(因为意识到这个帖子可能会带来些不必要的争论,所以楼主关闭了回复。楼主本意只想说明社会现象和一点很个人的看法,无意给任何族裔或者群体打标签。川粉可能除外,,好在你们好多人已经拉黑了本人,谢谢。)
这是cbc上一篇评论文章,作者和女儿逛商店,遇上有人在自己的口罩上写着“Thanks China",作者的女儿和对方正面硬刚,说对方的行为属于歧视。作者本意是想表扬自己的女儿,有勇气指正歧视行为。可惜事与愿违,下面的评论几乎是清一色的各种反对。这样的反对,换做另一国或者另一个民族,都不可能出现。
很多人觉得,这些行为针对的是中国政府,和个人无关。这种行为再多,也无损华人的世界形象。我个人不相信病毒是中国政府有意为之,就算相信,像这种在没有证据的前提下标榜的鄙视言辞,我觉得就是歧视。让我担心的是,这样的风潮,会影响在海外的每一个华人及后代们。
想说我党妈的,可以歇歇。中国政府在疫情处理的初期,是有很大过失的。虽然不相信病毒是人为制造,但我也认为中国政府在对病毒的追根溯源上并没有做到公开透明。结合他们在管控后期打着爱民旗号的对回国人员的各种恶臭限制措施,我对这个政府不说恨,也着实爱不起来。
发这个贴就是想感慨下,如今的中国,对外成了众矢之的,对内民众们无比敏感又热切爱国,China真正的走进了只属于自己的世界。作为海外华人的我们,无非是夹心饼干,左右都不沾边。如果你觉得爱爱川普就能甩掉自己身上的China标签,那么恭喜你,至少在精神上,你是愉快的。
【前十个评论的大致翻译和点赞数】
1. 'I teach my kids that dangerous people exist in this world. It is not safe to confront strangers and start problems with others. You have no idea who you are dealing with. If your daughter is triggered by every idiot with an opinion I fear she has a depressing, angry life ahead of her. It doesn’t need to be like that. Teach her how to love unconditionally'
"教教你女儿如何无条件爱",点赞数 72
2. 'your daughter reminds me of my grandaughter. free spirits. i love it!'
"你女儿有自由精神,爱了",点赞数16
3. 'Am I the only one who noticed that our heroine's mask fails to cover her nose?'
"你女儿自己的口罩都没戴好",点赞数113
4. ‘Whereas...your mask isn't covering your nose....’
“口罩没有遮住鼻子”,点赞数66
5. ‘Good on her. We need more people like her standing up to racism and prejudice.. The world needs more thoughtful people like her.’
“她不错,我们需要人民像她站出来反对歧视和偏见”,点赞数21
6. 'Bravo for the good works of todayś teens and the schools that educated them.'
"孩子和学校都很棒",点赞数15
7. ‘What I find somewhat compelling about this comment section is that there are people who are saying it’s not racist because “China is bad.” As if categorically framing a country as bad isn’t racist (you can in fact not love a country’s government and not hate its residents but instead what I’m seeing are an assemblage of broad strokes arguments supporting a racist mask). And just because you hide behind Wuhan and a virus doesn’t mean doesn’t mean you don’t have attitudes or prejudices beyond that. Sadly there are too many inventive ways to excuse racism here because no one above the age of 35 wants to address their own broken relationships with anyone who isn’t like them (in many cases here, that’s white). I think this teen shows genuine compassion. The elderly don’t simply “get a pass” because we should “respect our elders.” Respect is earned.’
"歧视可以有很多版本,这个孩子有真正的怜悯心"。这是我最喜欢的一条评论,有深度,虽然不是完全能读透,为这个comment打call。点赞数10。
8. ‘your daughter has a right to her opinion , so does the lady with the slogan printed on her mask. That is her opinion .... if one opinion is right or wrong isn't in my view what is most important, what's most important is your freedom to express those different opinions.’
“人家有权利表达她想说的话,就像你女儿一样”。点赞数64.
9. ‘Good for her and good for you on raising such a thoughtful lady.’
“她很棒,你养了个好孩子”。点赞数11
10. 'A little tired of people who think they can police the world.... Who entitled this teenager to determine what is inappropriate ....And her mother is so proud....Shame on both of them...'
