视频:第一代华裔移民通过努力学习能达到的法语水平

自1955年法國人離開越南起﹐事實上﹐法語從未正式的成為越南的官方語言﹐在民間中亦從未是人們的日常生活語言。

此現象與非洲某些前法國殖民地國家仍把法語定為官方語言之一的情況不可相比。

法語被列為次於英語的地位﹐但目前還退至華語之後。

據法語共同體組織的估計﹐今天能操法語的越南人約有50萬人﹐僅佔全國人口約八千萬的百分之六。
 
自1955年法國人離開越南起﹐事實上﹐法語從未正式的成為越南的官方語言﹐在民間中亦從未是人們的日常生活語言。

此現象與非洲某些前法國殖民地國家仍把法語定為官方語言之一的情況不可相比。

法語被列為次於英語的地位﹐但目前還退至華語之後。

據法語共同體組織的估計﹐今天能操法語的越南人約有50萬人﹐僅佔全國人口約八千萬的百分之六。
她是60年代出生的,那时候应该不少越南人还说法语。
你看这个视频,这是reflet课本第一节的配套视频,国内移民学法语的人应该不少都学过这个。这视频里讲的前几年某一届sommet de la francophonie就是在越南办的。
 
Is there anyone who learns french in Toronto? Je suis allee au Canada il y a trois ans. J'apprend le Francais a Alliance Francaise depuis deux ans. Je cherche qualqu'un qui partage le meme interet que moi. (any spelling problems, forgive me. no dictionary at hand) :)
 
“猪头哥” 能不能找一个男移民的成功案例。

Julien Gaudfroy2002年移民到中国,他的学中文经历给了我启迪。

他总结说:“学外语没什么诀窍,就是要花时间。每天学5-6个小时,持续5年。很难想象你还学不会一门外语。”

我从登陆魁北克起,就一直坚持着他的方法(其实也没什么方法,就是花时间)。

庆幸的是,我没有被一些所谓的速成外语方法所迷惑,比如李阳和Jerry Dai的潜能英语。


 
很奇怪,应晨在视频里说她是十八岁开始从零学法语。不是二十八岁才开始学。
我要是从上大学的年纪开始学法语,至少说得也不会比她差。
但绝大多数移一代都是三十出头拖家带口来的,又不是外嫁女,从零学一门外语比一二十岁开始 学的年轻人要困难得多。
见识过的中国移民中,法语说得过去的,有一位,二十多,有可能是小留转移,找了个魁瓜男友同居,天天练。
 
真正学好一门语言的人是不仅技术性得掌握了语言表达形式, 更多的是语言背后的文化和习惯。把语言当一门技术来学是学不好的, 只有全身心的投入,深入到骨髓脑髓的去学才能学好(我是说成年人学习)。但是有个捷径帮你完成:找个母语是那个语言的人天天在一起说,随时随地学。
还有因人而异, 有人有语言学习天赋,有人就不行,比如说我自己。
 
自1955年法國人離開越南起﹐事實上﹐法語從未正式的成為越南的官方語言﹐在民間中亦從未是人們的日常生活語言。

此現象與非洲某些前法國殖民地國家仍把法語定為官方語言之一的情況不可相比。

法語被列為次於英語的地位﹐但目前還退至華語之後。

據法語共同體組織的估計﹐今天能操法語的越南人約有50萬人﹐僅佔全國人口約八千萬的百分之六。
是这样,越南人在法国人走了之后就很少说法语了。我读书的时候有越南同学,问过了
 
很遗憾
看到一直以来的一种风气
有人给出一个有价值的信息或者观点
然后大家一通讨论,关于这个论点错误的地方
而不是有价值,引发思考的地方
很遗憾

毛病

没有任何价值的反驳
就为了证明别人是错的
自己是对的
然后等着下一个观点出现
攻击
取胜
洋洋得意
毫无价值
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部