ADDRESS IN CHINESE CHARACTERS AND CONTACT NUMBERS
Where indicated, provide your address in Chinese characters as well as in English, including postal code, to ensure effective communication with the visa office. The mailing address you provide must be the residential address of a person or the business address of a firm. A post office box number is not acceptable.
If you have designated a third party to represent you, we will automatically direct all correspondence to this person or firm at their mailing address.
It is your responsibility to ensure that the mailing address is reliable and that any changes are reported to us promptly. Failure to do so could result in substantial processing delays and even in the refusal of your application.
If you are applying in Beijing, include eight (8) address labels with mailing address in Chinese.
除了准备8个地址标签以外,这段话的意思是说,所有其他表格里面的地址都要填中文英文两个版本吗?
谢谢!
Where indicated, provide your address in Chinese characters as well as in English, including postal code, to ensure effective communication with the visa office. The mailing address you provide must be the residential address of a person or the business address of a firm. A post office box number is not acceptable.
If you have designated a third party to represent you, we will automatically direct all correspondence to this person or firm at their mailing address.
It is your responsibility to ensure that the mailing address is reliable and that any changes are reported to us promptly. Failure to do so could result in substantial processing delays and even in the refusal of your application.
If you are applying in Beijing, include eight (8) address labels with mailing address in Chinese.
除了准备8个地址标签以外,这段话的意思是说,所有其他表格里面的地址都要填中文英文两个版本吗?
谢谢!