斯坦福 IT

新词新译 Chinese Term(from A to Z)

回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

老中青三结合

combination of the old, the middle-aged and the young in the leadership
劳资

labor and capital
老字号

an old and famous shop or enterprise; time-honoured brand
劳资纠纷

trouble between labor and management
老子天下第一

regard oneself as the No.1 authority in the world
老赖(欠钱不还)

deadbeat (They are New York's Cheapest: an elite collection of wealthy fraudsters and deadbeats who owe more than $1 million each in state income taxes.)
老龄化社会

aging society
老年学校

school for the aged
劳保

labor insurance
(面部)拉皮手术

facelift (The 65-year-old US Democratic vice presidential candidate Joe Biden appeared to have had a facelift in the lead up to the debate on October 2, a cosmetic surgeon said. The surgeon made the claims after comparing the photos of Biden taken before and on the debate day. The facelift is mainly made by tightening the temple and eyelids, the US media reported. 有整容医生断言,65岁的民主党副总统候选人拜登在出席2日晚的辩论会前曾接受过拉面皮手术。美媒称,该医生通过对比辩论前后照片,指出拜登的"重灾区"位于眼部周围,手术拉紧了眉侧和眼睑。)
克隆

clone
雷达覆盖区

radar coverage
雷达跟踪

radar tracking
累犯

recidivist; incurable criminal
累计雨量

cumulative rainfall
勒紧裤带

tighten one's belt
累进税率

progressive tax rate
冷板凳

cold stool; an indifferent post or a cold reception; cool one's heels
冷门

ark horse; a profession, trade or branch of learning that receives little attention; an unexpected winner
冷遇

cold reception; indifferent treatment
冷战思维

Cold War mentality
冷笑话

bad joke (Some bad jokes are very popular in many online forums these days. 如今,一些冷笑话在许多网络论坛里非常流行。)
乐透

lotto (一种彩票游戏)
离岸价格

free on board(FOB)
离岸金融市场

offshore market
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

篱笆墙

barriers/ blockage to inter-regional trading
理财

arrange the finance;money management
理财产品

wealth investment product (The China Banking Regulatory Commission (CBRC), the nation's banking regulator, on Oct 9 unveiled new measures to improve regulations over banks' wealth investment products. 中国银行监管机构银监会本月9日公布了新措施,来加强银行理财产品的监管。)
力挫

defeat with utmost effort
离岛免税政策

offshore duty-free policy (The offshore duty-free policy for Hainan has been completed and submitted to relevant departments for approval, said Chen Cheng, vice governor of Hainan province on the 18th Conference of the Fourth Standing Committee of the NPC of Hainan. This means that the specific regulations of the policy have basically been confirmed. 海南省副省长陈成在海南省四届人大常委会十八次会议上称,海南离岛免税政策已经制定完成并提交相关部门审批。这意味着该政策的具体条款已经基本确定。)
立等可取服务

instant service; on-the-spot service
立法真空

legislation vacuum
利改税

substitution of tax payment for profit delivery
力争上游

strive for the best; aim high
立国之本

the foundation underlying all efforts to build the country
利好因素

wrinkle
利好因素

feel-good factor ("It may provide a feel-good factor, but it's unlikely to make people feel any more confident about their own finances," said Nick Moon, managing director of the polling group. GfK NOP市场调查公司总经理尼克•莫恩说:“这场婚礼会为英国带来利好因素,但不太可能会让人们对自己的钱袋更有信心。”)
离婚诉讼

divorce proceedings
离婚协议书

divorce settlement (Most try to sign a divorce settlement by themselves first. After failing to reach an agreement on issues such as the division of property or custody of children, they turn to legal resolution. 大多数夫妻会先行签定离婚协议书。无法在财产分配或子女监护等问题上达成一致时,他们才采取法律手段。)
理货公司

tally company
利基

niche
离经叛道

rebel against the orthodoxy
理论与实际相结合

integrade theory with practice
礼品回收

gift-recycling (Recipients of expensive, but unwanted holiday gifts are turning to "gift-recycling" businesses for help getting rid of the things they don't want. 收取昂贵的、但又不需要的节日礼品正在转变为帮助人们摆脱不需要东西的礼品回收产业。)
礼尚往来

courtesy calls for reciprocity; courtesy demands reciprocity
历史遗产

historical heritage;legacy of history
历史遗留下来的问题

roblem left over by history; an issue rooted in history
利税分流

payment of the tax plus a percentage of profits to the state
理顺经济秩序

straighten out the economic order
力所能及

within one's power;to the bes of one's ability( capacity)
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