"你闺女世界警察吗?谁给一个teenager权限到处瞎管了。shame on you。"。点赞数107。
在这10条评论里,pro vs con是5:5,点赞支持率是73:302。非常喜欢第七条评论,让人看到了对不公的自省。
这是cbc上一篇评论文章,作者和女儿逛商店,遇上有人在自己的口罩上写着“Thanks China",作者的女儿和对方正面硬刚,说对方的行为属于歧视。作者本意是想表扬自己的女儿,有勇气指正歧视行为。可惜事与愿违,下面的评论几乎是清一色的各种反对。这样的反对,换做另一国或者另一个民族,都不可能出现。
很多人觉得,这些行为针对的是中国政府,和个人无关。这种行为再多,也无损华人的世界形象。我个人不相信病毒是中国政府有意为之,就算相信,像这种在没有证据的前提下标榜的鄙视言辞,我觉得就是歧视。让我担心的是,这样的风潮,会影响在海外的每一个华人及后代们。
想说我党妈的,可以歇歇。中国政府在疫情处理的初期,是有很大过失的。虽然不相信病毒是人为制造,但我也认为中国政府在对病毒的追根溯源上并没有做到公开透明。结合他们在管控后期打着爱民旗号的对回国人员的各种恶臭限制措施,我对这个政府不说恨,也着实爱不起来。
发这个贴就是想感慨下,如今的中国,对外成了众矢之的,对内民众们无比敏感又热切爱国,China真正的走进了只属于自己的世界。作为海外华人的我们,无非是夹心饼干,左右都不沾边。如果你觉得爱爱川普就能甩掉自己身上的China标签,那么恭喜你,至少在精神上,你是愉快的。
【前十个评论的大致翻译和点赞数】
1. 'I teach my kids that dangerous people exist in this world. It is not safe to confront strangers and start problems with others. You have no idea who you are dealing with. If your daughter is triggered by every idiot with an opinion I fear she has a depressing, angry life ahead of her. It doesn’t need to be like that. Teach her how to love unconditionally'
"教教你女儿如何无条件爱",点赞数 72
2. 'your daughter reminds me of my grandaughter. free spirits. i love it!'
"你女儿有自由精神,爱了",点赞数16
3. 'Am I the only one who noticed that our heroine's mask fails to cover her nose?'
"你女儿自己的口罩都没戴好",点赞数113
4. ‘Whereas...your mask isn't covering your nose....’
“口罩没有遮住鼻子”,点赞数66
5. ‘Good on her. We need more people like her standing up to racism and prejudice.. The world needs more thoughtful people like her.’
“她不错,我们需要人民像她站出来反对歧视和偏见”,点赞数21
6. 'Bravo for the good works of todayś teens and the schools that educated them.'
"孩子和学校都很棒",点赞数15
7. ‘What I find somewhat compelling about this comment section is that there are people who are saying it’s not racist because “China is bad.” As if categorically framing a country as bad isn’t racist (you can in fact not love a country’s government and not hate its residents but instead what I’m seeing are an assemblage of broad strokes arguments supporting a racist mask). And just because you hide behind Wuhan and a virus doesn’t mean doesn’t mean you don’t have attitudes or prejudices beyond that. Sadly there are too many inventive ways to excuse racism here because no one above the age of 35 wants to address their own broken relationships with anyone who isn’t like them (in many cases here, that’s white). I think this teen shows genuine compassion. The elderly don’t simply “get a pass” because we should “respect our elders.” Respect is earned.’
"歧视可以有很多版本,这个孩子有真正的怜悯心"。这是我最喜欢的一条评论,有深度,虽然不是完全能读透,为这个comment打call。点赞数10。
8. ‘your daughter has a right to her opinion , so does the lady with the slogan printed on her mask. That is her opinion .... if one opinion is right or wrong isn't in my view what is most important, what's most important is your freedom to express those different opinions.’
“人家有权利表达她想说的话,就像你女儿一样”。点赞数64.
9. ‘Good for her and good for you on raising such a thoughtful lady.’
“她很棒,你养了个好孩子”。点赞数11
10. 'A little tired of people who think they can police the world.... Who entitled this teenager to determine what is inappropriate ....And her mother is so proud....Shame on both of them...'
"你闺女世界警察吗?谁给一个teenager权限到处瞎管了。shame on you。"。点赞数107。
在这10条评论里,pro vs con是5:5,点赞支持率是73:302。非常喜欢第七条评论,让人看到了对不公的自省。
最后编辑: 2020-12-18