我总觉得无论从自身发展还是个人修养,华人移民二代都应该懂自己母语,我见过双语移二代在两种文化中游刃有余,当然如果家长对孩子觉得无所谓,在这边做一份普通工作也OK为什么非要跟国内来的留学生交朋友?双方观念差别巨大根本没什么共同语言好吧。甭说大学生了,我家孩子在小学都说觉得班里刚从中国来的新生想法怪怪的。中国孩子在这边学中文就像咱们在国内学英文一样,没有使用环境谁愿意学,有几个学的好的?至少我周围的中国孩子几乎都上中文课,每一个都讨厌它。虽说做父母的希望后代不要忘本,但这是实情。
有一个二代对我说,她只会说 Hiongha Wa (乡下话), 没有人能懂的;我说我能听懂,但是她不好意思说。估计她说的是口音不纯的台山话 - 过去加拿大华人通行的语言。移二代是装逼
你是傻逼 因为你真信
我告诉你 没有一个移二代不会说汉语的 不可能 别信他们
我的几个孩子 汉语英语都好的很 我们也没有上任何中文学校
原因是我们在家说汉语 因为一代还是汉语为主
移民之后,发现很多华人的孩子不会说中文,他们似乎也不想学。感觉华人在北美已经属于亚文化的。这些黄皮肤的移二代也不会中文,在中国也是没法交流,我曾经听说一个移二代后悔自己不说中文,因为在大学的时候,很多留学生来着中国,他根本无法参与他们之间的讨论和做朋友。因为大家平时不可能因为你一个人改说英文。不知道各位怎么看?
来了温哥华才知道,好多孩子不讲中文,父母英文不好,这样的家庭在这里很多很多,不知道父母如何和孩子交流?如何教育孩子?不过照你这么一说,教育孩子其实可能也是失败之作。二代们的中文,听和说一般没有什么大问题,最多是经常犯语法错误而已,不太影响理解。绝大多数是不会写和读,这个需要单独去上课。
总得来说,就是类似文盲的水平。如果那些连听说都不会的,那连文盲都不如,他们的父母本身就太失败了。