立体电视

three-dimensional television
立体开放口岸

trading port open to sea, land and air
立体快巴

straddling bus (The straddling bus, first exhibited on the 13th Beijing International High-tech Expo in May this year, may be one possible answer to the traffic problem. In the near future, the model is to be put into pilot use in Beijing’s Mentougou District. 今年五月在第十三届北京国际科技产业博览会上首次展出的立体快巴将可能成为解决交通问题的一条出路。在不久的将来,这种新型车将在北京门头沟区进行试运行。)
立体农业

three-dimensional agriculture
立体式报道

an in-depth and comprehensive report
立体思考

three-dimensional thinking
立体战争

three-dimensional war
离退办

office for the affairs of the retired workers
离退休人员基本养老金

basic pensions for retirees
理想雇主

preferred workplace (Samsung was selected as thepreferred workplace for a 2nd straight year in a survey of 1146 college seniors, done by Job Korea, a recruitment portal of South Korea. 韩国就业门户网站Job Korea对1146名大四学生进行的调查中三星连续第二年被选为韩国大学生的理想雇主。)
礼仪小姐

ritual girl
礼仪小姐

guiding girl
礼仪小姐

Miss Etiquette (The final selection of Shanghai ExpoMiss Etiquette was held in Hangzhou city, Zhe Jiang province on Jan 31, 2010. 上海世博会礼仪小姐选拔活动总决赛于2010年1月31日在浙江省杭州市启动。)
立于不败之地

be in an invincible position;remain invincible
恋爱登记

relationship registration (In response to critics, the university denied having a policy asking students to participate in "relationship registration". It said the forms were released by a group of students who thought the questions offered a good means of learning about the relationships of their classmates. (福州)大学对评论做出回应,否认推行让学生参加“恋爱登记”的政策。福州大学称(登记)表格是一群学生发放的,他们认为表格上的问题是了解班上同学情感关系的一个好方式。)
联产承包责任制

system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output
连带责任

joint liability
联防

joint defense
恋父情结

Electra complex
联购联销

joint purchasing and marketing
联合公报

joint communique
联合国反腐败公约

UN Convention Against Corruption
《联合国海洋法公约》

The United Nations Convention on the Law of the Sea
联合国环境署

UNEP (United Nations Environment Program)
联合国会费

the UN membership dues (fee)
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

联合国开发计划署

UNDP (United Nations Development Program)
联合国粮农组织

FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nation)
联合国维持和平部队

United Nations Peace Keeping Forces
联合国维和行动

UN peacekeeping operations
联合;合并

merger
联合兼并

conglomeration and merger of enterprises
联合联络小组

joint liaison group
联合投标

syndicated tender
连环杀手

serial killer (A female serial killer who terrorized Mexico City as the "Little Old Lady Killer" was sentenced to 759 years in jail on Monday for killing 16 elderly women. 本周一,以"小老太太杀手"之名震惊墨西哥城的女连环杀手因杀害16名老年妇女而被判入狱759年。)
连环相撞

rear-end collision (A rear-end collision of at least 30 vehicles occurred at 10 am Monday morning at the Jianyang section of the Chengdu-Chongqing Expressway, local media reported. 据当地媒体报道,15日上午10时许,成渝高速简阳段发生特大车祸,至少有30辆车连环相撞。)
连环撞

chain collision
连环追尾

pileup (More than 100 cars and trucks are involved in the massive pileup on Highway 99 just south of Fresno as patches of dense fog obscured visibility on the heavily traveled roadway, the California Highway Patrol officials Paul Solorzano Jr. said. 加州高速公路巡逻局官员保罗·索洛萨诺说,出事路段交通繁忙,属于弗雷斯诺市以南的第99号高速公路。当时雾很大,能见度很低,造成100多辆车连环追尾。)
联机环境

on-line environment
廉价商店

discount shop;budget store; discount shop
廉价市场

bargain market; bargain center
廉洁奉公,以正治国

(of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness
恋母情结

Oedipus complex
联赛

league match
连锁店

chain store
连锁反应

chain effect; domino effect
练摊

to be a vendor
联体婴儿

Siamese twins
联网

on-line;be networked
联想集团

Legend Group
连续抽烟的人

chain smoker
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

廉政公署

Independent Commission Against Corruption (ICAC)
廉政建设

construction of a clean and honest administration
廉政建设

build a clean and honest government; strive for a clean government
廉政、勤政、务实、高效政府

an honest, diligent, pragmatic and efficient government
廉租房

low-rent houses (The premier said the government plans to earmark 6.8 billion yuan in its 2008 budget to build low-rent houses for the urban poor. 温总理说,今年政府计划投入68亿元为城市低收入者建设廉租房)
两岸民间行业组织

non-governmental trade organizations across the Straits
两岸三地

the Mainland, Taiwan and Hong Kong
两岸直航促进会

Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation
两岸直航

cross-Straits direct transportation link
两岸直航包机

Direct Chartered Flight Across the Taiwan Straits
两大历史性课题(提高党的执政水平和领导水平、提高拒腐防变和抵御风险能力)

the two major historic subjects of enhancing the abilities of administration and art of leadership and resisting corruption, guarding against degeneration and wardingoff risks
两弹一艇

