吃喝玩乐 求Waterloo St. Jacobs 附近吃德国肘子的饭馆的地址

回复: 求Waterloo St. Jacobs 附近吃德国肘子的饭馆的地址

http://www.oldhh.com/index.html

各人口味不同,至于你爱不爱吃,反正我不爱吃
 

一庐春秋

居小庐看春去秋来
回复: 求Waterloo St. Jacobs 附近吃德国肘子的饭馆的地址

:D 关键词:猪手,文化,高雅 :wdb6:
 
回复: 求Waterloo St. Jacobs 附近吃德国肘子的饭馆的地址

“德国咸猪手”主要是被香港人炒出来的~因为德国猪手这道菜(这个叫法本身的就是广东话,因为其他地方人叫“猪脚”或“猪蹄”)和其他西餐菜肴一样,在港英早期传入香港,而“咸猪手”在广东话里别有他意(指猥琐男子的下流动作),于是男人们吃饭时经常调侃地把德国猪手成为“德国咸猪手”。

这个家喻户晓的东东又被早期的香港移民带到加拿大来,然后传播到相当部分华裔移民中。难怪满店都是中国人~哈哈~
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部