家庭旅馆 国内机票版 海运专栏 房版

我英文不好,请教斑竹和各位,给看看是什么意思

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
If you are sponsoring a member of the spouse or common-law partner in canada class,do not complete.....
谢谢,尤其是class的意思,还有a member of the spouse指得是什么?配偶应该只有一个吧。莫非是配偶的孩子一类的意思?

请斑竹看看,担保人申请表1344EA的第六题究竟是什么意思?在第三页,谢谢了。
 
最后编辑: 2007-01-25
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
a member才是sponsoring的宾语, of 后一直到逗号是限定member的. 指的是这个member(成员)要么是配偶,要么是同居伴侣且现在居住在加拿大. class是类别的意思.
 

palmer

Moderator
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
本人愚钝,不过参加 http://www.cic.gc.ca/english/sponsor/index.html 家庭团聚类的分类中有一项
Spouse or Common-Law Partner in Canada Class
就应该明白
f you are sponsoring a member of the spouse or common-law partner in canada class,do not complete.....
的意思是指 境内配偶,XX,YY团聚的就不用填写 b),c), 直接完成第7项了
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
第6的意思是,如果你要担保的人已经在加拿大了,就不用填写后面2个小问题直接到下一大题!
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
翻译过来的意思

If you are sponsoring a member of the spouse or common-law partner in canada class,do not complete.....
谢谢,尤其是class的意思,还有a member of the spouse指得是什么?配偶应该只有一个吧。莫非是配偶的孩子一类的意思?

请斑竹看看,担保人申请表1344EA的第六题究竟是什么意思?在第三页,谢谢了。

意思就是:
如果根据加拿大的分类标准,你的被担保人属于你的配偶或是事实配偶一类,就不用填写......

呵呵。如果还有问题,可以给我留言。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
翻译过来的意思

If you are sponsoring a member of the spouse or common-law partner in canada class,do not complete.....
谢谢,尤其是class的意思,还有a member of the spouse指得是什么?配偶应该只有一个吧。莫非是配偶的孩子一类的意思?

请斑竹看看,担保人申请表1344EA的第六题究竟是什么意思?在第三页,谢谢了。

如果根据加拿大的分类,你的被担保人属于配偶或是事实配偶一类,就不用填写......

呵呵,如果还有问题,可以给我留言。
 

palmer

Moderator
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
Spouse or Common-Law Partner in Canada Class
是境内团聚, 被担保人 也就是申请人 已经在加拿大境内了。
Applications for Sponsorship and Immigration to Canada from Abroad
一般情况是境外团聚,被担保人 还在中国。

具体参见 我的帖子 3楼:
关于配偶团聚的流程及资料大全
IMM 1344A
C.6.b)
If you are sponsoring a member of the spouse or common-law partner in Canada class, do not complete b) and c); proceed to 7 IMMediately.
* 如果移民申请人在中国,bc不用填
* 如果你们是申请境内团聚,bc也不用填
* 如果移民申请人不住中国,同时申请境外团聚,则问你是打算让负责中国的大使馆审还是打算让居住地所负责的大使馆审?<比如移民申请人住加拿大,境外夫妻团聚就是由buffalo审;如果移民申请人住美国,就是美国各使/领馆审>. 如果你们打算让居住地所负责的大使馆审的话,要注意,移民申请人必须在那个国家居住超过1年才行,否则还是会被打回中国的
 

palmer

Moderator
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
如果根据加拿大的分类,你的被担保人属于配偶或是事实配偶一类,就不用填写......

呵呵,如果还有问题,可以给我留言。

大哥,有些帖子 发言还是要慎重一些为好。给别人造成误导,很不好。
对不起说话可能重了一些。
但是我在某些版里说话可是小心翼翼的。比如这个问题我是真的花了18分钟去做research,然后才回答问题的。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
* 如果移民申请人在中国,bc不用填
理解错误,只有申请人在加拿大才不需要填这2个选项。如果在别的地方要根据具体情况选择Yes或No。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
谢谢各位的见解,但是确实意见是两种不同的,到底填还是不填,真的是感到阅读理解的水平还是有些差距,我自己的理解倾向于justin_zhu,但是相信palmer更认真,我是不是有点转牛角尖了?继续等候各位的指教.
我的理解和justin_zhu一致,但是看b,c的意思,确实是不需要填的,同意palmer的意见,如果这样的话,就表明这个题和题干是不配套的,是使馆的文件有问题.
 

palmer

Moderator
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
IMM 1344A中:
6. a)被担保人现在居住的地址:

如果被担保人(配偶,或者同居伴侣)是境内团聚(即被担保人已经在加拿大境内),则bc不用填,直接进入第7项。
b) 如果上述地址不在--被--担保人国籍 的国家, 被担保人是否在此国家居住超过1年?
NO :你的申请将会在被担保人的国籍的国家审理, 直接进入第7项。
YES:回答下面的c)
c)你是否希望在你居住的国家所属的签证机构处理你的申请?
Yes
No:你的申请将会在被担保人的国籍的国家审理


不知道 上述 翻译是否恰当。楼上两位筒子,也请参谋一下?



从上述红字部分看,我们可以得出下面的结论:
如果被担保人 已经在非国籍国居住超过一年,可以选择在该区审理你的申请;此时也可以选择还是在国籍国(中国)审理你的申请。

所以我觉得 我在11楼的说法 是理解后的解释, 应该还对的。

再请你们论证一下, 如果正确, 我将上述红字部分更新到 汇总文档中。
 
最后编辑: 2007-01-28
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
14楼的翻译基本上正确了。你原来的翻译理解有偏差。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
我的前置条件:担保人在加拿大,申请团聚人在中国
我的最终填写:还是不填6题的b、c项,直接到7题。

总之,如果团聚申请人已在加拿大,则可以不填写,直接到7题;如果和我一样,也不填,直接到7;其余的情况,如果在非国籍国,居住超过一年可以多一个选择,即在加拿大分管该国的使馆,处理申请。

另:palmer14楼,红字的第四行中的“担保人”应替换为“被担保人”。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
大哥,有些帖子 发言还是要慎重一些为好。给别人造成误导,很不好。
对不起说话可能重了一些。
但是我在某些版里说话可是小心翼翼的。比如这个问题我是真的花了18分钟去做research,然后才回答问题的。


汗颜啊!

楼主先忽略我的答复吧,给我时间再去查查啊。

。。。。。。
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部