大家好,看到一些文章说IRCC对中国的police certificate 要求有变,新要求:
- Notary Certifcate of No Criminal Conviction (Issued by the notary public office)and
- a notarzied translation of the certificate
第一条,我理解就是公证处开俱的中英文中国境内无犯罪记录证明的老版本公证书。
第二条,certificate 我理解是派出所出具的《无犯罪记录证明》,问题来了,这个notarized translation是指: a 派出所证明翻译一下,一起加进老版本公证书,总共一个公证书;或是 b 派出所的证明要单独开俱一个带翻译的公证书?情况b的话,还需要开具老版本的公证书吗?
谢谢!
- Notary Certifcate of No Criminal Conviction (Issued by the notary public office)and
- a notarzied translation of the certificate
第一条,我理解就是公证处开俱的中英文中国境内无犯罪记录证明的老版本公证书。
第二条,certificate 我理解是派出所出具的《无犯罪记录证明》,问题来了,这个notarized translation是指: a 派出所证明翻译一下,一起加进老版本公证书,总共一个公证书;或是 b 派出所的证明要单独开俱一个带翻译的公证书?情况b的话,还需要开具老版本的公证书吗?
谢谢!