震撼我心的《走向荒野》

上周看到1992年一位24岁青年克里斯.麦肯道斯Christopher McCandless,父亲是美国宇航局成功人士,家境富有,自己学业全A,将去哈佛法学院上学。却捐出自己所有钱财,消失不见了。两年后,阿拉斯加的猎人9月狩猎季开始时进入偏远地区在一辆废弃巴士上发现了他的尸体。

原来他走向了荒野,先去了美西,又下到墨西哥,又回到美西。因为崇拜杰克.伦敦,就迷上了杰克笔下的阿拉斯加,最终走向了阿拉斯加荒野!
Screenshot_2020-08-05-22-12-42~2.png
在那里靠狩猎摘野果从4月到8月生存了四个月,7月时想返回人类社会却因雨季河流从来时的几米宽变成了几十米宽,水流太急过不去,只好返回巴士。终因野生食物中毒,无力维持生存必须的食物供给饥饿而死。

FB_IMG_1596686811484.jpg
他的经历被一位记者报导震动了世人,而这一切的原因更加成谜!这位记者更是不懈追踪,几年后的1996年,《走向荒野》(《Into The Wild》)出版了,2007年同名电影上映,并在奥斯卡颁奖中获得提名。

有许多负面评论指其少时受到家暴,破罐破摔不思进取甘于堕落。如果你看到他高级的情操,严格的自我约束,不说阿拉斯加之旅,单就穿越边境水闸,从打开的水闸下穿过边境,一路向南又向东沿河找寻加利福尼亚湾,多少次遭遇灭顶,陷入一片沼泽,河流流失没了方向。幸运遇到有人指路,抬着独木舟翻越到河道终于找到大海。这种壮举绝非遭受家暴不求进取之辈所能完成的,正如我一样,他有更高的原则,这也就是为什么我对他一见如故惺惺相惜!说到这里有一个小插曲,在墨西哥时当他进入海湾突然遭遇风暴,独木舟被推向深海,他拚尽全力想回到海岸线,结果桨断掉了,幸好有只备用桨,侥幸成功返回海岸。如果没有备用桨被吹到深海无法返回,没有水,结果可想而知。

20200805_205828.jpeg

他的经历震撼和影响了之后的几代人。每年有上百人去阿拉斯加冒着失去生命的危险走他去的斯坦皮小径stamped trail朝圣膜拜,已经有两人在渡河时失去了生命。当局在今年六月移除了这辆巴士。但这能阻止人们吗?

当我一周前第一次看到他的经历立刻被吸走了灵魂,我独闯过落基山许多偏远地区,感觉落基山对我来说变小了,克里斯的阿拉斯加是我向往的目标。又在狂想了,但可以做未来两三年的目标。

虽然在落基山渡了许多河,但比起阿拉斯加都不算什么,所以学习了怎样渡河。同时学习可食用野生植物。电影光盘已买,还没看。书刚买的,正在读。

克里斯.麦肯德斯Christopher McCandless说: “人的灵魂内核,来自于新的体验。”

将这句话送给我自己!

kitewoodbridge_20200805_221709_0.jpg

下面是在亚马逊买光盘时意外看到的很详细的介绍:

In April 1992 a young man from a well-to-do family hitchhiked to Alaska and walked alone into the wilderness north of Mt. McKinley. His name was Christopher Johnson McCandless. He had given $25,000 in savings to charity, abandoned his car and most of his possessions, burned all the cash in his wallet, and invented a new life for himself. Four months later, his decomposed body was found by a moose hunter. How McCandless came to die is the unforgettable story of Into the Wild.

Immediately after graduating from college in 1991, McCandless had roamed through the West and Southwest on a vision quest like those made by his heroes Jack London and John Muir. In the Mojave Desert he abandoned his car, stripped it of its license plates, and burned all of his cash. He would give himself a new name, Alexander Supertramp, and , unencumbered by money and belongings, he would be free to wallow in the raw, unfiltered experiences that nature presented. Craving a blank spot on the map, McCandless simply threw the maps away. Leaving behind his desperate parents and sister, he vanished into the wild.

Jon Krakauer constructs a clarifying prism through which he reassembles the disquieting facts of McCandless's short life. Admitting an interst that borders on obsession, he searches for the clues to the dries and desires that propelled McCandless. Digging deeply, he takes an inherently compelling mystery and unravels the larger riddles it holds: the profound pull of the American wilderness on our imagination; the allure of high-risk activities to young men of a certain cast of mind; the complex, charged bond between fathers and sons.

When McCandless's innocent mistakes turn out to be irreversible and fatal, he becomes the stuff of tabloid headlines and is dismissed for his naiveté, pretensions, and hubris. He is said to have had a death wish but wanting to die is a very different thing from being compelled to look over the edge. Krakauer brings McCandless's uncompromising pilgrimage out of the shadows, and the peril, adversity , and renunciation sought by this enigmatic young man are illuminated with a rare understanding--and not an ounce of sentimentality. Mesmerizing, heartbreaking, Into the Wild is a tour de force. The power and luminosity of Jon Krakauer's stoytelling blaze through every page.

"God, he was a smart kid..." So why did Christopher McCandless trade a bright future--a college education, material comfort, uncommon ability and charm--for death by starvation in an abandoned bus in the woods of Alaska? This is the question that book tries to answer. While it doesn't—cannot—answer the question with certainty, Into the Wild does shed considerable light along the way. Not only about McCandless's "Alaskan odyssey," but also the forces that drive people to drop out of society and test themselves in other ways. Krakauer quotes writing on a young man who similarly disappeared in the Utah desert in the 1930s: "At 18, in a dream, he saw himself ... wandering through the romantic waste places of the world. No man with any of the juices of boyhood in him has forgotten those dreams." Into the Wild shows that McCandless, while extreme, was hardly unique; the author makes the hermit into one of us, something McCandless himself could never pull off. By book's end, McCandless isn't merely a newspaper clipping, but a sympathetic, oddly magnetic personality. Whether he was "a courageous idealist, or a reckless idiot," you won't soon forget Christopher McCandless.



下面是阿拉斯加当地报道:从偷猎者到圣者的羽化成仙:
The beatification of Chris McCandless: From thieving poacher into saint - Anchorage Daily News


《into the wild》读后感:

他思考太多,喜欢钻牛角尖,,,这是因为举世皆浊,唯之独清。他给自己设置了非常高的标准,,,这是人类中最优秀一族的标准自虐!

