2.24
21. If the people are guided by morality and regulated by the rules of propriety, they will have the sense of shame and become disciplined.
道之以德,齐之以礼,有耻且格。 2.3
22. If the people are ruled by injunctions and restricted by penalty, they may try to evade the punishment without developing the sense of shame.
道之以政,齐之以刑,民免而无耻。 2.3
23. At the age of thirty I began to stand firm on my own feet; in my forties I was free from puzzlement; when I turned fifty I had come to apperceive destiny; by the age of sixty I had been all ears to different opinions; now at seventy I can follow what my heart desires without transgressing what is right.
三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。 2.4
24. If this could be tolerated, what else might not?
是可忍,孰不可忍? 3.1
25. He who offends God of Heaven has none to pray to.
获罪于天,无所祷也。 3.13
26. Let bygones be bygones.
既往不咎。 3.21
27. If a man is virtueless, what does etiquette mean to him?
人而不仁,如礼何? 3.3
28. He who stands rightly himself will inspire an action even before he gives the order.
其身正,不令而行。 3.6
29. He who does not stand rightly himself will not have an order obeyed even when he gives one.
其身不正,虽令不从。 3.6
30. It is nice to have benevolent neighbors.
里仁为美. 4.1
31. Riches and honors are what men desire. But if they are not obtained in a righteous way, they should not be held.
富与贵,是人之所欲也;不以其道,得之不处也。 4.5
32. Poverty and humbleness are what men dislike. But if they cannot be avoided in a righteous way, they should not be evaded.
贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。 4.5
33. To a gentleman, there is nothing in the world that he ought to do or ought not to do. He just does what is righteous.”
君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。 4.10
34. A superior man holds to morality; an inferior man clings to his lotus land.
君子怀德,小人怀土。 4.11
35. A superior man bears legal laws in mind; an inferior man has his benefits in heart.
君子怀刑,小人怀惠。 4.11
36. He who acts merely for personal benefits will beget a lot of resentment.
放于利而行,多怨。 4.12
37. Never worry about having no official post, but worry about what will help you to stand firm.
不患无位,患所以立。 4.14
38. Never mind your not being known by others, but try to seek what can help make yourself known.”
不患莫己知,求为可知。 4.14
39. A man of virtue is penetrable to reason.
君子喻于义。 4.16
40. A base man can only be persuaded with benefits.
小人喻于利。 4.16
41. Try to equal those who are better than you.
见贤思齐。 4.17
42. Try to have introspection when seeing what is bad in others.
见不贤而内自省。 4.17
43. Do not travel far from home while your parents are still living. If you do have to, be sure to indicate the destination.
父母在,不远游,游必有方。 4.19
44. The virtueless cannot live for long either in poverty or in enjoyment.
不仁者不可以久处约,不可以长处乐。 4.2
45. The ancients were cautious in word, for they felt shameful for not being able to mean what they said.
古者言之不出,耻躬不逮也。 4.22
46. He who has self-restriction seldom errs.
以约失之者鲜矣。 4.23
47. The virtuous are not alone, but will have company.
德不孤,必有邻。 4.25
48. It is only the virtuous who know how to love and hate.
唯仁者能好人,能恶人。 4.3
49.Never hold anything obtained in an unjust way.
不以其道得之,不处也。 4.5
50. People’s faults are similar to those committed by their like.
人之过也,各于其党。 4.7
1. Isn't it a pleasure to learn and constantly practice what is learnt?
学而时习之,不亦乐乎? 1.1
2. Isn't it delightful to have friends coming from afar?
有朋自远方来,不亦乐乎? 1.1
3. Isn't he a gentleman who is not annoyed for not being understood?
人不知而不愠,不亦君子乎? 1.1
4. Artful words and flattering looks have little to do with human goodness.
巧言令色,鲜矣仁。 1.3
5. When you have faults, do not be afraid to correct them.
过则勿惮改。 1.8
6. Hold faithfulness and trustworthiness as prime principle, and have no friends who are of lower levels.
主忠信。无友不如己者。 1.8
7. A man of virtue does not seek to eat to his content or dwell comfortably.
君子食无求饱,居无求安。 1.14
8. Never mind others not knowing about you; just mind your ignorance of others.
不患人之不己知, 患不知人也。 1.16
9. He who governs by means of morality may be compared to the North Star, which keeps its place with all the other stars gathering around it.
