回复: 谈谈蒙城新生活
第十二课:被动语态
法语中被动语态用的比英语少,但结构一样。当主语和宾语倒置时或主语不特别指明时使用被动语态。 它由être+过去分词构成,être要变位。
不同时态中的形式如下:
现在时:
主动式:
Ils nous invitent.
他们邀请了我们。
被动式:
Nous sommes invités.
我们被邀请了.
将来时:
主动式:
Ils nous inviteront.
他们将邀请我们。
被动式:
Nous serons invités.
我们将被邀请。
未完成过去时:
主动式:
Ils nous invitaient.
他们邀请我们。
被动式:
Nous étions invités.
我们被邀请。
复合过去时;
主动式:
Ils nous ont invités.
他们邀请了我们。
被动式:
Nous avons été invités.
我们被邀请了。
愈过去时:
主动式:
Ils nous avaient invité.
他们已经邀请了我们。
被动式:
Nous avions été invités.
我们当时就被邀请了。
先将来式:
主动式:
Ils nous auront invité.
他们那时将早邀请了我们。
被动式:
Nous aurons été invités.
我们将早被邀请了。