关于续枫叶卡要求的终极解释

移民局于2012年8月28日修改了续枫叶卡的规定,要求对护照上非英法文的出入境章提供翻译,这给很多朋友带来了很大的困惑,坛子上也有很多讨论的帖子,但是说的都不是很详细,有的还相互矛盾。本人本着在律师楼工作的经验为大家带来清晰简单的权威解释。
1.关于出入境章的翻译,这个是必须的,有的人说没有翻译也过的,那可能是在8月28日以前申请的,或者特例,请大家千万不要效仿。
这个翻译移民局只要求不能是自己和家庭成员的翻译,其它任何人来翻译都可以,只不过翻译的人要提供一份自己签字的宣誓声明书,保证翻译是准确的(移民局网站有该声明的样本)。在各省翻译协会注册的注册翻译可以不提供这个宣誓声明书。
一句话,你可以不花钱请任何非亲属翻译,也可以花钱请注册翻译翻译,完全取决于你。
2,关于护照复印件的认证
正如有些坛友说的,该认证只要是移民局网站所列专业工作人员清单中的任何一位都可以,他们只要在你的护照复印件上签署认证声明就可以了,不非得找律师或公证员(注意注册翻译不在此列表内)。
移民局要的是‘CERTIFIED"不是“NOTARIZED"
一句话,你可以花钱请律师或公证员来做复印件的认证,也可以不花钱请移民局认可的专业人士来做这个认证。都可以。
声明:本人为了稳妥起见,自己续卡时,请注册翻译做了翻译,并请公证员做了认证,是花了钱的。但是如果你一分钱都不想花,也绝对是可以的,我们有很多客人都是这样成功续卡的。
 
回复: 关于续枫叶卡要求的终极解释

俺本来也想花钱来着,但一起吃饭的朋友中正好有一个是Professional Engingeer,让PE朋友签了个字。 6周后Approved,不过卡还没有收到。 等待中。
 
回复: 关于续枫叶卡要求的终极解释

我是请家园论坛上的北极熊翻译,10天就更换完毕,速度惊人
翰林翻译社

加拿大执照翻译,省翻译协会会员
ICBC BC省汽车保险公司注册翻译

竭诚为新老移民提供中英/英中翻译服务


服务项目:

枫叶卡续签一条龙服务:填表,翻译,认证,一站全部完成。
高工作效率,为您排忧解难。把护照交给我们,我们一切帮您办妥。

1)移民入籍面谈, 续枫叶卡面谈口译。

2)个人文件:护照出入境记录,驾照,文凭,出生证明,信件等;
3)商业文件:商业计划,宣传单张等;
4)技术性文件:使用手册,产品介绍,技术报告等;
5)法律文件:合同,判决书,结婚证,离婚证,离婚协议,租赁协议等。

服务整个大温地区,保证质量,收费公道合理.

办公地点:

温哥华: 3590 W. 41st Ave., Vancouver
高贵林:23-2988 Glen Dr., Coquitlam(近大统华)

电话:604-219-6525

Email: tccc43@gmail.com
__________________
翰林翻译社
枫叶卡续签代办全程服务;
各类文件翻译服务。
604-219-6525 温哥华 / 高贵林
 
回复: 关于续枫叶卡要求的终极解释

我是请家园论坛上的北极熊翻译,10天就更换完毕,速度惊人
10天?我在网上查都是要三个多月啊,请问你是申请了加急是吧,这个要说清楚一下吧,免得误导了其它朋友。

好像David正好回家探亲
 
回复: 关于续枫叶卡要求的终极解释

我家两人和我们身边几位朋友,难道也都是特例?我们6个人都是没有一点点翻译,就只是复印了一下而已,顺利拿到新枫叶卡的呀。我们分别都是12年10月,12月和今年1月申请的换发新枫叶卡。
 
回复: 关于续枫叶卡要求的终极解释

我家两人和我们身边几位朋友,难道也都是特例?我们6个人都是没有一点点翻译,就只是复印了一下而已,顺利拿到新枫叶卡的呀。我们分别都是12年10月,12月和今年1月申请的换发新枫叶卡。
对你们都是特例,估计828新政推出后,可能有一段缓冲期,但是这个缓冲期什么时候结束,很难说。
现在移民局网站白纸黑字的要求递交翻译,你再不交翻译,人家万一让你补件,这就有些得不偿失了。
 
回复: 关于续枫叶卡要求的终极解释

解释的内容与官网上的内容完全一致。
一个问题:翻译件的affidavit (宣誓声明书)应该还需要另人(comminssioner)签字的吧?不知这个人到哪去找?
家园网有人在多伦多找过社工翻译,附的照片上是有宣誓和签字的。
http://forum.iask.ca/showthread.php?t=608610
 
最后编辑: 2013-03-31

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部