牛军:探亲人寿保险 江涛:探亲人寿保险 陈燕:探亲人寿保险 AlberZhou:探亲人寿保险 加拿大旅游保险无忧网

探亲签证?旅游签证?

我现在是把5713直接打印出来扫描,然后再插入WORD文档,另存为PDF,结果非常清楚,也可以上传了。
我资料计划都是按照旅游写的,所以索性就选TOURISM了,然后邀请信我上传到Additional letter里了。问卷里有一栏问Are you accompanying a family member who has status in Canada, or has recently been approved to come to Canada?我试着选yes,结果资料只是多了一个亲属关系证明。这个问题的解释也很奇怪,Accompanying 系统解释说是Accompanying you means that this person intends to come to Canada at the same time as you.,点开整个问题的解释又是:
Question help:
This means you will be staying with a family member who is already in Canada, or has applied to come to Canada and has been accepted as a visitor, worker or student.
你说我已经在加拿大了,也是永居,他们过来也跟我们一起住,但是不随他们一起到加拿大啊?那我填YES,和NO的区别就是多了一个亲属证明。所以我就按照字面意思理解不随他们一起到加拿大,选择no.
 
我觉得应该是探亲签证 计划里面写顺便旅游吧 如果你申旅游签证 里面也要写顺便探亲 反正你加拿大这边的材料是肯定要的 我是觉得老人家办探亲更加出签.....
 
我现在是把5713直接打印出来扫描,然后再插入WORD文档,另存为PDF,结果非常清楚,也可以上传了。
我资料计划都是按照旅游写的,所以索性就选TOURISM了,然后邀请信我上传到Additional letter里了。问卷里有一栏问Are you accompanying a family member who has status in Canada, or has recently been approved to come to Canada?我试着选yes,结果资料只是多了一个亲属关系证明。这个问题的解释也很奇怪,Accompanying 系统解释说是Accompanying you means that this person intends to come to Canada at the same time as you.,点开整个问题的解释又是:
Question help:
This means you will be staying with a family member who is already in Canada, or has applied to come to Canada and has been accepted as a visitor, worker or student.
你说我已经在加拿大了,也是永居,他们过来也跟我们一起住,但是不随他们一起到加拿大啊?那我填YES,和NO的区别就是多了一个亲属证明。所以我就按照字面意思理解不随他们一起到加拿大,选择no.
我写的是NO
 
旅游阿!邀请信和关系证明也提供了。因为是住我这,所以我提供了我这边的材料。我妈也是没出去过。只是被拒后去了一次韩国
请问您这种情况写旅游的话,把加拿大这边的经济情况放在财产证明那一项吗?因为旅游没有给加拿大这一方放材料的地方
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部