Westerberg的礼貌让短期在那里工作的克里斯自此把南达克塔当作自己的家乡。

而实际上,克里斯原生的在弗吉尼亚的家是个富裕阶层,他和妹妹是父亲二婚所生。

作为全A优等生,将赴哈佛法学院学习,他却捐了所有钱,断了一切联系,飞了!

想想万年前北美土著离开亚洲故土,二百年前欧洲人离开故土远赴北美洲,也都是一样的拓土情怀。

法学院律师、IT专业高科技是什么鬼,无非人类作茧自缚自取灭亡的南墙之路。比如爱因斯坦、比尔盖茨之流,所谓的科技进步实则把人类推向毁灭!对于小男学业事业许是养家糊口之计,但克里斯这种大男人怎能窝在鸡舍?网不破则魚死之精神震撼了人心!

克里斯在流浪之路上总是群书相伴。

书中援引Paul Shepherd的话说:向荒漠走的是先知、隐士,走出荒漠的只剩下朝圣者和被放逐者。精神领袖们能找寻到的退却价值的治愈力量和精神力量,不是逃避而是找寻真实。

下面是克里斯遗骸边留下的一本书中原作者写下的,克里斯高亮标记的一段文字:

没人能顺着天分直到它产生误导,尽管结果总是伤害,却没人后悔,尤其对于那些对自己有更高原则的人。如果你迎接它们,生活会散发出鲜花一样的芬芳,会变得更坚毅,更灿烂,更升华,这是你的成功。所有自然是你的祝贺,是你自己不懈蠃得了你自己。

在写给Franz,一位80岁想收克里斯作孙子的信中克里斯说道:人们注定希望得到有保障、合谐、保守的生活,这些看上去会给人祥和的感受,而实际上对人的冒险精神没有什么比稳定的未来更具破坏性了。一个男人之所以能够活生生的基本核心是对冒险的热爱,生命的乐趣来源于我们与新鲜经历的遭遇,没什么比一个人不断变化的地平线更有乐趣了,因为每一天都有一个新的和不同的太阳。当一个人舍弃有保障一成不变的生活转而接受动荡的生活,一开始会感觉很疯狂,当Ta习惯了就会发现其真实含义及其不可思议之美。我想人们不会接受我的这种建议,Ta们认为我固执,而实质上人们才固执。我担心人们会年复一年坚持已见不求改变,因而终将失去看到自然放到我们身边的美丽事物。你还会活很长,如果你不动起来去发现一个新地平,那将是一个羞愧。你错了当你认为快乐主要来自人与人之间的关系,上帝把一切放置到我们身边,那是每一个和任一个我们需要经历。我们所需的只是有对习惯生活方式到非传统的生活方式改变的勇气。你并不需要别人给你的生活带来阳光,你必须自己去抓住它。走出去,自食其力,去接触不同的人,到再见到你时,你会是一个完全不同的人,充满鲜活的冒险精神和经历。别犹豫或找借口,只需走出去做,只需走出去做,你将非常非常高兴你所做的。

好笑不好笑,一个24岁的孩子对81岁的人说教,更好玩的是后者-真的离开了其住所,开着车过上了露营生活!

整个事体、情境描述,尤其是经典引述,虽然不是完全明白,但觉得无比高尚!更感觉自己如此渺小。

那些因自身怯懦不敢冒险,对自己祖先开疆拓土选择无视甚至贬损的渺小之人,很可能也包括我自己,应该被震撼了。请人们问自己,你疯狂过吗?你的原则有多高你的冒险就会有多疯狂!看看人家81岁者,别跟自己唉息老矣!

下面两首歌这几天热播中,很入《走向荒野》读书之境特此献上:
Harry Styles' 'Watermelon Sugar'

Loud Luxury / Morgan St. Jean - Aftertaste

我看他真是一个武松,打虎事迹天下无双,震撼人心,不谙男女天下美人皆为其嫂,不谙世事不喜凡俗,他称得上是一个:圣在人间者,勇在荒野士,行在思想者,武在人间松,神在凡间仙,上在人间帝,傻在闹市瓜,智在高远者!

出师未捷身先死,常使世人心震撼
留取丹心照汗青,大家都是克里斯

如果他还活者,即使权高位贵、钱多人豪、子孙满堂、女色赢多,盖也也不过是一介贾斯汀.比伯而不名一文,这不就是我等卑劣小虫生所仰所慕的最高境界吗。

当科技发展将毁灭人类,当人类文明发展成极度物欲,当人类道德变成无休止的感官刺激,当爱情变成娼妓,当崇高理想变成虚无,当醉生梦死如畜似禽的麻木人类慕然回首,那人克里斯早在灯火阑珊处标杆着人类存活的必由之路,走向荒野!正如人类始祖从荒野走来,,,舍弃美食,舍弃智力,舍弃物欲,舍弃权力,舍弃长寿才更健康,舍弃等等,才是大智,才可以活。哎呀,我这么聪明,今天我是克里斯!
 
最后编辑: 2020-08-11
生命的意义在于新的体验,这是北美年轻人共同的价值观,有人选择体验金钱,物欲,权利,有人选择体验自然,人情,美景,估计是基因决定的,还有人生来贫困,早早就失去了选择的权利,苟活成了一种习惯。。。
 
上周看到1992年一位24岁青年克里斯.麦肯道斯Christopher McCandless,父亲是美国宇航局成功人士,家境富有,自己学业全A,将去哈佛法学院上学。却捐出自己所有钱财,消失不见了。两年后,阿拉斯加的猎人9月狩猎季开始时进入偏远地区在一辆废弃巴士上发现了他的尸体。

原来他走向了荒野,先去了美西,又下到墨西哥,又回到美西。因为崇拜杰克.伦敦,就迷上了杰克笔下的阿拉斯加,最终走向了阿拉斯加荒野!

