參考結連
當某一政黨獲得多數議席,該黨的黨領便可出任總理一職,組織內閣,但如果所得議席數量未及半數,其他政黨便可聯合起來,以較多數的議席,聯合執政,此舉有人不滿,在發表意見之後,隨即被一些學者駁斥,因為選舉是以人為基礎,不是黨。
有人認為,一個黨和另外一個黨聯合起來,是出賣人民。但黨只對黨員負責,毋須對任何人民負責,所以,無論黨怎麼做,都不是出賣人民。
然則,黨是不是出賣黨員呢?能夠决定是否與別黨聯合起來的,都是已獲選的黨員,其他黨員是不能干預他們的。極其量,他們只能罷免黨領一職,不能剝奪任何人在議會的議席。此外,當選的議員還可退黨或轉黨。之後,他們仍然可以在議會中,代表人民發言。
所以他們也沒有出賣黨,極其量他們只是出賣自己。
‘Complete nonsense’: Experts dispute Scheer’s claims about forming government - National | Globalnews.ca
Scheer maintained throughout the week that "a prime minister who enters into an election and comes out of that election with fewer seats than another party resigns," an erroneous claim that experts argue he shouldn't even be making in the first place.
globalnews.ca
當某一政黨獲得多數議席,該黨的黨領便可出任總理一職,組織內閣,但如果所得議席數量未及半數,其他政黨便可聯合起來,以較多數的議席,聯合執政,此舉有人不滿,在發表意見之後,隨即被一些學者駁斥,因為選舉是以人為基礎,不是黨。
有人認為,一個黨和另外一個黨聯合起來,是出賣人民。但黨只對黨員負責,毋須對任何人民負責,所以,無論黨怎麼做,都不是出賣人民。
然則,黨是不是出賣黨員呢?能夠决定是否與別黨聯合起來的,都是已獲選的黨員,其他黨員是不能干預他們的。極其量,他們只能罷免黨領一職,不能剝奪任何人在議會的議席。此外,當選的議員還可退黨或轉黨。之後,他們仍然可以在議會中,代表人民發言。
所以他們也沒有出賣黨,極其量他們只是出賣自己。