牛军:探亲人寿保险 江涛:探亲人寿保险 陈燕:探亲人寿保险 AlberZhou:探亲人寿保险 加拿大旅游保险无忧网

感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续更新)

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理(新添加网上续签过程)

为了准备家里老人来探亲,已经在这个版块混了一段时间了, 收集了好多有用的信息和前人的经验,终于在上周将资料准备完毕,交到签证中心,第四天得到签证。
一直觉得这个版块的童鞋们都很热情,只要问问题总很快就能得到答案,因此今天也坐下来将自己的资料以及收集的翻译版本整理一下,以回报家园。

资料准备:
10月15日突然发现探亲表格和指南有所更新,还看到说自己翻译的资料不能用,必须找专人翻译,当时大家都很急。后来打电话到签证中心询问,得到的答案是,过渡期间新旧表格都能用,而且自己翻译的东西也都接受,这才松了口气。

关于表格:
链接如下:http://www.vfs-canada.com.cn/chinese/visaforms.aspx

这里建议大家都避免手填,因为研究以前的帖子看到过说有人被拒是因为手填的表格看不清楚,怕怕。

1 签证访问表[FONT=宋体]IMM5257ENU[/FONT]: 打开之后是4页,必须在电脑上全部填完之后点击蓝色Validate按钮,这样系统会自动生成第5页,都是条形码,必须把这5页都打印出来上交才完整。

2 家属表IMM5645E,共两页。

3 教育就业细节表 [FONT=宋体]GENEducation and Employment Form[/FONT]

下面的链接里有热心网友转化的可编辑的格式:

http://forum.iask.ca/showthread.php?t=391963




[FONT=宋体]资料清单:[/FONT]
[FONT=宋体]为了家里人看着方便,我准备了一份中文的清单[/FONT]
申请方

[FONT=宋体][FONT=宋体]1. [/FONT][FONT=宋体]申请表 IMM5257ENU [/FONT]
[FONT=宋体]2. [/FONT][FONT=宋体]家属表 IMM5645E [/FONT]
[FONT=宋体]3. [/FONT][FONT=宋体]教育就业细节表 GENEducation and Employment Form ([FONT=宋体]一页,注明是第一次境外出行,最后签字[/FONT])[/FONT]
[FONT=宋体]4. [/FONT][FONT=宋体]个人访问者临时居留签证申请审核表(探亲或访友)Checklist for Private Visitor Temporary Resident Visa Application [FONT=宋体](共[/FONT]3[FONT=宋体]页,最后签字)(这个后来才知道,其实不需要我们提供,是现场工作人员清点材料用的)[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]5. [/FONT][FONT=宋体]核对清单 IMM5484E [FONT=宋体](共[/FONT]1[FONT=宋体]页)(貌似也不需要的)[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]6. [/FONT][FONT=宋体]申请人照片2[FONT=宋体]张 (背后注明姓名及生日)[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]7. [/FONT][FONT=宋体]申请人的有效护照 (最后一页签字)[/FONT]
[FONT=宋体]8. [/FONT][FONT=宋体]用中文写有申请人通讯地址的不干胶贴纸 2[FONT=宋体]份[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]9. [/FONT][FONT=宋体]申请费 800[FONT=宋体]元 ([/FONT]500[FONT=宋体]元单次往返签证费[/FONT]+250[FONT=宋体]元签证中心递送费[/FONT]+50[FONT=宋体]元回邮快递费)[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]10. [/FONT][FONT=宋体]退休证明(单位开具,须注明现在的养老金数目) + [FONT=宋体]英文翻译[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]11. [/FONT][FONT=宋体]退休证(退休时国家颁发的) + [FONT=宋体]英文翻译[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]12. [/FONT][FONT=宋体]退休金存折 + [FONT=宋体]英文翻译[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]13. [/FONT][FONT=宋体]医保卡及医保本 + [FONT=宋体]英文翻译[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]14. [/FONT][FONT=宋体]银行开具的至少过去6[FONT=宋体]个月的存款证明或存折 [/FONT]+ [FONT=宋体]英文翻译 (有些银行可以直接开具中英文的存款证明)[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]15. [/FONT][FONT=宋体]出生公证 (证明申请人与邀请人的关系)[/FONT]
[FONT=宋体]16. [/FONT][FONT=宋体]申请人与国内兄弟姐妹父母及其他子女的合影,如有。[/FONT]