在那里靠狩猎摘野果从4月到8月生存了四个月,7月时想返回人类社会却因雨季河流从来时的几米宽变成了几十米宽,水流太急过不去,只好返回巴士。终因野生食物中毒,无力维持生存必须的食物供给饥饿而死。


他的经历被一位记者报导震动了世人,而这一切的原因更加成谜!这位记者更是不懈追踪,几年后的1996年,《走向荒野》(《Into The Wild》)出版了,2007年同名电影上映,并在奥斯卡颁奖中获得提名。



他的经历震撼和影响了之后的几代人。每年有上百人去阿拉斯加冒着失去生命的危险走他去的斯坦皮小径stamped trail朝圣膜拜,已经有两人在渡河时失去了生命。当局在今年六月移除了这辆巴士。但这能阻止人们吗?

当我一周前第一次看到他的经历立刻被吸走了灵魂,我独闯过落基山许多偏远地区,感觉落基山对我来说变小了,克里斯的阿拉斯加是我向往的目标。又在狂想了,但可以做未来两三年的目标。

虽然在落基山渡了许多河,但比起阿拉斯加都不算什么,所以学习了怎样渡河。同时学习可食用野生植物。电影光盘已买,还没看。书刚买的,正在读。

克里斯.麦肯德斯Christopher McCandless说: “人的灵魂内核,来自于新的体验。”

将这句话送给我自己!



下面是在买光盘时看到的:

In April 1992 a young man from a well-to-do family hitchhiked to Alaska and walked alone into the wilderness north of Mt. McKinley. His name was Christopher Johnson McCandless. He had given $25,000 in savings to charity, abandoned his car and most of his possessions, burned all the cash in his wallet, and invented a new life for himself. Four months later, his decomposed body was found by a moose hunter. How McCandless came to die is the unforgettable story of Into the Wild.

Immediately after graduating from college in 1991, McCandless had roamed through the West and Southwest on a vision quest like those made by his heroes Jack London and John Muir. In the Mojave Desert he abandoned his car, stripped it of its license plates, and burned all of his cash. He would give himself a new name, Alexander Supertramp, and , unencumbered by money and belongings, he would be free to wallow in the raw, unfiltered experiences that nature presented. Craving a blank spot on the map, McCandless simply threw the maps away. Leaving behind his desperate parents and sister, he vanished into the wild.

Jon Krakauer constructs a clarifying prism through which he reassembles the disquieting facts of McCandless's short life. Admitting an interst that borders on obsession, he searches for the clues to the dries and desires that propelled McCandless. Digging deeply, he takes an inherently compelling mystery and unravels the larger riddles it holds: the profound pull of the American wilderness on our imagination; the allure of high-risk activities to young men of a certain cast of mind; the complex, charged bond between fathers and sons.

When McCandless's innocent mistakes turn out to be irreversible and fatal, he becomes the stuff of tabloid headlines and is dismissed for his naiveté, pretensions, and hubris. He is said to have had a death wish but wanting to die is a very different thing from being compelled to look over the edge. Krakauer brings McCandless's uncompromising pilgrimage out of the shadows, and the peril, adversity , and renunciation sought by this enigmatic young man are illuminated with a rare understanding--and not an ounce of sentimentality. Mesmerizing, heartbreaking, Into the Wild is a tour de force. The power and luminosity of Jon Krakauer's stoytelling blaze through every page.

From Amazon

"God, he was a smart kid..." So why did Christopher McCandless trade a bright future--a college education, material comfort, uncommon ability and charm--for death by starvation in an abandoned bus in the woods of Alaska? This is the question that book tries to answer. While it doesn't—cannot—answer the question with certainty, Into the Wild does shed considerable light along the way. Not only about McCandless's "Alaskan odyssey," but also the forces that drive people to drop out of society and test themselves in other ways. Krakauer quotes writing on a young man who similarly disappeared in the Utah desert in the 1930s: "At 18, in a dream, he saw himself ... wandering through the romantic waste places of the world. No man with any of the juices of boyhood in him has forgotten those dreams." Into the Wild shows that McCandless, while extreme, was hardly unique; the author makes the hermit into one of us, something McCandless himself could never pull off. By book's end, McCandless isn't merely a newspaper clipping, but a sympathetic, oddly magnetic personality. Whether he was "a courageous idealist, or a reckless idiot," you won't soon forget Christopher McCandless.

Review

"Terrifying...Eloquent...A heart-rending drama of human yearning."
-- New York Times

"A narrative of arresting force. Anyone who ever fancied wandering off to face nature on its own harsh terms should give a look. It's gripping stuff."
-- Washington Post

"Compelling and tragic...Hard to put down."
-- San Francisco Chronicle

"Engrossing...with a telling eye for detail, Krakauer has captured the sad saga of a stubborn, idealistic young man."
-- Los Angeles Times Book Review

"It may be nonfiction, but Into the Wild is a mystery of the highest order."
-- Entertainment Weekly

下面是阿拉斯加当地报道:从偷猎者到圣者的羽化成
The beatification of Chris McCandless: From thieving poacher into saint - Anchorage Daily News


《into the wild》读后感:

他思考太多,喜欢钻牛角尖,,,这是因为举世皆浊,唯之独清。他给自己设置了非常高的标准,,,这是人类中最优秀一族的标准自虐!

Westerberg的礼貌让短期在那里工作的克里斯自此把南达克塔当作自己的家乡。

而实际上,克里斯原生的在弗吉尼亚的家是个富裕阶层,他和妹妹是父亲二婚所生。

作为全A优等生,将赴哈佛法学院学习,他却捐了所有钱,断了一切联系,飞了!

想想万年前北美土著离开亚洲故土,二百年前欧洲人离开故土远赴北美洲,也都是一样的拓土情怀。

法学院律师、IT专业高科技是什么鬼,无非人类作茧自缚自取灭亡的南墙之路。比如爱因斯坦、比尔盖茨之流,所谓的科技进步实则把人类推向毁灭!对于小男学业事业许是养家糊口之计,但克里斯这种大男人怎能窝在鸡舍?网不破则魚死之精神震撼了人心!