"A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine"
两弹一星

atomic bomb, hydrogen bomb and artificial satellite
亮底牌

reveal the ins and outs
两个对等的政治实体

two equal political entities
两个文明一起抓

place equal emphasis on material and ethical progress
两会

two Conferences (i.e. the National People's Congress and the Chinese Political Consultative Conference)
粮食风险基金

grain risk fund
粮食流通体制

grain distribution system
粮食收购部门

(government's) grain procurement (purchasing) agencies
粮食主产区

major grain producing areas
两手抓两手都要硬

grasp both links at the same time and attach sufficient importance to both
两思(致富思源,富而思进)

to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence
两条腿走路

walking on two legs
两头大、中间小

be small at both ends and big in the middle; a few at each extreme and many in between
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

亮相

pose; state one's view
良性循环

virtuous circle
两伊战争

the Iran-Iraq War
粮油关系

grain and oil rationing registration
两院院士

academicians of the Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering
两者不可兼得

You cannot eat your cake and have it.
量子力学

quantum mechanics
两岸关系

relations across the Taiwan Straits
两岸周末包机直航

cross-Straits weekend charter flight (Chen Ling, vice-director of the Fujian Taiwan affairs office, said: "The launch of the cross-Straits weekend charter flights marks a great leap forward for relations between the mainland and Taiwan." )
两个确保

two guarantees (确保国有企业下岗职工的基本生活,确保离退休人员的基本生活,保证按时足额发放基本养老金。guaranteeing that the living allowances for workers laid off from state-owned enterprises and that the pensions of retirees are paid on time and in full)
食品安全

food safety
良种补贴

subsidies for growing superior grain cultivators
连环漫画

comic strip
联名存款帐户

joint account
连锁经营

chain-store operations
连体姐妹

conjoined twin sisters
连体婴儿

conjoined twin babies
疗效食品

remedy diet
《聊斋志异》

Strange Tales of a Lonely Studio
劣等品

shoddy goods; substandard goods; lemon (informal)
猎头公司

head-hunting company
列席会议

attend a conference without voting rights
立法听证会

legislative hearing
利率形成和传导机制

setting and transmitting interest rates
临界点

tipping point (The amount of debris orbiting the Earth has reached "a tipping point" for collisions, which would in turn generate more of the debris that threatens astronauts and satellites, according to a US study released on Thursday. 美国上周四发布的一份报告称,地球轨道上太空垃圾的数量已经达到“临界点”,有撞击风险,而后可能产生更多碎片,威胁宇航员和人造卫星的安全。)
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

临时巴勒斯坦国

provisional Palestinian state
临时工

temporary worker
临时牌照

temporary licence
临时停车

temporary stop
临时医院

makeshift hospital (Aid officials in Haiti worked to clear rubble from roads, buildmakeshift hospitals and remove bodies from the rubble despite transportation problems and broken phone lines. 在海地交通和通信阻断的情况下,救援人员正在清除道路上的碎石瓦砾,搭建临时医院,把尸体从瓦砾中挪开。)
临时政府

interim government (An opposition coalition in Kyrgyzstan proclaimed a new interim government on Thursday after clashes left dozens dead in the Central Asian country. 在吉尔吉斯斯坦中部发生一场导致数十人死亡的冲突后,吉尔吉斯斯坦共和国反对派上周四宣布成立新的临时政府。)
临时主教练

caretaker coach
领海

territorial waters
零和博奕

zero-sum game; zero game
“零和”冷战思维

zero-sum Cold War mentality (President Hu Jintao on Monday praised China-US relations, highlighted recent progress in ties and called for both sides to "abandon the zero-sum Cold War mentality" for a better future. 胡锦涛主席本周一赞扬了中美关系的健康发展,特别强调了两国关系近期的进展,并呼吁中美双方今后“摒弃零和冷战思维”。)
另类

a different, special, completely new or fashionable type or trend
另类音乐,非正统音乐

alternative music
零配件

spare and accessory parts
另起炉灶

make a fresh start
灵巧导弹

agile missile
(建议)零售价

(suggested)retail price
领头羊

bellwether
领土归属

territorial entitlement
领土完整

territorial integrity
薪领工人

new-collar workers
零星抵抗

scattered resistance (Libyan government tanks and snipers put up scattered resistance but there was little sign that the rebel offensive was meeting any coordinated opposition. 利比亚政府军的坦克和狙击兵进行了零星的抵抗,但是没有迹象表明反对派力量遇到了任何有组织的抵抗。)
零排放屋

Zero Emissions House (The G8 summit in Hokkaudo, Japan, has clearly focused minds on environment issues and a fururistic "Zero Emissions House" will now be showcased following the summit. )
邻家女孩

the girl next door
临时抱佛脚

make hasty, last-minute efforts
临时价格干预措施

interim price control measure (The National Development and Reform Commission announced its decision Monday to scrap its interim price control measures on grain, food processed from grain, edible oil, meat, dairy products and eggs starting from January as a step to tackle inflation, now that the country's CPI, the main gauge for inflation, slowed in October for the 6th month in a row to 4%. Food producers and traders will resume the right to set prices of those products independently. 发改委1日表示,因10月CPI为4%, 同比涨幅连续第6个月回落,自12月1日起,将解除1月起为应对通货膨胀而对成品粮及粮食制品、食用植物油、肉、奶、蛋等食品类商品的临时价格干预措施,生产者和经营者可自主定价。)
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

