家庭旅馆 国内机票版 海运专栏 房版

8月22日上午的询问信-下午使馆回复(对DM时间有明确说法)

tony9721

Moderator
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 8月22日上午的询问信-下午使馆回复(对DM时间有明确说法)

对不起,这信的写法我就不公开了,反正有点长,500字左右,很不卑不亢的数落了他们一顿,我估计他们看完了,很汗颜。我以参加国际会议为切入点展开的,很多部分只能适用与我,我从FSW的高度,告诉了他们我对加拿大的适应性。 下面一小段可以分享。

”I believe that the purpose of the FSW program is to promote the future development of Canada by selecting those who are able to establish themselves in Canada. With my 7-year education and work experience in North America, I am sure that my attendance to this conference will further help me serve this purpose.“
这么长的也回了,厉害
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 8月22日上午的询问信-下午使馆回复(对DM时间有明确说法)

对不起,这信的写法我就不公开了,反正有点长,500字左右,很不卑不亢的数落了他们一顿,我估计他们看完了,很汗颜。我以参加国际会议为切入点展开的,很多部分只能适用与我,我从FSW的高度,告诉了他们我对加拿大的适应性。 下面一小段可以分享。

”I believe that the purpose of the FSW program is to promote the future development of Canada by selecting those who are able to establish themselves in Canada. With my 7-year education and work experience in North America, I am sure that my attendance to this conference will further help me serve this purpose.“

首先,领教你的文采和高度了,我关心的是你询问什么时间借护照,现在还是12月?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 8月22日上午的询问信-下午使馆回复(对DM时间有明确说法)

好事。
回复总比不回复强,明确具体时间(哪怕是月份)总比含含糊糊强。
不过,12月是国外传统假期,当月的工作日其实没多少,不知道能不能处理完。。。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 8月22日上午的询问信-下午使馆回复(对DM时间有明确说法)

之前一位是两个月后用护照,就是10月借,于是回复11月
楼主11月借,于是回复12月
好想试一试,如果问12月借护照,是不是会回复明年1月?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 8月22日上午的询问信-下午使馆回复(对DM时间有明确说法)

看来BJVO就是个吃软怕硬的主儿。。你客客气气,绕着弯弯儿的跟他们说,他们官方的要死,要数落他们一顿,语气硬些,他们就老实客气了。

我很久以前英文不好,跟老外说个话那诚惶诚恐啊,他们稍微跟我语调一高,我立马就乖顺,什么都好好好。只要不让我去死,我都忍了。这些年也油了,皮了。很多时候就是不松口,严肃的据理力争一番,反而事情简单的多。(当然咱们要确定是占理的哈)
我记得当初写邮件给HKVO的时候,也是语气颇不耐烦,说你们给我的MER呢?我体检做完都9周了,这不符合你们的程序吧,理论上ME到MER最长也不过4周,请给我查一下进度。 这么写,反而是有信必复,而且都是当天或者隔天回复。

我想建议BJ的XDJM,要不都写信去问问,说不定觉得有压力了,也适当增加工作效率呢?
 
最后编辑: 2012-08-22

CN2004BB

这是王老师给我的幸运树。
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 8月22日上午的询问信-下午使馆回复(对DM时间有明确说法)

最好是227的去邮件问问!看看是否按体检时间发签证!

支持,我6月份写过三封信,均没有回复,似乎227写的信基本上不回。不清楚是227是末班车了,不屑于回?:wdb7::wdb7::wdb7:
还是227快办好了,没必要回?:wdb9::wdb9::wdb9:
我过几天再问问。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 8月22日上午的询问信-下午使馆回复(对DM时间有明确说法)

Dear Sir/Madam:

Please note that we are anticipating to finalize your application in December, 2012.

If you wish to borrow your passport for travel you may do so at anytime.

From now henceforth, you cannot pick up documents in person at the Embassy. You can send a written request to borrow passport at any time to the Embassy by fax to: (86-10) 5139-4449. Please make sure that you clearly indicate your request, as well as your name, date of birth and file number, along with the address in Chinese characters where you would like us to send the passports and your original signature.

Please remember that you need to return the passport for the case to be finalized otherwise there may be delays in issuing the visa.

We hope this answers your question, know that we will not action your request unless you send us a fax, or mail.

Yours sincerely,
Visa and Immigration Section

Canadian Embassy, Beijing
19 Dongzhimenwai Dajie, Chaoyang District
Beijing, 100600, People's Republic of China

谢谢分享。
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部