克里斯在流浪之路上总是群书相伴。

书中援引Paul Shepherd的话说:向荒漠走的是先知、隐士,走出荒漠的只剩下朝圣者和被放逐者。精神领袖们能找寻到的退却价值的治愈力量和精神力量,不是逃避而是找寻真实。

下面是克里斯遗骸边留下的一本书中原作者写下的,克里斯高亮标记的一段文字:

没人能顺着天分直到它产生误导,尽管结果总是伤害,却没人后悔,尤其对于那些对自己有更高原则的人。如果你迎接它们,生活会散发出鲜花一样的芬芳,会变得更坚毅,更灿烂,更升华,这是你的成功。所有自然是你的祝贺,是你自己不懈蠃得了你自己。

在写给Franz,一位80岁想收克里斯作孙子的信中克里斯说道:人们注定希望得到有保障、合谐、保守的生活,这些看上去会给人祥和的感受,而实际上对人的冒险精神没有什么比稳定的未来更具破坏性了。一个男人之所以能够活生生的基本核心是对冒险的热爱,生命的乐趣来源于我们与新鲜经历的遭遇,没什么比一个人不断变化的地平线更有乐趣了,因为每一天都有一个新的和不同的太阳。当一个人舍弃有保障一成不变的生活转而接受动荡的生活,一开始会感觉很疯狂,当Ta习惯了就会发现其真实含义及其不可思议之美。我想人们不会接受我的这种建议,Ta们认为我固执,而实质上人们才固执。我担心人们会年复一年坚持已见不求改变,因而终将失去看到自然放到我们身边的美丽事物。你还会活很长,如果你不动起来去发现一个新地平,那将是一个羞愧。你错了当你认为快乐主要来自人与人之间的关系,上帝把一切放置到我们身边,那是每一个和任一个我们需要经历。我们所需的只是有对习惯生活方式到非传统的生活方式改变的勇气。你并不需要别人给你的生活带来阳光,你必须自己去抓住它。走出去,自食其力,去接触不同的人,到再见到你时,你会是一个完全不同的人,充满鲜活的冒险精神和经历。别犹豫或找借口,只需走出去做,只需走出去做,你将非常非常高兴你所做的。

好笑不好笑,一个24岁的孩子对81岁的人说教,更好玩的是后者-真的离开了其住所,开着车过上了露营生活!

整个事体、情境描述,尤其是经典引述,虽然不是完全明白,但觉得无比高尚!更感觉自己如此渺小。

那些因自身怯懦不敢冒险,对自己祖先开疆拓土选择无视甚至贬损的渺小之人,很可能也包括我自己,应该被震撼了。
几年前看这部电影时也是被深深地震撼到了。当时也曾幻想有朝一日也能有同样的体验,可是现实生活的安逸直接打败了这个不成熟的想法。楼主很棒,希望你能完成你所希望的探险。作为一个心灵深处孤独的独行者,看到你的成功将是我最大的心愿。
 

Mimi2007

程序员妹子
上周看到1992年一位24岁青年克里斯.麦肯道斯Christopher McCandless,父亲是美国宇航局成功人士,家境富有,自己学业全A,将去哈佛法学院上学。却捐出自己所有钱财,消失不见了。两年后,阿拉斯加的猎人9月狩猎季开始时进入偏远地区在一辆废弃巴士上发现了他的尸体。

原来他走向了荒野,先去了美西,又下到墨西哥,又回到美西。因为崇拜杰克.伦敦,就迷上了杰克笔下的阿拉斯加,最终走向了阿拉斯加荒野!

在那里靠狩猎摘野果从4月到8月生存了四个月,7月时想返回人类社会却因雨季河流从来时的几米宽变成了几十米宽,水流太急过不去,只好返回巴士。终因野生食物中毒,无力维持生存必须的食物供给饥饿而死。


他的经历被一位记者报导震动了世人,而这一切的原因更加成谜!这位记者更是不懈追踪,几年后的1996年,《走向荒野》(《Into The Wild》)出版了,2007年同名电影上映,并在奥斯卡颁奖中获得提名。

有许多负面评论指其少时受到家暴,破罐破摔不思进取甘于堕落。如果你看到他高级的情操,严格的自我约束,不说阿拉斯加之旅,单就穿越边境水闸,从打开的水闸下穿过边境,一路向南又向东沿河找寻加利福尼亚湾,多少次遭遇灭顶,陷入一片沼泽,河流流失没了方向。幸运遇到有人指路,抬着独木舟翻越到河道终于找到大海。这种壮举绝非遭受家暴不求进取之辈所能完成的,正如我一样,他有更高的原则,这也就是为什么我对他一见如故惺惺相惜!



他的经历震撼和影响了之后的几代人。每年有上百人去阿拉斯加冒着失去生命的危险走他去的斯坦皮小径stamped trail朝圣膜拜,已经有两人在渡河时失去了生命。当局在今年六月移除了这辆巴士。但这能阻止人们吗?

当我一周前第一次看到他的经历立刻被吸走了灵魂,我独闯过落基山许多偏远地区,感觉落基山对我来说变小了,克里斯的阿拉斯加是我向往的目标。又在狂想了,但可以做未来两三年的目标。

虽然在落基山渡了许多河,但比起阿拉斯加都不算什么,所以学习了怎样渡河。同时学习可食用野生植物。电影光盘已买,还没看。书刚买的,正在读。

克里斯.麦肯德斯Christopher McCandless说: “人的灵魂内核,来自于新的体验。”

将这句话送给我自己!



下面是在买光盘时看到的:

In April 1992 a young man from a well-to-do family hitchhiked to Alaska and walked alone into the wilderness north of Mt. McKinley. His name was Christopher Johnson McCandless. He had given $25,000 in savings to charity, abandoned his car and most of his possessions, burned all the cash in his wallet, and invented a new life for himself. Four months later, his decomposed body was found by a moose hunter. How McCandless came to die is the unforgettable story of Into the Wild.

Immediately after graduating from college in 1991, McCandless had roamed through the West and Southwest on a vision quest like those made by his heroes Jack London and John Muir. In the Mojave Desert he abandoned his car, stripped it of its license plates, and burned all of his cash. He would give himself a new name, Alexander Supertramp, and , unencumbered by money and belongings, he would be free to wallow in the raw, unfiltered experiences that nature presented. Craving a blank spot on the map, McCandless simply threw the maps away. Leaving behind his desperate parents and sister, he vanished into the wild.

Jon Krakauer constructs a clarifying prism through which he reassembles the disquieting facts of McCandless's short life. Admitting an interst that borders on obsession, he searches for the clues to the dries and desires that propelled McCandless. Digging deeply, he takes an inherently compelling mystery and unravels the larger riddles it holds: the profound pull of the American wilderness on our imagination; the allure of high-risk activities to young men of a certain cast of mind; the complex, charged bond between fathers and sons.

