收到一个邀请信,该不该去呀?

原文是这样的:

抬头:Appreciation Dinner

To:j0n6dj2y2w

From:Jessica Malisani
EAD LIMITED
Established 1912

Date:December 1, 2016

You are invited to attend EAD LIMITED's "Appreciation Dinner"
on Saturday, December 24, 2016 @ 7:00 P.M.
@ the following location:
Embassy Grand Convention Centre
8800 The Gore Road
Brampton, ON.
(905)794-9588

(Please arrange for a designated driver-Taxi's available upon request )

Jessica-Alba-.jpg
 
最后编辑: 2016-12-01
下面这一句是什么意思?报销出租车费吗?是报回来的,还是去与回来的都报?
Please arrange for a designated driver-Taxi's available upon request(请安排代驾 - 出租车可应要求提供)

ThePhotoBooth.jpg

贴主注:
In the context of social invitations, RSVP is a process for a response from the invited person or people.
(在社交邀请的场合中,RSVP 是被邀请的人的响应程序)

It is an initialism derived from the French phrase Répondez s'il vous plaît meaning "Please respond" or literally, "Reply if you please".
(这是一个法语原始派生短语 Répondez s'il vous plaît,意思“请回复”或字面 “如果你来请回复”)
 
最后编辑: 2016-12-02

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

顶部