临时线路

temporary line
流窜犯

mobile criminal
留得青山在,不怕没柴烧

"Where there is life, there is hope."
流动服务

mobile service
流动人口

transient population; floating population
流动售货

mobile vending
流动图书馆

travelling library; bookmobile
流动性负债

current liabilities
流动性资产

current assets
流动医院

mobile clinics (A hundred "mobile clinics" donated by the China Health & Medical Development Foundation (CHMDF) have to date benefited over 30 million villagers and herdsman in remote areas of China, according to an announcement by the charity. 由中国医药卫生事业发展基金会捐赠的100所“流动医院”,迄今以来已使中国边远地区的3000多万农牧民受益。)
流动资产

current assets; liquid assets
流动资金

circulating fund; floating money; liquid fund; working fund
六合彩

mark-six lottery (In October 2007, Laibin city police in Guangxi broke up a gambling ring running a racket called "liuhecai" or "mark-six lottery," and found it was just the tip of the iceberg. 2007年10月,来宾市警方粉碎了一个六合彩赌博集团,而这只是当地赌博犯罪的冰山一角。)
流水账

daybook;day-to-day account;current count
流通股

circulation stock
流通领域

circulation domain
流通企业

distribution firm
流通系统

system for the distribution of commodities
留校

work at one's Alma Master after graduation
流行款式

fashion
流行事物

the in-thing
流行文化

pop culture
流星雨

meteor shower
流行字眼

vogue word; in-word; often-heard word
溜须拍马

fawn on; apple polish
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

留学咨询

consulting on the study abroad
六艺:礼、乐、射、御、书、数

"six classical arts: rites, music, archery, riding, writing, arithmetic"
留职停薪

retain the job but suspend the salary
流转税

turnover tax; indirect tax
六方会谈

the Six-Party Talks
流感监测站

influenza monitoring station
流感疫苗接种

influenza vaccinations
流浪猫

stray cat
流氓软件,恶意软件

malicious software, malware
流媒体

streaming media
留守儿童

leftover children
流通股

tradable share
流行偶像

pop idol
利息率

interest rate
利息税

tax on interest from deposits
龙的传人

descendants of the dragon—the Chinese people
垄断行业

monopolized industry
隆乳

mammaplasty
龙头产品

flagship product
(行业中的)龙头老大

leading enterprise; flagship of the industry
隆重欢迎仪式

red-carpet greetings (President Hu Jintao was welcomed to the White House on Wednesday with full honors that included a 21-gun salute and red-carpet greeting as he and his US counterpart Barack Obama seek to open a new chapter in Sino-US relations. 本周三,美方以全套的外交礼仪欢迎胡锦涛主席的到来,鸣放21响礼炮,并举行隆重欢迎仪式。胡主席和奥巴马总统将寻求翻开中美关系的新篇章。)
露马脚

give oneself away; reveal oneself; let the cat out of the bag; show the cloven hoof
路标

guidepost
陆地和海洋生态系统

terrestrial and marine ecosystems
陆基巡航导弹

ground-launched cruise missile
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

录取通知书

letter of admission
录取通知书

acceptance letter
录取线

admission line
路演

road show
录音笔

digital voice recorder
乱集资、乱摊派、乱收费

"unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises "
乱检查

make unwarranted inspections
乱码

messy code
乱收费

arbitary charges
乱摊派

requisition donations arbitrarily
乱收费、乱摊派、乱罚款

"arbitrary charges, fund-raising quotas and fines"
劣质工程

shoddy engineering
轮岗

work shift
轮流(坐庄)

in turn
轮流停电

rolling blackout (Tokyo Electric Power Co (TEPCO) had reported early on Monday that it would schedule rolling blackouts in Tokyo and surrounding cities to conserve energy amid the crisis at nuclear power plants in the earthquake-affected areas. 东京电力公司周一宣布,计划在东京和周边城市实行轮流停电,此举是为了在地震灾区核电站危机期间节省能源。)
论文答辩

(thesis) oral defense
《论语》

Analects of Confucius
轮值主席

rotating chairman
裸奔

streaking (A recent Internet post publicizing 2 male students celebrating their graduation by streaking naked across campus at Fudan University in Shanghai has aroused heated online debate. 近日,复旦大学的两名毕业生为纪念毕业,在毕业前一晚的午夜时分在校内裸奔并拍照留念,成为网络热议事件。)
裸辞

naked resignation
落地签证

visa upon arrival (A new policy allowing overseas tourists traveling in a group to get visas upon arrival in East China's Zhejiang province may greatly boost local tourism, local authorities said on Sunday. 当地政府周日表示,将推出新政策允许前往浙江省的外国旅游团取得落地签证,此举将极大推动当地旅游业的发展。)
裸官

naked official (The Communist Party of China (CPC) has released new restrictions governing "naked officials", or those whose family members have all gone abroad. 中共中央发布了针对家属都已移居国外的官员,即“裸官”,的管理规定。)
裸官