When McCandless's innocent mistakes turn out to be irreversible and fatal, he becomes the stuff of tabloid headlines and is dismissed for his naiveté, pretensions, and hubris. He is said to have had a death wish but wanting to die is a very different thing from being compelled to look over the edge. Krakauer brings McCandless's uncompromising pilgrimage out of the shadows, and the peril, adversity , and renunciation sought by this enigmatic young man are illuminated with a rare understanding--and not an ounce of sentimentality. Mesmerizing, heartbreaking, Into the Wild is a tour de force. The power and luminosity of Jon Krakauer's stoytelling blaze through every page.

From Amazon

"God, he was a smart kid..." So why did Christopher McCandless trade a bright future--a college education, material comfort, uncommon ability and charm--for death by starvation in an abandoned bus in the woods of Alaska? This is the question that book tries to answer. While it doesn't—cannot—answer the question with certainty, Into the Wild does shed considerable light along the way. Not only about McCandless's "Alaskan odyssey," but also the forces that drive people to drop out of society and test themselves in other ways. Krakauer quotes writing on a young man who similarly disappeared in the Utah desert in the 1930s: "At 18, in a dream, he saw himself ... wandering through the romantic waste places of the world. No man with any of the juices of boyhood in him has forgotten those dreams." Into the Wild shows that McCandless, while extreme, was hardly unique; the author makes the hermit into one of us, something McCandless himself could never pull off. By book's end, McCandless isn't merely a newspaper clipping, but a sympathetic, oddly magnetic personality. Whether he was "a courageous idealist, or a reckless idiot," you won't soon forget Christopher McCandless.

Review

"Terrifying...Eloquent...A heart-rending drama of human yearning."
-- New York Times

"A narrative of arresting force. Anyone who ever fancied wandering off to face nature on its own harsh terms should give a look. It's gripping stuff."
-- Washington Post

"Compelling and tragic...Hard to put down."
-- San Francisco Chronicle

"Engrossing...with a telling eye for detail, Krakauer has captured the sad saga of a stubborn, idealistic young man."
-- Los Angeles Times Book Review

"It may be nonfiction, but Into the Wild is a mystery of the highest order."
-- Entertainment Weekly

下面是阿拉斯加当地报道:从偷猎者到圣者的羽化成
The beatification of Chris McCandless: From thieving poacher into saint - Anchorage Daily News


《into the wild》读后感:

他思考太多,喜欢钻牛角尖,,,这是因为举世皆浊,唯之独清。他给自己设置了非常高的标准,,,这是人类中最优秀一族的标准自虐!

Westerberg的礼貌让短期在那里工作的克里斯自此把南达克塔当作自己的家乡。

而实际上,克里斯原生的在弗吉尼亚的家是个富裕阶层,他和妹妹是父亲二婚所生。

作为全A优等生,将赴哈佛法学院学习,他却捐了所有钱,断了一切联系,飞了!

想想万年前北美土著离开亚洲故土,二百年前欧洲人离开故土远赴北美洲,也都是一样的拓土情怀。

法学院律师、IT专业高科技是什么鬼,无非人类作茧自缚自取灭亡的南墙之路。比如爱因斯坦、比尔盖茨之流,所谓的科技进步实则把人类推向毁灭!对于小男学业事业许是养家糊口之计,但克里斯这种大男人怎能窝在鸡舍?网不破则魚死之精神震撼了人心!

克里斯在流浪之路上总是群书相伴。

书中援引Paul Shepherd的话说:向荒漠走的是先知、隐士,走出荒漠的只剩下朝圣者和被放逐者。精神领袖们能找寻到的退却价值的治愈力量和精神力量,不是逃避而是找寻真实。

下面是克里斯遗骸边留下的一本书中原作者写下的,克里斯高亮标记的一段文字:

没人能顺着天分直到它产生误导,尽管结果总是伤害,却没人后悔,尤其对于那些对自己有更高原则的人。如果你迎接它们,生活会散发出鲜花一样的芬芳,会变得更坚毅,更灿烂,更升华,这是你的成功。所有自然是你的祝贺,是你自己不懈蠃得了你自己。

在写给Franz,一位80岁想收克里斯作孙子的信中克里斯说道:人们注定希望得到有保障、合谐、保守的生活,这些看上去会给人祥和的感受,而实际上对人的冒险精神没有什么比稳定的未来更具破坏性了。一个男人之所以能够活生生的基本核心是对冒险的热爱,生命的乐趣来源于我们与新鲜经历的遭遇,没什么比一个人不断变化的地平线更有乐趣了,因为每一天都有一个新的和不同的太阳。当一个人舍弃有保障一成不变的生活转而接受动荡的生活,一开始会感觉很疯狂,当Ta习惯了就会发现其真实含义及其不可思议之美。我想人们不会接受我的这种建议,Ta们认为我固执,而实质上人们才固执。我担心人们会年复一年坚持已见不求改变,因而终将失去看到自然放到我们身边的美丽事物。你还会活很长,如果你不动起来去发现一个新地平,那将是一个羞愧。你错了当你认为快乐主要来自人与人之间的关系,上帝把一切放置到我们身边,那是每一个和任一个我们需要经历。我们所需的只是有对习惯生活方式到非传统的生活方式改变的勇气。你并不需要别人给你的生活带来阳光,你必须自己去抓住它。走出去,自食其力,去接触不同的人,到再见到你时,你会是一个完全不同的人,充满鲜活的冒险精神和经历。别犹豫或找借口,只需走出去做,只需走出去做,你将非常非常高兴你所做的。

好笑不好笑,一个24岁的孩子对81岁的人说教,更好玩的是后者-真的离开了其住所,开着车过上了露营生活!

整个事体、情境描述,尤其是经典引述,虽然不是完全明白,但觉得无比高尚!更感觉自己如此渺小。

那些因自身怯懦不敢冒险,对自己祖先开疆拓土选择无视甚至贬损的渺小之人,很可能也包括我自己,应该被震撼了。

很为他可惜,有些人喜欢冒险,不过我更喜欢安逸,每个人的追求不同吧。
 
上周看到1992年一位24岁青年克里斯.麦肯道斯Christopher McCandless,父亲是美国宇航局成功人士,家境富有,自己学业全A,将去哈佛法学院上学。却捐出自己所有钱财,消失不见了。两年后,阿拉斯加的猎人9月狩猎季开始时进入偏远地区在一辆废弃巴士上发现了他的尸体。

原来他走向了荒野,先去了美西,又下到墨西哥,又回到美西。因为崇拜杰克.伦敦,就迷上了杰克笔下的阿拉斯加,最终走向了阿拉斯加荒野!

