效忠加拿大真的很难吗?

当年香港被中国占领的时候,听说不少华裔加拿大人在欢庆。
为什么女王陛下的一片领地被外国割去了,她的臣民却很高兴呢?
重温入籍誓言:
Je jure fidélité et sincère allégeance à Sa Majesté la Reine Elizabeth Deux, Reine du Canada, à ses héritiers et successeurs et je jure d'observer fidèlement les lois du Canada et de remplir loyalement mes obligations de citoyen canadien.
 

多伦多小街坊

多伦多小市民
你糊涂了吧,宣誓是效忠加拿大女王,不是英国女王。
加拿大女王跟英国女王还是有差异的,至少是两个国家的王,是没有合并的两个国家,加拿大与英国的关系,不是英格兰和苏格兰。她丢失领土是她无能,你操什么心。
 

多伦多小街坊

多伦多小市民
香港不是加拿大的,即使是加拿大内部,也应该尊重政府作出的关于魁北克的决定;所以魁北克走到独立那一步,应该祝福。你不懂民主,还煽风点火,不安好心。
 
你糊涂了吧,宣誓是效忠加拿大女王,不是英国女王。
加拿大女王跟英国女王还是有差异的,至少是两个国家的王,是没有合并的两个国家,加拿大与英国的关系,不是英格兰和苏格兰。她丢失领土是她无能,你操什么心。
多学学加拿大政治体系知识吧,加拿大君主就是英国女王,没有什么加拿大女王。
 

多伦多小街坊

多伦多小市民
多学学加拿大政治体系知识吧,加拿大君主就是英国女王,没有什么加拿大女王。
你要好好补补课,加拿大女王跟英国女王的区别,要是没有区别,也不会是queen of Canada,而是queen of UK。
还有关于誓词的联邦法院判决,明确说了,之所以不用改誓词,是因为效忠加拿大女王,不是英国女王。
 
最后编辑: 2017-07-17
你要好好补补课,加拿大女王跟英国女王的区别,要是没有区别,也不会是queen of Canada,而是queen of UK。
还有关于誓词的联邦法院判决,明确说了,之所以不用改誓词,是因为效忠加拿大女王,不是英国女王。
您把“猥琐娃”翻译成“女王”了?
 
你要好好补补课,加拿大女王跟英国女王的区别,要是没有区别,也不会是queen of Canada,而是queen of UK。
还有关于誓词的联邦法院判决,明确说了,之所以不用改誓词,是因为效忠加拿大女王,不是英国女王。
还是你自己好好补补课吧,别的不说,先拿个硬币看看上面女王头像是谁,叫伊丽莎白二世的到底是哪里的女王。
 
还是你自己好好补补课吧,别的不说,先拿个硬币看看上面女王头像是谁,叫伊丽莎白二世的到底是哪里的女王。
那只是一个符号而已,就像很多国家的国旗上都有五角星,但根本不代表什么。
 
我就真的不懂了,难道真的有这么多人对加拿大政治制度一点都不了解?真的连加拿大君主是谁都不知道??居然还以为有个加拿大女王,晕了:wdb12:
Google一下有那么难吗?
 

多伦多小街坊

多伦多小市民
我就真的不懂了,难道真的有这么多人对加拿大政治制度一点都不了解?真的连加拿大君主是谁都不知道??居然还以为有个加拿大女王,晕了:wdb12:
Google一下有那么难吗?
我看你是真的很蠢,自己不去查一查。

I swear (or affirm) that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth II, Queen of Canada, Her Heirs and Successors, and that I will faithfully observe the laws of Canada and fulfill my duties as a Canadian citizen


你睁大眼睛看看,是不是“Queen of Canada”。加拿大女王和英国女王,今天是同一个,但将来就不一定是。看看印度和巴基斯坦,以前是跟加拿大一样的,现在人家有自己的元首。如果大多数加拿大人决定去掉加拿大女王,即使真的去掉,英国女王还是在那里,跟加拿大没关系。
 
我看你是真的很蠢,自己不去查一查。

I swear (or affirm) that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth II, Queen of Canada, Her Heirs and Successors, and that I will faithfully observe the laws of Canada and fulfill my duties as a Canadian citizen


你睁大眼睛看看,是不是“Queen of Canada”。加拿大女王和英国女王,今天是同一个,但将来就不一定是。看看印度和巴基斯坦,以前是跟加拿大一样的,现在人家有自己的元首。如果大多数加拿大人决定去掉加拿大女王,即使真的去掉,英国女王还是在那里,跟加拿大没关系。
Her Majesty Queen Elizabeth II, Queen of Canada--指同一个人。语法上佐证:用的是 her 不是 their. < Her Heirs and Successors>.
 
最后编辑: 2017-07-19

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部