提醒:Renew PR――CIC有新规定

回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

还看到一个有意思的段落
.
Who can certify copies?


Persons authorized to certify copies include the following:
  • Chiropractor
  • Commissioner of oaths
  • Dentist
  • Funeral director
  • Justice of the peace or judge
  • Lawyer
  • Manager of a financial institution
  • Medical doctor
  • Member of a provincial legislature
  • Member of parliament
  • Minister of religion
  • Municipal clerk
  • Notary
  • Official of an embassy, consulate or high commission officially accredited to Canada and authorize to certify document issued by the official’s government
  • Pharmacist
  • Police officer
  • Postmaster
  • Primary, secondary or university teacher
  • Professional accountant
  • Professional engineer
  • Social worker
  • Veterinarian
很多人都能做这个公证,包括社工

新的guide中对于护照的翻译和认证要求很明确,而且上面提供的链接是这样写的:
Translation of documents
Any document that is not in English or French must be accompanied by:

*the English or French translation;
*a certified copy of the document; and
*a translator's declaration.

Note: The declaration must include the translator's name, the original language of the translated document and a statement signed by the translator that the translation is accurate. Translators who are certified members in good standing of one of the provincial or territorial organizations of translators and interpreters of Canada do not need to supply an affidavit.

注意红字部分,所以还找个经认证的翻译做吧,以免耽误事。我是在ATIO上找的,具体的操作就是上这个网站:
http://search.atio.on.ca/search/index/1
找你最近的一个就可以了,现在的价格是10个章50刀,每增加2个5刀。
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

按道理说,secondary ID 中要求的联邦税表NOA(Notice of Assessment)是从Id角度来说的,与年份没直接关系,即使是5年以前应该也可以;况且,这一段要求中也没有提到是哪一年,只是最近一年,理论上可超过5年。

我的问题是,由于陪伴公民在中国超过5年,只有2005年的NOA, 没有过去5年的NOA. 正在纠结如何提交文件 !

各位大侠的看法呢 ?
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

按道理说,secondary ID 中要求的联邦税表NOA(Notice of Assessment)是从Id角度来说的,与年份没直接关系,即使是5年以前应该也可以;况且,这一段要求中也没有提到是哪一年,只是最近一年,理论上可超过5年。

我的问题是,由于陪伴公民在中国超过5年,只有2005年的NOA, 没有过去5年的NOA. 正在纠结如何提交文件 !

各位大侠的看法呢 ?

Seconday ID, 你只有交2005年的NOA了。

过去5年的NOA,按如下:
If you are unable to provide two secondary identity documents or proof of residence as described above, include a signed and dated statutory declaration clearly explaining the reasons why.附一个法定声明解释清楚原因,签字和日期。至于法定声明具体要求就不了解,是不是写一声明,标题为Statutory Declaration就行了?
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

还有,记得以前说换卡是如果卡已经过期,要随申请一起寄给移民局,现在好像没有这一条了,还是我没找到?
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

还有,记得以前说换卡是如果卡已经过期,要随申请一起寄给移民局,现在好像没有这一条了,还是我没找到?

是没有这样的要求了,手里拿着吧,如果要求自己去取,再出示吧。
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

如果是学生,已完整上了5年学,在次证明中只有移民纸,没有税单和驾照,因此不能满足二个ID的要求,那该提供什么证明呢?(有REPORT CAED)​
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

谢谢LS拉。请学校开了个证明,今天随资料一起寄出,CANADA POST用快递据说大约3天能到。这么件事折腾了一个星期,总算阶段性结束了:wdb6:
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

请问各位大侠,03年拿的卡,住了两年多并正常报税之后,于05年回国,之后再未去过也没有任何与加的联系。08年卡到期也没有去换卡,现在有机会换吗,谢谢
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

根据mrratel网友贴子的提醒,回头又上了CIC的网站,发现Renew PR的文件要求在8月28日又改了,对提供的资料有新的要求:
1、除了提供过去5年的全本护照复印件,如果章不是英文或法文则需要翻译及认证。
2、税表(ASSESSMENT)要求提供5年的了,原来只需提供2年的。坑爹啊,我只找到3年的。

我的第1项还好办,可以到下面网址找距你近的翻译和认证:
http://search.atio.on.ca/search/index/1,

第2项就难办了,原计划下周寄资料的,看来要准备好才能寄了。

请教:过去五年的护照,如果移民签证是在上一本旧的护照上,而且已经超过五年了,还要不要翻译有加拿大移民签证的那本护照?:wdb39:谢谢
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

请教,是不是只翻译前5年的啊
如果护照上还有5年以前的出入境章,是不是就不翻译了?

此外,护照是只翻译出入境章就行,还是也需要翻译别的?
比如那些公章,最后一页的说明文字等等
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

需要翻译自申请之日起向前5年内的出入境章,我就是只翻译了这些,其它页没翻译。
 
回复: 提醒:Renew PR――CIC有新规定

楼上,非常感谢
那请问如果我找个CERTIFIED的翻译,后面那个TRUE COPY的证明人是不是这个翻译也能做呢?从CIC原文上看是不能的。
请问您怎么处理的啊
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部