在那里靠狩猎摘野果从4月到8月生存了四个月,7月时想返回人类社会却因雨季河流从来时的几米宽变成了几十米宽,水流太急过不去,只好返回巴士。终因野生食物中毒,无力维持生存必须的食物供给饥饿而死。


他的经历被一位记者报导震动了世人,而这一切的原因更加成谜!这位记者更是不懈追踪,几年后的1996年,《走向荒野》(《Into The Wild》)出版了,2007年同名电影上映,并在奥斯卡颁奖中获得提名。

有许多负面评论指其少时受到家暴,破罐破摔不思进取甘于堕落。如果你看到他高级的情操,严格的自我约束,不说阿拉斯加之旅,单就穿越边境水闸,从打开的水闸下穿过边境,一路向南又向东沿河找寻加利福尼亚湾,多少次遭遇灭顶,陷入一片沼泽,河流流失没了方向。幸运遇到有人指路,抬着独木舟翻越到河道终于找到大海。这种壮举绝非遭受家暴不求进取之辈所能完成的,正如我一样,他有更高的原则,这也就是为什么我对他一见如故惺惺相惜!说到这里有一个小插曲,在墨西哥时当他进入海湾突然遭遇风暴,独木舟被推向深海,他拚尽全力想回到海岸线,结果桨断掉了,幸好有只备用桨,侥幸成功返回海岸。如果没有备用桨被吹到深海无法返回,没有水,结果可想而知。



他的经历震撼和影响了之后的几代人。每年有上百人去阿拉斯加冒着失去生命的危险走他去的斯坦皮小径stamped trail朝圣膜拜,已经有两人在渡河时失去了生命。当局在今年六月移除了这辆巴士。但这能阻止人们吗?

当我一周前第一次看到他的经历立刻被吸走了灵魂,我独闯过落基山许多偏远地区,感觉落基山对我来说变小了,克里斯的阿拉斯加是我向往的目标。又在狂想了,但可以做未来两三年的目标。

虽然在落基山渡了许多河,但比起阿拉斯加都不算什么,所以学习了怎样渡河。同时学习可食用野生植物。电影光盘已买,还没看。书刚买的,正在读。

克里斯.麦肯德斯Christopher McCandless说: “人的灵魂内核,来自于新的体验。”

将这句话送给我自己!



下面是在买光盘时看到的:

In April 1992 a young man from a well-to-do family hitchhiked to Alaska and walked alone into the wilderness north of Mt. McKinley. His name was Christopher Johnson McCandless. He had given $25,000 in savings to charity, abandoned his car and most of his possessions, burned all the cash in his wallet, and invented a new life for himself. Four months later, his decomposed body was found by a moose hunter. How McCandless came to die is the unforgettable story of Into the Wild.

Immediately after graduating from college in 1991, McCandless had roamed through the West and Southwest on a vision quest like those made by his heroes Jack London and John Muir. In the Mojave Desert he abandoned his car, stripped it of its license plates, and burned all of his cash. He would give himself a new name, Alexander Supertramp, and , unencumbered by money and belongings, he would be free to wallow in the raw, unfiltered experiences that nature presented. Craving a blank spot on the map, McCandless simply threw the maps away. Leaving behind his desperate parents and sister, he vanished into the wild.

Jon Krakauer constructs a clarifying prism through which he reassembles the disquieting facts of McCandless's short life. Admitting an interst that borders on obsession, he searches for the clues to the dries and desires that propelled McCandless. Digging deeply, he takes an inherently compelling mystery and unravels the larger riddles it holds: the profound pull of the American wilderness on our imagination; the allure of high-risk activities to young men of a certain cast of mind; the complex, charged bond between fathers and sons.

When McCandless's innocent mistakes turn out to be irreversible and fatal, he becomes the stuff of tabloid headlines and is dismissed for his naiveté, pretensions, and hubris. He is said to have had a death wish but wanting to die is a very different thing from being compelled to look over the edge. Krakauer brings McCandless's uncompromising pilgrimage out of the shadows, and the peril, adversity , and renunciation sought by this enigmatic young man are illuminated with a rare understanding--and not an ounce of sentimentality. Mesmerizing, heartbreaking, Into the Wild is a tour de force. The power and luminosity of Jon Krakauer's stoytelling blaze through every page.

From Amazon

"God, he was a smart kid..." So why did Christopher McCandless trade a bright future--a college education, material comfort, uncommon ability and charm--for death by starvation in an abandoned bus in the woods of Alaska? This is the question that book tries to answer. While it doesn't—cannot—answer the question with certainty, Into the Wild does shed considerable light along the way. Not only about McCandless's "Alaskan odyssey," but also the forces that drive people to drop out of society and test themselves in other ways. Krakauer quotes writing on a young man who similarly disappeared in the Utah desert in the 1930s: "At 18, in a dream, he saw himself ... wandering through the romantic waste places of the world. No man with any of the juices of boyhood in him has forgotten those dreams." Into the Wild shows that McCandless, while extreme, was hardly unique; the author makes the hermit into one of us, something McCandless himself could never pull off. By book's end, McCandless isn't merely a newspaper clipping, but a sympathetic, oddly magnetic personality. Whether he was "a courageous idealist, or a reckless idiot," you won't soon forget Christopher McCandless.

Review

"Terrifying...Eloquent...A heart-rending drama of human yearning."
-- New York Times

"A narrative of arresting force. Anyone who ever fancied wandering off to face nature on its own harsh terms should give a look. It's gripping stuff."
-- Washington Post

"Compelling and tragic...Hard to put down."
-- San Francisco Chronicle

"Engrossing...with a telling eye for detail, Krakauer has captured the sad saga of a stubborn, idealistic young man."
-- Los Angeles Times Book Review

"It may be nonfiction, but Into the Wild is a mystery of the highest order."
-- Entertainment Weekly

下面是阿拉斯加当地报道:从偷猎者到圣者的羽化成
The beatification of Chris McCandless: From thieving poacher into saint - Anchorage Daily News


《into the wild》读后感:

他思考太多,喜欢钻牛角尖,,,这是因为举世皆浊,唯之独清。他给自己设置了非常高的标准,,,这是人类中最优秀一族的标准自虐!