naked official (The Communist Party of China (CPC) has released new restrictions governing "naked officials", or those whose family members have all gone abroad. 中共中央发布了针对家属都已移居国外的官员,即“裸官”,的管理规定。)
裸婚

naked wedding (I was a little dismayed when I heard the word "naked wedding" on a news broadcast the other day, but then understood it was definitely not anything obscene. 当我前几天在新闻广播节目上听到“裸婚”一词时,我有点不快,但很快就意识到这个词和淫秽没有关系。)
裸机

bare mobile phone
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

裸体挂历

nude calendar.( Six members of Rylstone and District Women's Institute in the UK posed for a nude calendar for helping leukemia patients.英国瑞尔斯通妇女研究所的6个成员拍摄了她们的裸体挂历,来帮助白血病患者筹款。)
裸照

nude photo (French first lady Carla Bruni told Vanity Fair magazine that her husband was not upset when he learned of all the nude photos she did during her modeling days. 日前,法国第一夫人布吕尼在接受美国《名利场》杂志采访时透露,萨科齐得知她当模特时拍裸照后,并不介意,也不生气。)
录取分数线

entry score
绿地覆盖率

forest coverage rate
绿化

afforestation
绿化运动

afforestation drive
绿卡

green card
旅客列车票价

price of passenger train tickets
绿色奥运,科技奥运,人文奥运

Green Olympics, High-tech Olympics, People's Olympics
绿色产品

green product
绿色电脑

green computer
绿色急救通道

emergency green path
绿色科技

green science annd technology
绿色能源

green energy resource
绿色农业

green agriculture
绿色企业

green enterprise
绿色食品

green food
绿色通道(办证快捷通道)

green channel; landscaped roadways
绿色银行

green bank
旅行纪录片

travel documentary
旅行结婚

honeymoon trip; wedding vacation; wedding travel
驴友

travelers.(A brand new tiny-roomed hotel will open in the center of Shanghai at the end of April, targeting travelers from home and abroad for the World Expo in 2010 and young people thereafter. 一种新型"袖珍旅馆"将于4月底在上海市中心开张,主要用以满足世博会期间来沪的国内外"驴友"和年轻人的需求。)
绿色旅游

green tourism (In recent years, mountain regions are attracting great attention to Indian tourists in general and foreign tourists in particular. The potential mountain resources for promoting green tourism are enormous in the form of natural and cultural heritage such as biosphere reserves, flora and fauna, lakes and rivers and traditional rural resources. )
绿色通道(快速通道)

green channel (China's banking regulators Wednesday ordered all the banks to open a "green channel" disaster relief donations from home and abroad and scrape the remittance charge. 银监会周三要求各银行金融机构开辟抗震救灾捐款快速通道,不得向境内外汇往灾区的捐款收取手续费。)
履行义务

fulfill obligations

touring bus
旅游城市

tourism city
旅游定点饭店

certified restaurant/hotel for tourism
旅游黄金周

golden week for tourism
旅游热

tourism wave
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

马大哈

careless, casual and carefree
马到成功

achieve immediate victory; win instant success
马尔萨斯人口论

Malthusian Theory of Population; Malthusianism (Thomas Robert Malthus, 1766-1834, British economist)
码分多址 (一种扩频多址数字式通信技术)

CDMA (Code Division Multiple Access)
马拉松会议

marathon meeting
马拉松式竞选活动

marathon campaign
马路菜场入室工程

the project to build indoor free market to accommodate street vegetable vendors
马路新闻

hearsay;gossip
马屁精

flatterer;boot-licker;apple-polisher
马票

lottery on horse racing (Hainan to pilot lottery on horse racing--Hainan has started exploring ways to introduce betting-type lotteries on major international competitions, including horse racing in Hong Kong. 海南将试行赛马彩票——海南已经开始探索把博彩引入香港赛马等重大国际比赛中的方法。)
马赛克

mosaic
马赛克

digital mosaic (CCTV covered the genitals of the statue with digital mosaics while broadcasting images of the exhibition at 11:48 am on July 9. 7月9日中午11:48央视在播出展览的画面时,在著名雕像大卫的生殖器部位打上马赛克。)
马太效应

"the Matthew effect (A phenomenon in specific circles whereby one's accomplishments and reputation tend to snowball, and those with meager accomplishments have greater difficulty achieving accomplishments. ) "
玛雅文化

Mayan civilization
脉冲发射器

impulse sender
买方市场

buyer's market
麦克马洪线

McMahon Line
买壳上市

go public through buying a shell
买空卖空

bulls and bears; fictitious transaction
买一送一

"two-for-one offer, buy one get one free"
瞒产

give a false report of the out put; lie about the grain output
满产

produce in a full capacity
慢车道

lowway; slow-traffic lane
慢递

future mail (Have you ever dreamed about sending a letter to yourself or your friends in the future? While express mail represents efficiency and speed and is prevalent in China, there is another type of mail emerging as a new business: "future mail." 你有没有想过寄一封信给未来的你或你的朋友?虽然代表效率和速度的快递服务在中国很盛行,不过如今另一种新的邮递业务正在兴起,这就是“慢递”。)
漫话

talk at random;discuss informally
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

