登陆定居 谈谈蒙城新生活

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 谈谈蒙城新生活

听力对于新移民来说是最头疼的一个问题。但要提高听力能力,我觉得:多听广播; 理解并跟读VOAspecialenglish(http://www.voanews.com/specialenglish); 跟读“滚瓜烂熟”,彻底扭转读音不准的毛病,应该是个不错的选择。但关键是坚持,语言是个积累的过程,有付出必有回报!
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 谈谈蒙城新生活

老移民也一样, 本人深有体会,
但是, 真正的区别不在新移民还是老移民, 在于努力的程度, 比如楼上的, 知道不足, 愿意付出努力, 那么, 肯定三五月就进步一块,
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 谈谈蒙城新生活

老移民也一样, 本人深有体会,
但是, 真正的区别不在新移民还是老移民, 在于努力的程度, 比如楼上的, 知道不足, 愿意付出努力, 那么, 肯定三五月就进步一块,
大家能移民加拿大且都来到蒙城,的确是缘份。
来到新地方,开始都有一颗忐忑不安的心,为了适应新生活,多么希望能得到来自各方面的帮助,缓解压力,不断提高自身能力,努力改变现状,争取早日“脱贫致富”。这也可能是家园开辟蒙城社区的宗旨吧?
我们是在家园朋友一路互相帮助、互相鼓劲中走来,我们仍然不舍这种方式,在经过蒙城社区前辈的悉心帮助,耐心指导下,相信我们新移民能安下心来,克服困难,不走回头路!
真心谢谢剑客的指导!不论新老移民,都应该加倍努力,扬长避短。做到各民族间互相学习,吸取各自精华一定不会是坏事,这样我们才能融入(纵然暂时还无法真正融入)这个国家,才符合移民这一称呼。
现在,我和其他新移民都渴望得到帮助,渴望结识新朋友,渴望早日走上健康新生活!
 

故乡的云

Moderator
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 谈谈蒙城新生活

听力对于新移民来说是最头疼的一个问题。但要提高听力能力,我觉得:多听广播; 理解并跟读VOAspecialenglish(http://www.voanews.com/specialenglish); 跟读“滚瓜烂熟”,彻底扭转读音不准的毛病,应该是个不错的选择。但关键是坚持,语言是个积累的过程,有付出必有回报!
太极不忘记来英语版分享宝贵经验哦!:wdb6:
 

故乡的云

Moderator
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 谈谈蒙城新生活

大家能移民加拿大且都来到蒙城,的确是缘份。
来到新地方,开始都有一颗忐忑不安的心,为了适应新生活,多么希望能得到来自各方面的帮助,缓解压力,不断提高自身能力,努力改变现状,争取早日“脱贫致富”。这也可能是家园开辟蒙城社区的宗旨吧?
我们是在家园朋友一路互相帮助、互相鼓劲中走来,我们仍然不舍这种方式,在经过蒙城社区前辈的悉心帮助,耐心指导下,相信我们新移民能安下心来,克服困难,不走回头路!
真心谢谢剑客的指导!不论新老移民,都应该加倍努力,扬长避短。做到各民族间互相学习,吸取各自精华一定不会是坏事,这样我们才能融入(纵然暂时还无法真正融入)这个国家,才符合移民这一称呼。
现在,我和其他新移民都渴望得到帮助,渴望结识新朋友,渴望早日走上健康新生活!
:wdb10:
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 谈谈蒙城新生活

听力对于新移民来说是最头疼的一个问题。但要提高听力能力,我觉得:多听广播; 理解并跟读VOAspecialenglish(http://www.voanews.com/specialenglish); 跟读“滚瓜烂熟”,彻底扭转读音不准的毛病,应该是个不错的选择。但关键是坚持,语言是个积累的过程,有付出必有回报!
LZ的建议不错,只可惜俺的水平差了点,VOAspecialEnglish:wdb7:跟着读还凑活.如果完全听,不看原文那真是完蛋了,太快了,跟听天书一样.
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 谈谈蒙城新生活

真诚希望能提出宝贵建议,帮助我们适应蒙城!
你这么客气, 本来想辩论辩论的, 闹的我没话说了, 失落,

失落就失落吧, 我刚看了一篇文章, 挺有意思, 名字叫, the others, 经济学人上的, 讲的是移民的事, 焦点在心情,
开头:
FOR the first time in history, across much of the world, to be foreign is a perfectly normal condition. It is no more distinctive than being tall, fat or left-handed. Nobody raises an eyebrow at a Frenchman in Berlin, a Zimbabwean in London, a Russian in Paris, a Chinese in New York.


。。。
中间一段

And yes, no doubt many people do feel most at ease with a home and a homeland. But what about the others, who find home oppressive and foreignness liberating? Theirs is a choice that gets both easier and more difficult to exercise with every passing year. Easier, because the globalisation of industry and education tramples national borders. More difficult, because there are ever fewer places left in this globalised world where you can go and feel utterly foreign when you get there.
。。。
中间又一段

Perhaps foreigners are, by their nature, hard to satisfy. A foreigner is, after all, someone who didn’t like his own country enough to stay there. Even so, the complaining foreigner poses something of a logical contradiction. He complains about the country in which he finds himself, yet he is there by choice. Why doesn’t he go home?
。。。

结尾
But we cannot expect to have it all ways. Life is full of choices, and to choose one thing is to forgo another. The dilemma of foreignness comes down to one of liberty versus fraternity―the pleasures of freedom versus the pleasures of belonging. The homebody chooses the pleasures of belonging. The foreigner chooses the pleasures of freedom, and the pains that go with them.

全文和一些读者评论
http://www.economist.com/world/international/displaystory.cfm?story_id=15108690
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部