回复: [评论]移民屠夫康尼吐真言∶父母团聚是加国负担
再有, 看一个词的意思还要看语境和前后文.
要说调情, friends里的joey的how you doing 都可以变成勾引. 机械的查字典翻译, 嘿嘿.
在酒吧里看见男人去给他说cute, 这当然是赤裸裸的勾引.
朋友聚会有人说个好笑的笑话, 说他一句cute, 这只是说他可爱机灵而已.
小宝宝cute, 也是说他可爱而已.
有时候, 当一群男人评价说一个女孩cute的时候, 其实是说她不够漂亮. 这个时候, cute= not handsome/beautiful/pretty enough.
脱离语境来说一个词汇的意思, 想不勾引都难啊.