[FONT=宋体]邀请方:[/FONT]
[FONT=宋体]17. [/FONT][FONT=宋体]邀请人出具的邀请函 (给签证官的一份 )[/FONT]
[FONT=宋体]18. [/FONT][FONT=宋体]家信 (给申请人的 中英文各一份)还附了中英对照的旅游行程安排表[/FONT]
[FONT=宋体]19. [/FONT][FONT=宋体]邀请人居所内的人员家属详单 (1[FONT=宋体]页)[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]20. [/FONT][FONT=宋体]邀请人的结婚证公证书[/FONT]
[FONT=宋体]21. [/FONT][FONT=宋体]邀请人的移民身份证明 (两人的枫叶卡复印件 双面复印)[/FONT]
[FONT=宋体]22. [/FONT][FONT=宋体]邀请人的税单 Notice of Assessment [FONT=宋体]( 两人都有 共[/FONT]4[FONT=宋体]页)[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体]23. [/FONT][FONT=宋体]邀请人的工作证明和工资单 [/FONT]
[FONT=宋体]24. [/FONT][FONT=宋体]邀请人的银行资料(过去几个月的Bank Statement)[/FONT]

让家里人按顺序整理好,放在一个档案袋里,这样到时候找资料方便。不过后来看帖子说,签证中心的人会按照CheckList帮着整理资料的。

这次是给婆婆办的,后面会给我老妈办。让老公的姐姐陪婆婆去的签证中心,27号早上交的资料,29号早上在线查询的时候就显示 “您的护照已于28日快递寄出”,当时很紧张,想着这么快八成是被拒了。 终于30号白天收到快递。(说明EMS周末也送的,赞一个吧)



一些小小体会:
1.邀请函应该还是挺重要的。
这次婆婆来的主要目的其实还是帮我们带孩子,我的预产期是12月底,我在给签证官的信里也提到这一点了,不过借鉴园友经验,只是说来分享喜悦,见证这一时刻,而没说伺候月子之类的话。所以信里说明主要目的还是旅游散心。写邀请函跟雅思作文一样,模板很重要,但不能照抄模板,虽然网上有挺多的,但还是得按自己的情况写。

2.一定要让签证官感觉到申请人与国内的联系很紧密,才能说明他们一定能在签证到期日按时回国,即使没房没车没多少存款。
我们自己的情况是婆婆在国内没有自己名下的房产,车子,存款也还不到1万加币。(如果有当然肯定成功把握更大)之前也有人讨论过存款的问题,我觉得我一个朋友说的有道理,“钱多不代表就没有移民倾向。”
但是我婆婆有配偶,有年迈的母亲,有兄弟姐妹,有除了我老公以外的其他子女(填家属表的时候都写的很清楚);除此之外,有退休工资,有医疗保险,这些我想也许说服了签证官吧。

3.邀请方在加拿大的稳定程度也是签证官考虑的一个因素。
我们提供了去年报税的资料,虽然不多,但探亲应该跟担保父母团聚移民不一样,据我所知没有一个具体钱数的要求吧。
同时提供了现在我们两人的银行存款证明(有一张是银行开的,写有存款余额,其余是自己从网上打出来的前几个月的对账单),
两人工作及收入证明和工资单。同时在给签证官的信里写明了由我们承担老人家在这边的费用。

4.还有一点,大家公认的:运气成分一定是有的。我们有个亲戚就是,递了三次才签过,据她说三次提供的资料基本没变化,第三次的银行存款还比以前少,呵呵,不过我个人觉得第二次递的话一定得跟之前不一样,要有针对性的补料或者说明。 所以希望大家能有个好心态,一次不行就找找原因再递,肯定能成功的。

祝大家都有好运气。

P.S.我整理的翻译模板随后奉上!

