美国撤侨后继续从中国使领事馆撤除非紧急工作人员和其家属

北京,成都,广州,上海,沈阳的美国使领馆人员都在被允许撤离的范围内
要点:
  • The State Department on Thursday authorized a departure of all non-emergency government employees from the U.S. Embassy in Beijing, along with their family members, as the deadly coronavirus continues to spread.
  • The authorization also extends to U.S. consulates general stationed in the Chinese cities of Chengdu, Guangzhou, Shanghai, and Shenyang, according to a State Department official.
  • The authorization, which is not an order to leave the country, came just after the World Health Organization declared the spread of the virus a global health emergency.
 
北京,成都,广州,上海,沈阳的美国使领馆人员都在被允许撤离的范围内
要点:

The State Department on Thursday authorized a departure of all non-emergency government employees from the U.S. Embassy in Beijing, along with their family members, as the deadly coronavirus continues to spread.
The authorization also extends to U.S. consulates general stationed in the Chinese cities of Chengdu, Guangzhou, Shanghai, and Shenyang, according to a State Department official.
The authorization, which is not an order to leave the country, came just after the World Health Organization declared the spread of the virus a global health emergency.
美国驻华领事馆关闭的话,不就等同于停发签证了吗?
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

顶部