陰暗的傢伙这个高登,肯定经常去某种特殊场所。
一说就漏嘴了
以前温版有个网友weiwei13说了一些事,我网上一查,
搞了一些攻略帖子,里面就有两个关键词:湖南和重庆,还有女孩。
娃娃啊你看我们这些加拿大老移民能被成为克拉么甭管多老也行讲完形容女人的“嗲”,再来讲一个形容男士的 - 不过是比较年长男士的词:老克勒。
关于“老克勒”这“克勒”两字的出处,毫无疑问的是它肯定来自于英语单词,但是到底是哪个词,说法不一。有的说是来自于color(当年的“克勒”,即当年的白领);有的说来自于classics,因为“克勒”们在生活上追求经典,穿名牌,学西式礼仪,享受高雅文化;还有的(比如此楼一开始所提的已故上海女作家程乃姗)则坚持认为“克勒”就是钻石的重量单位carat(克拉)的音译。据说在老上海的珠宝店里,如果遇到三克拉以上的钻戒,珠宝师们往往会把大拇指一翘,称一声“老克拉”!(摘自《上海俗语》,钱乃荣著)
老克勒们当年多半有留洋经历,见过世面,在当时想必也是思想新潮;此外由于多在银行、洋行之类的地方上班,收入不错,所以穿着讲究,注重生活方式,喝咖啡,听唱片,去百乐门跳舞,梳头势清爽的小分头,或许还有点小小的风流。这些老克勒,如果还健在的话,如今大都已七八十岁高龄了,曾在生活中碰到过几个,的确依然找得到当年风度翩翩的影子,有的还思维敏捷,仍能把握潮流动向,谈吐风趣,与他们待在一起,并不让年轻人感到是件枯燥的事情。