为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。 2.1
10. The Book of Odes with all its three hundred poems may be summed up in a word: ‘With no evil thoughts’.
诗三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’。 2.2
11. Review what has been learned to learn what is new, and you can be a teacher.温故而知新,可以为师矣。 2.11
12. A superior man is not a utensil.
君子不器。 2.12
13. First put words into practice; then say what has been done accordingly.
先行其言而后从之。 2.13
14. The virtuous people widely unite but not gang up; the virtueless people gang up but not widely unite.
君子周而不比,小人比而不周。 2.14
15. Learning without thinking leads to puzzlement; thinking without learning is perilous.
学而不思则罔,思而不学则殆。 2.15
16. When you know a thing, say that you know it; when you do not know a thing, say that you do not know it. It is wise doing so.
知之为知之,不知为不知,是知也。 2.17
17. Try to learn more and put aside what you are in doubt of, and cautiously say the rest, then you will make fewer mistakes.
多闻阙疑,慎言其余,则寡尤。2.18
18. Promote the upright officials and position them above the crooked,and the people will show obedience. Promote the crooked officials and position them above the upright and the people will not obey.
举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。 2.19 12.22
19. I don’t think it all right for a man to go without credibility.
人而无信,不知其可也。 2.22
20. Failing to take action at the critical moment is a lack of courage.
见义不为,无勇也。 2.24
21. If the people are guided by morality and regulated by the rules of propriety, they will have the sense of shame and become disciplined.
道之以德,齐之以礼,有耻且格。 2.3
22. If the people are ruled by injunctions and restricted by penalty, they may try to evade the punishment without developing the sense of shame.
道之以政,齐之以刑,民免而无耻。 2.3
23. At the age of thirty I began to stand firm on my own feet; in my forties I was free from puzzlement; when I turned fifty I had come to apperceive destiny; by the age of sixty I had been all ears to different opinions; now at seventy I can follow what my heart desires without transgressing what is right.
三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。 2.4
24. If this could be tolerated, what else might not?
是可忍,孰不可忍? 3.1
25. He who offends God of Heaven has none to pray to.
获罪于天,无所祷也。 3.13
26. Let bygones be bygones.
既往不咎。 3.21
27. If a man is virtueless, what does etiquette mean to him?
人而不仁,如礼何? 3.3
28. He who stands rightly himself will inspire an action even before he gives the order.
其身正,不令而行。 3.6
29. He who does not stand rightly himself will not have an order obeyed even when he gives one.
其身不正,虽令不从。 3.6
30. It is nice to have benevolent neighbors.
里仁为美. 4.1
31. Riches and honors are what men desire. But if they are not obtained in a righteous way, they should not be held.
富与贵,是人之所欲也;不以其道,得之不处也。 4.5
32. Poverty and humbleness are what men dislike. But if they cannot be avoided in a righteous way, they should not be evaded.
贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。 4.5
33. To a gentleman, there is nothing in the world that he ought to do or ought not to do. He just does what is righteous.”
君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。 4.10
34. A superior man holds to morality; an inferior man clings to his lotus land.
君子怀德,小人怀土。 4.11
35. A superior man bears legal laws in mind; an inferior man has his benefits in heart.
君子怀刑,小人怀惠。 4.11
36. He who acts merely for personal benefits will beget a lot of resentment.
放于利而行,多怨。 4.12
37. Never worry about having no official post, but worry about what will help you to stand firm.
不患无位,患所以立。 4.14
38. Never mind your not being known by others, but try to seek what can help make yourself known.”
不患莫己知,求为可知。 4.14
39. A man of virtue is penetrable to reason.
君子喻于义。 4.16
40. A base man can only be persuaded with benefits.
小人喻于利。 4.16
41. Try to equal those who are better than you.
见贤思齐。 4.17
42. Try to have introspection when seeing what is bad in others.
见不贤而内自省。 4.17
43. Do not travel far from home while your parents are still living. If you do have to, be sure to indicate the destination.
父母在,不远游,游必有方。 4.19
44. The virtueless cannot live for long either in poverty or in enjoyment.
不仁者不可以久处约,不可以长处乐。 4.2
45. The ancients were cautious in word, for they felt shameful for not being able to mean what they said.
古者言之不出,耻躬不逮也。 4.22
46. He who has self-restriction seldom errs.
以约失之者鲜矣。 4.23
47. The virtuous are not alone, but will have company.
德不孤,必有邻。 4.25
48. It is only the virtuous who know how to love and hate.
唯仁者能好人,能恶人。 4.3
49.Never hold anything obtained in an unjust way.
不以其道得之,不处也。 4.5
50. People’s faults are similar to those committed by their like.
人之过也,各于其党。 4.7