慢镜头

slow-motion
满勤

1. work full hours; 2. perfect work attendance record
漫谈会

informal discussion
满堂红

successful in every endeavour
慢性萧条

chronic depression 
满意度

degree of satisfaction
漫游费

roaming fees (China Mobile has slashed the international calling and roaming fees for the 2nd time in nearly 4 years, according to people.com.cn. 据人民网报道,近日,中国移动大幅降低了国际长途和漫游资费,这是中国移动近4年内第2次大幅度下调国际资费。)
盲流

blind influx (labourers aimlessly flowing from rural areas into large cities)
盲流和倒流人员

transient from the countryside
盲目改造

blind rebuilding (The nation’s cultural relics chief is opposed to the blind reconstruction of old city towns, the Beijing times reported Tuesday. 《京华时报》周二报道称,国家文物局局长反对盲目改造旧城。)
盲目投资

blindness in investment
盲目投资

blind investment, haphazard investment
忙音

signal for the busy line
漫游

roaming service
冒充包装(销售)[指将劣质商品包装成外观像名优产品出售的做法]

copycat packaging
矛盾的普遍性

universality of contradictions
毛利

gross proceeds
猫腻儿

illegal deal; underhanded activity;something fishy
茅塞顿开

be suddenly enlightened
贸易壁垒

trade protectionism
贸易和投资自由化和便利化

TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)
贸易纠纷

trade rows (US moves won't cease trade rows, say experts: Though the United States has refrained from conducting fresh currency probes and imposing new anti-dumping duties, this does not signal an end to its trade protectionist measures against China, experts said on Wednesday. 专家称,美国的举措不会平息贸易纠纷:专家周三称,尽管美国没有进行新一轮人民币汇率调查,也没有对华征收新的反倾销关税,但这并不意味着美国终止了对华的贸易保护主义措施。)
贸易逆差

adverse balance of trade; trade deficit; trade gap
贸易顺差

favorable balance; trade surplus
贸易与发展委员会

Committee on Trade and Development
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

贸易战

trade war
贸易制裁

trade sanction
贸易自由化

trade liberalization
帽子戏法

hat trick
每逢佳节倍思亲

On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ It is on the festival occasions when one misses his dear most.
美国之音

Voice of America (VOA)
媒介语

mediating language
煤矿爆炸

mine blast (The country's top work safety official has blamed poor management and inadequate safety precautions for Saturday's mine blast in Heilongjiang province that claimed at least 104 lives. 国家安监总局局长表示上周六发生在黑龙江省的煤矿爆炸事故原因在于管理不善和安全措施不健全。该煤矿爆炸已造成至少104人遇难。)
眉毛胡子一把抓

go about several tasks at a time
美声唱法

bel canto
美食节

gourmet festival
没有规矩不成方圆

Nothing can be accomplished without norms or standards.
美元陷阱

dollar trap (He said the global monetary system had fallen into a "dollar trap". While it would be sensible to reduce dollar holdings in official currency reserves, nations cannot easily cut back, because doing so would only lead the dollar to weaken and so hit the value of their assets, he said. 中国国际经济交流中心信息部副部长徐洪才表示,全球货币体系已经掉进“美元陷阱”。尽管理智上应该减少官方的美元货币储备,但实际上所有国家都很难做出削减,因为这样做只会进一步削弱美元地位,从而威胁到本国持有的美元资产的价值。)
没治

1. hopeless; 2. too bad; 3. terrific; very good; excellent
美人痣

beauty spot, beauty mark
美容院

beauty parlor, beauty salon, beauty shop
美元贬值

dollar depreciation (Vietnam's central bank even had to order the country's commercial banks late last month to resume buying dollars within the tight range of exchange rates set by the government. Many banks had started betting on dollar depreciation and refusing to accept large sums in dollars, to the point that multinationals and exporters had trouble wiring money into the country to pay their employees' salaries.)
门儿清

well-informed; completely aware
门户开放政策

open-door policy
门户网站

portal
门罗主义

Monroe Doctrine
门前三包

"be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building "
蒙古包

(Mongolian) yurt
蒙古大夫

quack; quack doctor
朦胧诗

misty poetry
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

孟子

Mencius
门禁系统

Access Control System
迷彩服

battle fatigues; camouflage coat
米袋子省长负责制

provincial governors assuming responsibility for the rice bag (grain supply)
蜜罐

honey jar
密码电话学

ciphony(cipher telephone)
密码箱

code case
蜜月旅行

honeymoon trip
免费搭车者(享受其他国家最惠国待遇而不进行相应减让的国家)

free-rider
面目一新

take on an entirely new look
免税商店

duty-free shop
免税商品

tax-free commodities
免淘米

clean rice
面条外交

noodle diplomacy (Black bean sauce noodles and other delicacies served at one Beijing eatery are being snapped up by customers eager to order the dishes eaten by US Vice President Joe Biden on a recent visit, a meal dubbed “noodle diplomacy”. 美国副总统乔•拜登访问中国时在北京一家饭馆点的炸酱面和其他小吃近来受到食客们的追捧。那顿饭也被冠以“面条外交”的美名。)
面向21世纪的中美建设性伙伴关系