Westerberg的礼貌让短期在那里工作的克里斯自此把南达克塔当作自己的家乡。

而实际上,克里斯原生的在弗吉尼亚的家是个富裕阶层,他和妹妹是父亲二婚所生。

作为全A优等生,将赴哈佛法学院学习,他却捐了所有钱,断了一切联系,飞了!

想想万年前北美土著离开亚洲故土,二百年前欧洲人离开故土远赴北美洲,也都是一样的拓土情怀。

法学院律师、IT专业高科技是什么鬼,无非人类作茧自缚自取灭亡的南墙之路。比如爱因斯坦、比尔盖茨之流,所谓的科技进步实则把人类推向毁灭!对于小男学业事业许是养家糊口之计,但克里斯这种大男人怎能窝在鸡舍?网不破则魚死之精神震撼了人心!

克里斯在流浪之路上总是群书相伴。

书中援引Paul Shepherd的话说:向荒漠走的是先知、隐士,走出荒漠的只剩下朝圣者和被放逐者。精神领袖们能找寻到的退却价值的治愈力量和精神力量,不是逃避而是找寻真实。

下面是克里斯遗骸边留下的一本书中原作者写下的,克里斯高亮标记的一段文字:

没人能顺着天分直到它产生误导,尽管结果总是伤害,却没人后悔,尤其对于那些对自己有更高原则的人。如果你迎接它们,生活会散发出鲜花一样的芬芳,会变得更坚毅,更灿烂,更升华,这是你的成功。所有自然是你的祝贺,是你自己不懈蠃得了你自己。

在写给Franz,一位80岁想收克里斯作孙子的信中克里斯说道:人们注定希望得到有保障、合谐、保守的生活,这些看上去会给人祥和的感受,而实际上对人的冒险精神没有什么比稳定的未来更具破坏性了。一个男人之所以能够活生生的基本核心是对冒险的热爱,生命的乐趣来源于我们与新鲜经历的遭遇,没什么比一个人不断变化的地平线更有乐趣了,因为每一天都有一个新的和不同的太阳。当一个人舍弃有保障一成不变的生活转而接受动荡的生活,一开始会感觉很疯狂,当Ta习惯了就会发现其真实含义及其不可思议之美。我想人们不会接受我的这种建议,Ta们认为我固执,而实质上人们才固执。我担心人们会年复一年坚持已见不求改变,因而终将失去看到自然放到我们身边的美丽事物。你还会活很长,如果你不动起来去发现一个新地平,那将是一个羞愧。你错了当你认为快乐主要来自人与人之间的关系,上帝把一切放置到我们身边,那是每一个和任一个我们需要经历。我们所需的只是有对习惯生活方式到非传统的生活方式改变的勇气。你并不需要别人给你的生活带来阳光,你必须自己去抓住它。走出去,自食其力,去接触不同的人,到再见到你时,你会是一个完全不同的人,充满鲜活的冒险精神和经历。别犹豫或找借口,只需走出去做,只需走出去做,你将非常非常高兴你所做的。

好笑不好笑,一个24岁的孩子对81岁的人说教,更好玩的是后者-真的离开了其住所,开着车过上了露营生活!

整个事体、情境描述,尤其是经典引述,虽然不是完全明白,但觉得无比高尚!更感觉自己如此渺小。

那些因自身怯懦不敢冒险,对自己祖先开疆拓土选择无视甚至贬损的渺小之人,很可能也包括我自己,应该被震撼了。请人们问自己,你疯狂过吗?你的原则有多高你的冒险就会有多疯狂!看看人家81岁者,别跟自己唉息老矣!
谢谢你的分享,的确震撼。图书馆借一盘看看。
 
我知道这个故事,也看过这个电影,

里边有一个细节,我猜,影响了他的人生观,他发现他的爸爸还有一个家,他的爸爸从来也没有完全投入到这个家,经常要去另外一个家,
十分有道理,我想这是关键因素。

刚看到第七章下面这段,父子都固执,尽管都各自优秀,却终闹崩。
kitewoodbridge_20200811_000011_0.jpg

之后几页中介绍,他的女友很少,像个和尚。尽管有女孩非常主动示好,他也认真想过将来会有一个家,孩子。总之是个严肃的人。这不是与我们都一样没什么特别的吗?我的意思是说我不是一个随便的人尽管随便起来可能都不是人,是不是?

Westerberg想让克里斯多留下来两周帮工,甚至提议给他买机票直飞过去,直接降落到距斯坦皮小经Stamped Trail两小时车程的费尔班克斯Fairbanks国际机场,但克里斯一口拒绝,说:那将是欺骗,我必须一路搭车过去到阿拉斯加才有意义。
 
最后编辑: 2020-08-11

bbjj

无官一身轻
这种人,死不足惜。命是他自己的,他爱怎么挥霍就怎么挥霍,不值得同情,也毫无励志。如果考虑到爱他的人,这种人就是自私狭隘的。你牛逼了,你玩爽了,最终你妈妈的眼睛哭瞎了。
我就是基本不会疯狂冒险的,大学时得到一双旱冰鞋,但一次都没有用过,怕摔断腿让父母伤心担心,且生活无法自理。不疯魔不成活不适用于我。
 
几年前看这部电影时也是被深深地震撼到了。当时也曾幻想有朝一日也能有同样的体验,可是现实生活的安逸直接打败了这个不成熟的想法。楼主很棒,希望你能完成你所希望的探险。作为一个心灵深处孤独的独行者,看到你的成功将是我最大的心愿。
进行过多少次"冒险",似乎并不在意失败或成功,肾上腺素告诉我从未后悔,每次巨大打击后存活下来是无愧于心的自我成就感,失败也是一种成就,我用在死亡线上跳舞证明自己的活着,不可忍受别人判定我应该活成什么样子。我并不无畏,每一次比任何人都怕都恐惧到死!这都是个检验做功课成败的关键,功课做足便能救命。所以这是我的较高的原则。当然功课再做足一旦放之野生环境各种意外带来的凶险总是不可承受,对心脏的冲击难以承受。所以我也不会无谓冒险,但如果危险挡在我通往渴望的梦想目标的路上,我会给自己加油。克里斯与我根本不同在于他自断一切退路说做就做勇往直前,不像我说多做少实在惭愧,但这不影响我对荒野的热爱,对人类的大爱,拥抱挑战追逐梦想。我想我的亲人们庆祝我的生也庆祝我的死。

