CIC要求30天内提供死亡证书原件和认证的翻译,可以用火化证明并在加拿大找翻译吗?还有更快的方法吗?

大家有碰到要求30天内提供死亡证书原件和认证的翻译吗?由于母亲人在加拿大,可以用火化证明并在加拿大找翻译吗?还有更快的方法吗?如果采取授权书,在哪做呢?需要寄授权书原件回去吗?
 
CIC的信中说“Any documents submitted which are not in English or French must be accompanied by a notarized translation in either English or French.”
我们可以找朋友是老师,会计师的翻译一下,并附上宣誓内容等等吗?
 
死亡证明已经丢失,由于我和我妈都在国外,我们需要到领事馆开授权书,然后国内亲戚才能帮忙到派出所开死亡证明,并做公证。请问大家都是这么做的吗?授权书需要寄回国吗?还是只要扫描件就可以了。 CIC 只给30天,我们感觉不可能在30天内能完成。大家帮忙出个主意吧。
 
和楼主一扬,我妈的CASE也要求提供我父亲的DEATH CIRTIFICATE. 我是2016年申请的,不知楼主是哪年的? 我手上有死亡医学证明书存根联,但没有看到“Any documents submitted which are not in English or French must be accompanied by a notarized translation in either English or French.”是不是就可以自己找个模板翻译就行了.
 
和楼主一扬,我妈的CASE也要求提供我父亲的DEATH CIRTIFICATE. 我是2016年申请的,不知楼主是哪年的? 我手上有死亡医学证明书存根联,但没有看到“Any documents submitted which are not in English or French must be accompanied by a notarized translation in either English or French.”是不是就可以自己找个模板翻译就行了.
我们是2014年的,CIC让我们补料,如果你已经有死亡证明,只要翻译公证一下(就是notarized translation)就可以了。我们有可能是被抽查到的。所以不一定都要提供。
 
如果国内有亲戚,让他们先到公证处问一下需要怎么办。然后在想办法。
问了,死亡证明一定要直系亲属到派出所开,公证也要直系亲属办理。还好他们不要公证,只要翻译公证,可以在这边做。但是我们现在是没有死亡证明,所以想问一下大家,是否有人也碰到这种情形,是怎么处理的?
 
问了,死亡证明一定要直系亲属到派出所开,公证也要直系亲属办理。还好他们不要公证,只要翻译公证,可以在这边做。但是我们现在是没有死亡证明,所以想问一下大家,是否有人也碰到这种情形,是怎么处理的?
我也是14年的,香港也和我要我爸的死亡证明,我姐在国内,所以让她代办的。我有死亡证明,所以我姐到当地公证处直接办了。公证处说如果没有死亡证明,也可让派出所出具户口死亡注销证明。
 
我也是14年的,香港也和我要我爸的死亡证明,我姐在国内,所以让她代办的。我有死亡证明,所以我姐到当地公证处直接办了。公证处说如果没有死亡证明,也可让派出所出具户口死亡注销证明。
请问香港什么时候管你要的死亡证明?是体检完成后要求提供的吗?谢谢!
 
想和大家更新一下我们关于提交死亡公证的最后结果。我们最后并没有提供cic要求的死亡公证,而是用户口公证,安葬公证。这两个公证可以在这里做。51上很多广告都可以做。这样可以省去委托公证,也不需要寄回国。不过我的情况不一定对所有人合适。我们是由于时间太紧了。所以以上信息仅供参考。希望能帮到和我们有一样困难的朋友。
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部