家庭旅馆 国内机票版 海运专栏 房版

悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

tony9721

Moderator
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

tony的方法可以考虑,我们公司就有老板刻签名章的。但是我觉得这种签了字的推荐信手写痕迹一般都挺明显的,尤其有连笔的痕迹就不好办。
所以需要原版推荐信的精准彩色扫描版对比,否则别这么做,因为一看就是手写的话,这么做就直接被拒了!
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

是不是只能等下一步HKVO的指示了,看看能不能解释。
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

题目不对。推荐人没有答错问题,是楼主自己的做事方法错了。
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

等着吧,看看会是什么结果,我觉得有时候事情会越描越黑
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

现在的死结是作假的问题了。上帝保佑吧!要看官会不会听这些解释呀!不知道如果积极解释会不会弄巧成拙呢?
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

我说个方法吧,这个签名是个死结,如果解释不好,就没有机会了,
无论说是他助理签的,还是你带他签的,都不是能够打动vo的理由,
因为这个不是推荐人的签名。
我认为可以这样,现在又很多公司因为大老板的签名特别多,就用自己的手写的签名刻了一个章,不是那种普通的印章,是手写的印章,用这个印章的签名和手写的一样,
所以如果你当时的签名不是特别有手写痕迹的话,可以考虑这个方法。
当然,这个需要有当初你推荐信的彩色扫描版来对比,如果你只有复印件的话,估计不行了。

另,你老板不懂英文,为什么要用英文写呢,不懂,难道就因为用因为写了不要翻译,省了公证和翻译的费用??
如果老板不是外国人,用英文推荐信就很有问题。
想想吧,母语不是英文,你让别人写推荐信,别人中文都不愿意写呢,更何况英文呢,有些细节自己做材料的时候就要想到,否则很难补救。

anyway,赶紧想办法吧,尽力补救
所幸现在申请人不多,vo一般都给补料解释的机会,所以相信如何圆过这个话吧。

对比背调命运在别人手里,我宁愿面试,输了骂自己,因为给你机会了!
糟了,我的推荐人也不会英语的,我当时中英文的推荐信都拿去给推荐人签名盖章了,可是当初找的中介让我只提交英文版的就好。如果我在面试时被问到次类问题,我该怎么解释啊?我可以带上我的中文版的推荐信解释一下吗?不知道VO会怀疑吗?真是疏忽了啊!:wdb26:
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

我觉得应该及时跟使馆写信说明以上原因,祝福楼主!
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

这个事儿可能会有点麻烦,是用非诚信方式提供真实材料。是不是需要写信解释一下。
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

就说老板不懂英语,先签了一份中文的,后来中介说,交英文的,你又隔了段时间去找老板,老板不懂英语,签了之后印象也不深刻,平时签字也多,就给忘了,写封信解释下,盖上单位章什么的。或者说,你把材料交给老板秘书了,然后你就不知道了,背调有问题之后去问老板,老板说他太忙了,老出差,秘书给他翻译了一下,他就授权秘书签的字儿。现在重新签中文的,做翻译、老板签名、盖章。
你觉得怎么样?这事儿还得自己拿主意。是骗到底还是说实话。
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

真心感谢每位同学的回复!家园真好,有这么多热心的同学,谢谢了!
只是担心:积极补料呢还是静等消息?
如果不积极补料,有可能直接背拒吧;积极补料,会不会更麻烦?
真是痛苦死了。
 

binary

淘汰男
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

"2.翻译好的英文推荐信让他签字时他出差在外很久,怕赶不及递材料他授权别人帮着签的字,背调时忘记说明了,这点确实是自己疏忽了。"

这点行不通吧,不是承认作假吗?
授权别人签字,别人是谁?怎么不提呢?而且授权签字也是不能签老板的名字,要签别人的名字。

支持,不要急,慢慢想,要一语中的,别越描越黑
 

binary

淘汰男
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

题目不对。推荐人没有答错问题,是楼主自己的做事方法错了。

:wdb45:
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

想了一下,看这样说会怎么样?请大家帮分析分析: “就说推荐人不懂英文,先签了一份中文的,后来中介说,必须交英文的,我又隔了段时间去找推荐人,他看不懂就让助理帮忙看了一遍,所述内容和中文那份一样确认没问题后推荐人就签了字,因为推荐人不懂英语、自己也没有看内容,所以签了字之后印象也不深刻,平时签字也多,就给忘了。”
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

是我自己做事方法错了,我忏悔、悔得肠子都青了。。。。。。上帝啊,给一个补救的机会吧!
 
回复: 悲剧了,71HK今天背调,推荐人答错了一个问题,怎么办?

想了一下,看这样说会怎么样?请大家帮分析分析: “就说推荐人不懂英文,先签了一份中文的,后来中介说,必须交英文的,我又隔了段时间去找推荐人,他看不懂就让助理帮忙看了一遍,所述内容和中文那份一样确认没问题后推荐人就签了字,因为推荐人不懂英语、自己也没有看内容,所以签了字之后印象也不深刻,平时签字也多,就给忘了。”

是不是应该说是同时签的? (说明老板虽然不懂英文,有助理当时是帮一句一句翻译的,还是应该保持中英文签字的时间性一致吧。但是说中介说怎么样怎么样,中介说的又不是圣旨,只能说中介说要叫英文,所以中文就没有交)
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部