2011年10月 网上续签提交
登陆CIC网站研究了一下,发现提交邮寄paper form现在的审理周期150多天,所以说不定家人该回去了还没收到续签签证。所以决定网上申请。online application 目前的周期是78天。也得两个多月呢。所以大家最好提前一到两个月申请。在线申请很方便,一步一步follow instructions就行了。一个小时应该可以搞定。提交后就不需要额外再邮寄任何东西给移民局了。只是要填的步骤挺多的,不过那也比paper form 容易一些。
首先如果是第一次网上续签,应该没有 Client ID。所以那个 client ID 那里空着不填就行了。
一步一步按指令填写申请者的个人信息,续签理由,护照信息,目前的签证信息,付款信息。(可以用信用卡直接付款,付完款有收据,大家打印出来留底就行,很方便的)
印象中倒数第三项是 documents。 需要大家上传文件,一共两类文件,第一类 passport扫描,第二类supporting documents扫描.要注意的是每类都都只能上传一个文件无论多少页。意思就是说比如护照扫描,应该是两页,一页照片和信息,另一页有出入境的章和签证。扫描出来本是两个照片格式的文件,所以必须把这两个文件合成一个,建议大家把每一类的全部扫描件都拷贝在一个word文档里,然后压缩生成一个不超过2M的PDF文件就行。像我第二类documents,有很多,银行账单,工资单什么的,我就把他们合并在一个PDF文档,这样一下子上传上去就OK啦。
最后提交时系统会让大家确认你填过的全部内容,如果都没错就直接submit. 然后可以自己打印一份留底。

温馨提示: CIC网站15分钟就会time out. 意思就是得重新登录。所以如果填写大段话比如 申请理由 栏的时候最好自己copy一下在写字板里以防万一。

祝大家都good luck吧。


[/FONT]
 
最后编辑: 2012-02-04
26
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

:wdb37:GEN_Education_and_Employment_Form_EN_CH 这个文件能在PDF打开填写么?楼主怎么操作的?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

学习~
谢谢,大家都是为了能让家里人顺利来探亲,呵呵。我也是从别的网友帖子里学了很多。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

:wdb37:GEN_Education_and_Employment_Form_EN_CH 这个文件能在PDF打开填写么?楼主怎么操作的?

回 KittyHuang

我也不能填写。刚才忘了说,上周我们有个帖子讨论这个问题,有个很nice的网友上传了一个可编辑的Word格式的表。可以搜到。
 
最后编辑: 2010-11-01
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

下面把我整理的翻译模板贡献出来,其实大部分还是网上搜的,自己加工了一下,借花献佛,嘻嘻。只不过有些翻译得往回翻好多页才能找到,而且比较分散,都集中在一起便于大家查找。




[FONT=宋体]1。购房发票[/FONT]
[FONT=宋体][FONT=宋体]Invoice of Xi'an XXX Real Estate Co., Ltd.[/FONT][/FONT]​
[FONT=宋体][FONT=宋体]Issue Date: January 15,2008[/FONT]
[FONT=宋体]Invoice No. 0020415[/FONT]
[FONT=宋体]Buyer's name: XXX[/FONT]
[FONT=宋体]Name of the Item: 1-1-2302[/FONT]
[FONT=宋体]Amount: RMB316,518.00[/FONT]
[FONT=宋体]Cashier: Li[/FONT]
[FONT=宋体]Xi'an XXX Real Estate Co., Ltd.[/FONT]
[FONT=宋体](Seal)[/FONT]



[/FONT]
[FONT=宋体]2. 结婚证[/FONT]
[FONT=宋体][FONT=宋体]Marriage Certificate[/FONT][/FONT]​
[FONT=宋体][FONT=宋体]Certificate No. XXX[/FONT][/FONT]​


[FONT=宋体][FONT=宋体]XXX [FONT=宋体]([/FONT]Female, Age 27[FONT=宋体])[/FONT][/FONT][FONT=宋体]and[/FONT][FONT=宋体] XXX[/FONT][FONT=宋体] (Male, Age 28)[/FONT][FONT=宋体]applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People[FONT=宋体]’[/FONT]s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.[/FONT]