a constructive, strategic partnership between China and the United Stated aimed at the next century
免验放行

pass without examination (P.W.E)
面值

face value
面子工程

face job (The CNN website has targeted a phenomenon called "Face job" in which Chinese companies "rent" white foreigners. 美国有线电视新闻网日前报道不少中国企业“租借”白种人老外撑门面,报道中把这种现象称为“面子工程”。)
面子消费

face consumption (These purchases, which are not for practical needs, but merely to show off and gratify the owners'vanity, are called "face consumptions". 这类消费行为不完全是为了实际需要,更多是出于炫耀和满足“面子”的目的,因此被称为“面子消费”。)
免责声明

disclaimer
庙会

temple fair (Visiting temple fairs is one of the most important traditional activities during the Spring Festival holidays. 春节期间,逛庙会是最重要的传统活动之一。)
秒杀

seckilling (Within seconds, and for just 1.1 yuan, a university student from Hangzhou, Yang Jiangming, was the owner of a 800,000 yuan ($117,000) apartment in Chengdu, Sichuan province. The property was his at the click of a mouse, thanks to a new online phenomenon called "seckilling". 仅仅用了几秒钟时间,花费1.1元人民币,杭州大学生杨江明就成为了四川成都一套价值80万元住宅的主人了。这处房产是用鼠标“秒”到的,这种新生的网络现象被称为“秒杀”。)
灭绝的物种

extinct species
民办教师

citizen-managed teachers (teachers in rural citizen-managed or state-managed schools who do not receive the normal remuneration from the government)
民办教育

non-government funded education
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

民法通则

general provisions of the civil law
民工潮

farmers' frenzied hunt for work in cities
民航

civil aviation
民间投资

private investment (The central government released guidelines on further encouraging private investment in a wider range of key industries, a move indicating the authorities are placing more importance in private investment's role in sustaining economic growth. 中央政府近日发布关于进一步鼓励民间资本在更多关键领域投资的指导意见。此举意味着政府将更加重视民间资本在经济可持续发展中的角色。)
民间协商

consultation on a non-governmental basis
民间艺人

folk artisan
民间资本

private capital
民进党

Democratic Progressive Party
民生问题

livelihood issues ("Livelihood issues", including an improved social security system and the provision of affordable housing, remain the top concerns of Chinese people, according to online polls conducted ahead of the country's annual parliamentary and political advisory sessions. 根据两会前的网络调查,“民生问题”成为我国民众关注的焦点,比如改善社保体制、保障房供应等等。)
民事诉讼

civil procedure
民意病毒

public opinion viruses (Internet manipulation, or "public opinion viruses," harmed the healthy development of the Internet, and could affect public emotions and mislead public opinion, which could intensify or magnify social conflicts. 网络操控或“民意病毒”危害了互联网的健康发展并可能会影响公众情绪、误导民意,可能会激化或放大社会矛盾。)
民意测验

opinion poll; opinion survey
民以食为天

people regard food as their prime want; food the first necessity of man
民营企业

individually-run enterprises
民约

non-governmental regulations; folk law
民政

civil affair
民主党派、工商联与无党派人士

"non-Communist parties, federations of industry and commerce, personages without party affiliation "
民主集中制

democratic centralism
民主监督

democratic supervision
民主决策

make decisions through a democratic process
民族国家

nation state
民族凝聚力

national cohesion
民族区域自治

regional autonomy of ethnic minorities
民族事务委员会

Ethnic Affairs Commission
民族文化大省

a province with rich ethnic culture
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

民族乡

minority town
民族意识

national consciousness
民族优越感

ethnocentrism
民办高校

private higher learning institution
名利双收

gain in both fame and wealth
明码标价制度

system that commodity prices must be marked
明明白白消费(2000年保护消费者权益工作主题)

transparent consumption
名片

business card
名人恋

celebrity romance(French first lady Carla Bruni, whose celebrity romance with President Nicolas Sarkozy sent his ratings into a tailspin, is proving a hit with the public in her new role. 法国新任第一夫人卡拉·布吕尼时下人气大涨,而总统尼古拉斯·萨科齐则因大搞名人恋,导致其民众支持率一路下滑。)
名人堂

walk of fame (New York's Apollo Theater took on a touch of Hollywood on Monday when it began installing its own Walk of Fame with plaques that will honor entertainers including late singers James Brown and Michael Jackson. 纽约阿波罗剧院本周一效法好莱坞的做法开始建立自己的“名人堂”,已故歌手詹姆斯•布朗和迈克尔•杰克逊的纪念板均被率先收入其中。)
名人效应

celebrity charm
明文

explicit terms
明星代言

celebrity endorsement (One of the highlights of the proposed changes to Chinese Advertisement Law includes making celebrity spokespersons more responsible for the endorsement deals they take on. These changes were made to strengthen controls over celebrity endorsements and advertising. 《中国广告法》修订建议的重点之一就是要让明星代言人要对他们所代言的产品担负更多的责任。这些修订是为了加强对名人代言和名人广告的管控。)
名优

