我认为,你引的如下这一段话,口译员有一些责任:您给个不是错误的翻译?
我认为,你引的如下这一段话,口译员有一些责任:
1)法官说的事情是错误的
当事人说,法官说的事情是错误的,"The matters you have just laid out are erroneous" 。但是法官说的都是法律程序和案例,没有错误和正确之说。口译员应该问清楚当事人的真实意思,或者当事人是想说,法官所说的法律程序不适合本案?
2)当事人没有给法官授权
当事人说,法官指出当事人没有给她授权,其实她是可以给予授权的,只是因为她不知道她需要给法官授权。The matters you just laid out are incorrect. Sorry, My Lady, the facts you just laid out were incorrect. They are -- the fact that you pointed out that I didn't give you any authority, I could have, it's just that I didn't know that you would need -- need one.
法官之前根本没有提到授权的事情,当事人却认为法官这样说,是口译员的错误造成的吗?即使口译员翻译没有错误,但是当事人理解错了,口译员也应该纠正。如果当事人坚持要那样说,才照原话翻译出来。
你看了没有?是非常简单的案子。这个案子是乐姐告政府,快乐姐肯定不是故意说的。她说她听出翻译她的意思不对。
那么有2种可能,一个是她听出了,当时没有纠正。
而是她听出了有问题,只是听说一部分,还有其他的问题她没有听出来,
具体什么情况只有快乐姐自己知道了。
Authority 这里指的是case authority,即案例,详情见 POSITIONS OF THE PARTIES [34] The appellant provided no case authorities or law in support of her position.我认为,你引的如下这一段话,口译员有一些责任:
1)法官说的事情是错误的
当事人说,法官说的事情是错误的,"The matters you have just laid out are erroneous" 。但是法官说的都是法律程序和案例,没有错误和正确之说。口译员应该问清楚当事人的真实意思,或者当事人是想说,法官所说的法律程序不适合本案?
2)当事人没有给法官授权
当事人说,法官指出当事人没有给她授权,其实她是可以给予授权的,只是因为她不知道她需要给法官授权。The matters you just laid out are incorrect. Sorry, My Lady, the facts you just laid out were incorrect. They are -- the fact that you pointed out that I didn't give you any authority, I could have, it's just that I didn't know that you would need -- need one.
法官之前根本没有提到授权的事情,当事人却认为法官这样说,是口译员的错误造成的吗?即使口译员翻译没有错误,但是当事人理解错了,口译员也应该纠正。如果当事人坚持要那样说,才照原话翻译出来。
Authority 这里指的是case authority,即案例,详情见 POSITIONS OF THE PARTIES [34] The appellant provided no case authorities or law in support of her position.
法官引用了一大堆案例,说明为什么不同意赔偿楼主费用,并说楼主要求费用赔偿没有法律依据(没有提供案例case authorities)。
erroneous 如果换成 not entirely true 可能会稍微好些,但是换个说法会更好:...is due in part to my lack of procedural understanding - I could have provided them had I known that they are necessary。
不错,你还知道案例。这里法官做了一个手脚就是她引用的案例和我的情况不同。我的案子事实是A,法官说B,然后用一堆B的案例,那整个裁决书是没有问题的,但是法官确认的基本事实B是错误的。Authority 这里指的是case authority,即案例,详情见 POSITIONS OF THE PARTIES [34] The appellant provided no case authorities or law in support of her position.
法官引用了一大堆案例,说明为什么不同意赔偿楼主费用,并说楼主要求费用赔偿没有法律依据(没有提供案例case authorities)。