[FONT=宋体]Issue Department[/FONT][FONT=宋体]: Bureau of Civil Affairs at[/FONT][FONT=宋体] XXX[/FONT][FONT=宋体] (Seal)[/FONT]
[FONT=宋体]Issue Date[/FONT][FONT=宋体]: [/FONT][FONT=宋体]April 28,1979[/FONT]


[FONT=宋体]3。医保本 [/FONT]
[FONT=宋体][FONT=宋体]XXX Urban Resident Health Insurance Chart[/FONT][/FONT]
[FONT=宋体][FONT=宋体]Issued by XXX Bureau of Labour [/FONT][/FONT]​

[FONT=宋体][FONT=宋体]Picture [/FONT][/FONT][FONT=宋体]
[FONT=宋体]Name: XXX[/FONT]
[FONT=宋体]Sex: Female[/FONT]
[FONT=宋体]Date of Birth: XXX[/FONT]
[FONT=宋体]ID NO. XXX[/FONT]
[FONT=宋体]Health Insurance NO. XXX[/FONT]
[FONT=宋体]Address: XXX [/FONT]
[FONT=宋体]Employer: XXX [/FONT]
[FONT=宋体](Tel: XXX)[/FONT]
[FONT=宋体]Employer NO. XXX[/FONT]​



[FONT=宋体]4。医保卡[/FONT]​
[FONT=宋体][FONT=宋体]XXX Health Insurance Card[/FONT][/FONT]​
[FONT=宋体][FONT=宋体]Card holder : XXX [/FONT]
[FONT=宋体]Card No. XXX[/FONT]
[FONT=宋体]1. [/FONT][FONT=宋体]Please present this card and the Health Insurance Chart when you see a doctor in an assigned hospital or drug store. [/FONT]
[FONT=宋体]2. [/FONT][FONT=宋体]This card can only be used by the card holder, it can not be lent to others, used by others or be faked. [/FONT]
[FONT=宋体]3. [/FONT][FONT=宋体]If damaged or stolen, please renew your card in XXX Health Insurance Fund Management Centre. [/FONT]


[FONT=宋体]XXX Health Insurance Fund Management Centre[/FONT]
[FONT=宋体]TEL: XXX[/FONT]

[FONT=宋体]5。无犯罪证明[/FONT]
[FONT=宋体]Police Clearance Certificate[/FONT]​


[FONT=宋体]To Whom it may concern,
This is to certify that Ms XXX (DOB: XXX ) is law abiding and has no record of criminal activity.
Date: XXX
XXX Police Station
Tel:XXX

6。在职证明
[FONT=宋体]XXX INC.


TEL: XXX
October 18, 2010

Re: Employment Verification for [FONT=宋体]Ms XXX [/FONT]


[FONT=宋体]To whom it may concern[/FONT]:

This letter is to confirm that [FONT=宋体]Ms XXX (DOB: XXX[/FONT][FONT=宋体])[/FONT] is employed with us since[FONT=宋体] Aug 1[/FONT][FONT=宋体]st[/FONT][FONT=宋体] 1985[/FONT] on [FONT=宋体]a [/FONT]full time basis as [FONT=宋体]office clerk[/FONT]. H[FONT=宋体]er monthly[/FONT] salary is 3[FONT=宋体],920 yuan. [/FONT]

Please feel free to contact us [FONT=宋体]should you[/FONT] require any further information.


Sincerely,
[FONT=宋体]XXX[/FONT]


[FONT=宋体]7.退休证明和退休证[/FONT]
[FONT=宋体]大家在斑竹的那个置顶帖里可以看到,很容易找,这里就不再赘述。 [/FONT]

[/FONT][/FONT]
[/FONT][/FONT][/FONT]
 
60
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

恭喜楼主家人顺利通过!
总结的真好。我家人也刚刚签过,10好从北京出发,不知是否可以同行
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

4.中文核对表(签证中心网站下载)

5.核对清单(CIC官网下载)

8。 房产证

9。购车证
 

附件

  • 房产证翻译.doc
    30 KB · 查看: 3,220
  • 购车证.doc
    62 KB · 查看: 1,296
  • 核对表Checklist_for_Private_Visitor_Temporary_Resident_Visa_Applications[1].pdf
    131.1 KB · 查看: 1,060
  • IMM5484E[1]核对清单.pdf
    26.3 KB · 查看: 808
最后编辑: 2011-12-29
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

