[评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

新闻:《加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?》的相关评论
我经常从加拿大回国,与国内的许多朋友并不生疏,谈起国内的事情包括网络、电影、时尚乃至时事也并不比他们知道的少多少,以致有朋友惊讶地问:你怎么不像是在国外?还有的朋友总喜欢
其实第一代移民在国外绝大多数都是说中文、吃中餐、交中国朋友。每个族群都是和自己一类的一起生活轻松自在,没看见美国黑人都几百年了,通婚也基本是黑人之间占多数。当然其他族群也是。
 

文惠

Guest
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

啥主流不主流的,楼主说的是洋人圈吧?

加拿大是多民族国家,各民族自成一体不也挺好么?印度人有自己的圈子,中国人有自己的圈子,白人也有自己的圈子。即使是美国总统奥巴马,上教堂也仍然只去黑人的教堂。不同的文化背景,很多话在自己圈子里说更合适。
 
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

其实我个人非常不理解一种现象...
就是老中(来了3, 5年的) 在家里或者在外面, 跟自己的小朋友(幼儿, 小学)讲英文...
见过好几个了...完全不理解.
 

文惠

Guest
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

其实我个人非常不理解一种现象...
就是老中(来了3, 5年的) 在家里或者在外面, 跟自己的小朋友(幼儿, 小学)讲英文...
见过好几个了...完全不理解.

那是因为,小孩子在这里长大,中文已经忘掉了,只能英文交流。用中文交流很困难,而且会因为语言问题而出现误会与差错。
 

文惠

Guest
几岁小孩子本来词汇量就少,出国以后没有中文语言环境,本来很少的语汇也日益忘掉,英文倒是和本地人一样流利。 这在国内也一样,上海的几岁小孩子移居广州的话,几年以后广东话会很流利,上海话多半就给忘了。
 
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

那是因为,小孩子在这里长大,中文已经忘掉了,只能英文交流。用中文交流很困难,而且会因为语言问题而出现误会与差错。

但是如果在家里每天都讲中文的话, 是不会困难不会不懂的呀
 
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

几岁小孩子本来词汇量就少,出国以后没有中文语言环境,本来很少的语汇也日益忘掉,英文倒是和本地人一样流利。 这在国内也一样,上海的几岁小孩子移居广州的话,几年以后广东话会很流利,上海话多半就给忘了。

我就是了.
我2岁移居广东了, 当时只会一种地方话(还不是普通话). 所以刚开始我在幼儿园是个活哑巴.
不过后来肯定是广东话流利无比的.
不过呢, 我在家里是只讲普通话的, 所以普通话也流利无比发音准确无比.
 
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

我觉得即使不要求融入主流圈,也要注意多交一些加拿大本地朋友。本来到国外来就是为了多了解这里的风土人情,文化背景的。
我在上学的时候就尽量和加拿大同学一起玩,一起Shopping,出游,益处是口语练习了,面试的时候很顺利。工作时候,每天都和同事们一起喝咖啡,集体活动也全部参加,也得益匪浅。
 

文惠

Guest
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

但是如果在家里每天都讲中文的话, 是不会困难不会不懂的呀

家里如果双亲都在,父母之间用中文交流的话,孩子的中文会忘掉少一些,不过,很多中文词汇不足以表达本地环境中的很多事物,比如“Richmond Centre", 你如果一定要孩子说”列治文中心“,他们即使能记住也意义不大,因为其他孩子不懂他什么意思,他们和同学交流时就会有问题,尤其是牵扯到学业上的专业词汇,家长不可能一一翻译成中文让孩子学。单亲家庭问题会更严重,没有双亲对话的中文语境,单亲家长和孩子更容易选择当地语言交流,这样更方便一些, 如果家长本身英语就不错的话。
 

文惠

Guest
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

而且,带孩子来加拿大,就是希望他们能够和本地孩子一样长大,更希望他们英语好。中文对他们来说暂时不重要,逼他们学中文可能还会影响他们学习英语和法语。将来需要他们学中文的时候也很容易,回国呆两年或者上中文课就行了。
 

文惠

Guest
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

我就是了.
我2岁移居广东了, 当时只会一种地方话(还不是普通话). 所以刚开始我在幼儿园是个活哑巴.
不过后来肯定是广东话流利无比的.
不过呢, 我在家里是只讲普通话的, 所以普通话也流利无比发音准确无比.

普通话不同,普通话是中国唯一官方语言,即使土生土长的广东人也会说普通话,老师讲课都是用普通话,何况你家里还一直有说普通话的语境。

如果中文也成为加拿大唯一官方语言,那么不仅华人孩子,即使白人孩子恐怕都会说中文。
 

川菜厨子

能喝半斤绝不喝二两
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

啥叫融入主流社会?是多交几个洋人朋友,还是白人做什么你就做什么?对很多移民来说这个问题太抽象,也没有多少实际的意义。在这里安家置业,有份稳定的工作或者固定的收入,克服语言交流的障碍,让子女接受本地的教育,在我看来就算是“融入主流社会”,因为大部分加拿大的人都这样生活。
 
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

家里如果双亲都在,父母之间用中文交流的话,孩子的中文会忘掉少一些,不过,很多中文词汇不足以表达本地环境中的很多事物,比如“Richmond Centre", 你如果一定要孩子说”列治文中心“,他们即使能记住也意义不大,因为其他孩子不懂他什么意思,他们和同学交流时就会有问题,尤其是牵扯到学业上的专业词汇,家长不可能一一翻译成中文让孩子学。单亲家庭问题会更严重,没有双亲对话的中文语境,单亲家长和孩子更容易选择当地语言交流,这样更方便一些, 如果家长本身英语就不错的话。

这个例子举得不好

我们家一般是说: 我们去richmond centre吧!!!!!
今天坐Seven-A公共汽车
明天去Leon's 看家具!!

说白了这个是态度问题, 个人主观倾向和选择问题.
(当然是个人选择了, 只说强调下什么中文的表达能力不够并非理由)
 

民工加拿大

著名园友
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

不愿意融入的人多了,他们自然就变成了主流的一部分了
 
回复: [评论]加拿大主流社会:我们是融不进去,还是不想融入?

有什么问题嘛,他们还融入不了我们呢!

啥叫融入主流社会?是多交几个洋人朋友,还是白人做什么你就做什么?对很多移民来说这个问题太抽象,也没有多少实际的意义。在这里安家置业,有份稳定的工作或者固定的收入,克服语言交流的障碍,让子女接受本地的教育,在我看来就算是“融入主流社会”,因为大部分加拿大的人都这样生活。

过好自己的小日子就好了。


:wdb10::wdb10::wdb10:
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部