famous actor; famous high quality brand
名誉教授

honorary professor; emeritus professor
名誉教授

Professor Emeritus
民工

migrant worker
名企

name-brand company 明星效应

celebrity effect
民间文化遗产

folk cultural heritage
民事伴侣关系

civil partnership
民意

will of the people
民怨

social grievance (Officials in southwest China's Guizhou Province have admitted there are social grievances in Weng'an County where a girl's death sparked a violent protest over the weekend.)
民族企业

domestic enterprises
摸彩

draw lot for prize
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

模仿秀

imitation show
抹黑

stain somebody's name; bring shame on
模糊逻辑

fuzzy logic
模糊战略(美国在台湾问题上奉行的政策)

indistinct strategy; ambiguous strategy
模块

module
摩门教

Mormon Church (the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints)
模拟测试

mock test; simulated exam
模拟装置

simulator
默片

silent movie (Hollywood showed some love for its history at the Oscars on Sunday, giving its best film award and four others to silent movie "The Artist" in a ceremony that recalled why cinema is special to so many people. 周日举行的奥斯卡颁奖典礼重温了电影对于许多人的特殊意义,好莱坞表现出了对其历史的钟爱,将最佳影片奖和其他四个奖项给了黑白默片《艺术家》。)
末日论者

doomster
莫失良机;趁热打铁

make hay while the sun shines
末位淘汰

(under the new personnel system) the person graded last in the performance evaluation will be laid off from his position
磨洋工

dawdle along
摸着石头过河

test each step before taking it;advance cautiously
默哀

silent tribute (President Hu Jintao, who just returned from a three-day visit to the quake-hit areas, paid a three-minute silent tribute to victims of the quake in the central government compound of Zhongnanhai in Beijing. 刚刚结束三天震区支行的胡锦涛主席,在中南海为地震遇难者默哀三分钟。)
末班车时间

final vehicle hour
模仿大赛

look-alike contest
模拟炒股

simulation stock trading, mock stock trading (Online simulation stock trading games have become a big hit on college campuses.)
谋事在人,成事在天

"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
目标跟踪雷达

target-tracking radar(TTR)
目标管理

management by objectives; quota management
目测

visual range estimation
幕后操纵

pull strings behind the scenes; wire-pulling
幕后花絮

behind- the-scenes look
睦邻友好关系(合作)

good-neighborly and friendly relations (cooperation)
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

母乳

breast milk
穆斯林

Muslim; Moslem
目无法纪

defy the law ( or standards of discipline)
母系氏族社会

matriarchal clan society
牧业税

livestock tax
母婴传播

mother-baby transmission (mother-to-child HIV transmission)
拇指规则

rule of thumb ("Since October, economic indicators have deteriorated at a pace that defies any rule of thumb," Tetsufumi Yamakawa, chief Japan economist at Goldman Sachs, said in a recent report. "There has been an unprecedented large decline in exports and production-related indicators in particular." 高盛公司首席日本经济学家彻文山川在近日公布的报告中称:“自去年十月始,诸多经济指标严重下滑,速度之快有违任何经验法则。特别是出口和生产相关指标严重下跌。”)
 
回复: 新词新译 Chinese Term(from A to Z)

纳米

nanometer
拿腔拿调

speak affectedly
拿手好戏

masterpiece
拿手项目

specialty
纳税人

tax payer; tax bearer
纳税申报制度

tax declaration system
纳斯达克

National Association of Securities Deal Automated Quotations (NASDAQ)
耐用品

durable goods (US orders for durable goods edged up 0.2 percent in November, weaker than expected, according to government data released Thursday. 根据周四发布的政府数据,美国11月份收到的耐用品的订单仅上升了0.2%,低于预期水平。)
耐用消费品

durable consumer goods, consumer durables
奶嘴男

mama's boy (What if your boyfriend always opposed you by saying, "Mom said this," "Mom said that"? A 28-year-old woman in Chongqing finally couldn't stand it anymore and "ran away from home" on Nov 19, Chongqing Evening News reported. 如果你的男友经常用“妈妈说这个”、“妈妈说那个”来反对你,你会怎么办?据《重庆晚报》报道,11月19日,一位28岁的重庆女子最终无法忍受男友而选择“离家出走”。)
南北对话

North-South dialogue
难得糊涂

"Where ignorance is bliss, it's folly to be wise."
男高音演唱家

tenorist
难民营

refugee camp
南南合作

South-South cooperation
男女同工同酬

equal pay for equal work irrespective of sex
男权主义思想

male chauvinism
南水北调

divert water from the south to the north
南水北调工程

South-to-North water diversion project
男性车厢

Men-only metro train cars(Seibu Holdings, which runs trains in the Tokyo area, is considering to introduce some carriages reserved for men only. 东京轨交运营商西武集团日前考虑在列车中开设"男性专用车厢"。)
南巡讲话

South Tour Speeches
囊括

complete a sweep
闹情绪

be disgruntled; be in a fit of pique
内宾

domestic guest
内当家

wife
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部