恭喜楼主家人顺利通过!
总结的真好。我家人也刚刚签过,10好从北京出发,不知是否可以同行

谢谢啊。给你悄悄话了。我们也正想找人同行呢,但是我家人想定13号的票。因为周末好送,周内姐姐要上班。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

下面想跟大家讨论一下如果老人完全不懂英语自己来加拿大,我们有点担心。不过应该在飞机上就能找人帮忙,最好的办法就是在飞机上就找个好心人跟人家说好带着一起出。但是万一有什么情况,主要是从下了飞机开始,到出关,取行李,(有可能被检查行李)直到与接机的家人汇合这段时间,也许会遇到很多情况,比如下飞机之后有好些通道,有的是转机的,有的是直接出关的,如果就告诉老人随大溜走,那万一走错了呢。他们又不知道怎么问。
所以我们想给老人做一些卡片,或者就打印出来几张纸,中英对照的,写上可能用到的话,不知童鞋们觉得可行么?或者谁还有更好的办法推荐呢?
 
692
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

弱弱地问一下,那个教育及就业细节表一定要填吗?我看英文网站上那个INSTRUCTION 里面好像没说要填这个表呀?:wdb2:
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

中国的签证中心网站规定必须要填.可能各国要求不一样吧。
 
285
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

IMM5257E表格里面,EDUCATION栏的高等教育经历,一共3项,我只填写了一项,在最后VALIDATE的时候,就提示一定要填满后两项(用红色框提示的),不然BARCODE不出来。那我明明只能填一项,确实没有后两项可以填,怎么办?LZ是都填满的吗?
 
285
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

还有,CIC网站上说机填的一定要有BARCODE那一页,手填的没有BARCODE,他说的这个意思也没有强制规定一定要机填啊,难道不用电脑的人就不能手填申请了吗?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
IMM5257E表格里面,EDUCATION栏的高等教育经历,一共3项,我只填写了一项,在最后VALIDATE的时候,就提示一定要填满后两项(用红色框提示的),不然BARCODE不出来。那我明明只能填一项,确实没有后两项可以填,怎么办?LZ是都填满的吗?
没填满啊。但也没什么异常。奇怪,要不你保存然后关掉再重新打开试试。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
还有,CIC网站上说机填的一定要有BARCODE那一页,手填的没有BARCODE,他说的这个意思也没有强制规定一定要机填啊,难道不用电脑的人就不能手填申请了吗?
这个嘛,我可不敢随便下结论,建议你最好打电话给签证中心求证一下啦。
 
26
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

找到可填写教育就业表了,谢谢。无犯罪证明不需要的是么?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
找到可填写教育就业表了,谢谢。无犯罪证明不需要的是么?

我们倒是没准备,不过网站上写了"may be required"无犯罪记录。我们当时时间有点紧就没弄。建议如果不麻烦就去当地派出所开一个吧。准备充分总没坏处。万一使馆让补料就又得耽误时间了。
 
60
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 感谢家园:10年10月28日探亲新表格一签成功--经验分享、翻译整理及老人独自来加攻略(陆续

下面想跟大家讨论一下如果老人完全不懂英语自己来加拿大,我们有点担心。不过应该在飞机上就能找人帮忙,最好的办法就是在飞机上就找个好心人跟人家说好带着一起出。但是万一有什么情况,主要是从下了飞机开始,到出关,取行李,(有可能被检查行李)直到与接机的家人汇合这段时间,也许会遇到很多情况,比如下飞机之后有好些通道,有的是转机的,有的是直接出关的,如果就告诉老人随大溜走,那万一走错了呢。他们又不知道怎么问。
所以我们想给老人做一些卡片,或者就打印出来几张纸,中英对照的,写上可能用到的话,不知童鞋们觉得可行么?或者谁还有更好的办法推荐呢?

这是我总结的一些信息,希望有所帮助:
http://forum.iask.ca/showthread.php?p=6179483#post6179483
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部