所以我未曾谋面的朋友,你是第一个得尝我心秘密的人,我没有什么勇敢无畏,只不过是用危险检验我在喜欢的科目上功课是否做足,而已。最终我不是那个伟大的克里斯。
 
最后编辑: 2020-08-10
生命的意义在于新的体验,这是北美年轻人共同的价值观,有人选择体验金钱,物欲,权利,有人选择体验自然,人情,美景,估计是基因决定的,还有人生来贫困,早早就失去了选择的权利,苟活成了一种习惯。。。
失去对人生选择的权利,,,很多人或者说是绝大多数人苟活,即使貌似天下无怕的我也是一样苟活,只不过我还能勇敢逆流搏击,,,比起养殖场巨大的牛养大了逃不掉被宰杀成肉食,况芸芸众生谁又能逃脱命运摆布?许多人结婚嫁人,唉养娃是我的全部了!早就失去了自我,哪有选择。

大官富豪贤妻孝子,这些正面角色把人类牢牢锁定在空中动弹不得,哪有选择?

选择是多么高等人的事!如果把选择的自由权按金字塔分布,众人都在下面,克里斯在顶尖,我们分布在之间,比上不足比下有余。
 
进行过多少次"冒险",似乎并不在意失败或成功,肾上腺素告诉我从未后悔,每次巨大打击后存活下来是无愧于心的自我成就感,失败也是一种成就,我用在死亡线上跳舞证明自己的活着,不可忍受别人判定我应该活成什么样子。我并不无畏,每一次比任何人都怕都恐惧到死!这都是个检验做功课成败的关键,功课做足便能救命。所以这是我的较高的原则。当然功课再做足一旦放之野生环境各种意外带来的凶险总是不可承受,对心脏的冲击难以承受。所以我也不会无谓冒险,但如果危险挡在我通往渴望的梦想目标的路上,我会给自己加油。克里斯与我根本不同在于他自断一切退路说做就做勇往直前,不像我说多做少实在惭愧,但这不影响我对荒野的热爱,对人类的大爱,拥抱挑战追逐梦想。我想我的亲人们庆祝我的生也庆祝我的死。

所以我未曾谋面的朋友,你是第一个得尝我心秘密的人,我没有什么勇敢无畏,只不过是用危险检验我在喜欢的科目上功课是否做足,而已。最终我不是那个伟大的克里斯。
我觉得这才是真正的活着,做自己喜欢的事情。我以前也喜欢一个人孤独前行,个中乐趣妙不可言。自打成家有了孩子后,再也回不到从前。不过,前四十年的单身生活待我不薄,衷心祝愿楼主一切顺利。
 
这种人,死不足惜。命是他自己的,他爱怎么挥霍就怎么挥霍,不值得同情,也毫无励志。如果考虑到爱他的人,这种人就是自私狭隘的。你牛逼了,你玩爽了,最终你妈妈的眼睛哭瞎了。
我这种人,真的是毫不负责任,让担忧我的人忧伤断肠,,,还有克里斯。大家不要学。
 
2020.8.11,第八章
kitewoodbridge_20200811_074211_0~2.jpg
以反主流文化分析著称的西奥多.罗扎克说:
"那将,总之,是个坏习惯对于创造性天赋返哺自己,在病理学结果上,产生巨大感悟却并不持久的生活方式,对那些不能转化精神创伤到巨大艺术或思想的人。"

感觉这里面有多层含义,反正脑量少的人,胆量不够的人是不可以冒险去尝试理解消化徒伤心智的,这话我说在前头,下面的分析大家冒自己的险去理解消化吧,慎入。

一朝吓破胆一世不敢为。所有的不敢为必是小时被父母溺爱而害了面对挑战的勇气,你完了,你的精神脊骨被父母爱的卵翼所杀,失去了最宝贵之所以称为人的品质,勇气!这话送给养娃的人,你们继续杀害自己的孩子吧,杀一只狮子只为得到一头羊,希望我是忠言,但你可能所要的只是众多绵羊中的一只小羊,因为你惧怕为了一只狮子可能连小绵羊都得不到。别逃避,扪心自问回答自己,别烦别人。

下面有对这句话的讨论:


像那种乐于冒险并以之为生活方式的人才能懂。任何人都天生平等有机会成为这种顶级人品但绝大多数顶级人品都无一例外被无情屠杀,不是被别人正是自己父母,以爱杀人把人变羊,即使美国不也只有克里斯一头雄狮绝大多数人不还是小羊吗?

所以这句话的意思是说:
伟大艺术家和思想者是冒险者,
普通人没胆别冒险,
大多数人可以继续把孩子杀人得羊。
因为大多数人不能转化精神创伤。这是不是说的你?(请宽恕我的直问你的内心,因为我提前说过慎入了)
 
最后编辑: 2020-08-11
还是第八章,卡尔.麦昆 Carl McCunn,一位业余摄影师,那年八月飞入阿拉斯加荒野,准备进行一个月的野生动物摄影。带足了装备和供给,几支长枪短炮,大量食物,,,可是忘记了安排回程飞机来接。

一个多月后供给耗尽,天变寒冷时,绝望中天空突然出现一架飞机。飞机发现了他,朝他低空驶近并盘旋,他挥动右臂欢呼,之后由于该飞机不是水上飞机不能降落,飞机飞走。他于是打包收拾等待下一架飞机来接他,可是等了一天两天十天都没来。

他不知道国际信号是一只胳膊是一切欧克(O K),两只胳膊挥舞才是紧急求助!

弹尽粮绝两个月后他只能吃倒毙动物死尸。

回过头来说两句,卡尔原计划带个美丽女人在荒无人烟的野地里疯狂与他做爱的。在阿拉斯加,一个女人周围有多达40个想要她的男人,然而卡尔一来就赢得了众美女的青睐,他从一个女人跳到另一个女人再跳到下一个从不停下,直到临行前还不停地跳,他计划非常充足物资准备很丰富,想着我有满满一飞机的供给还愁女人不跟我走。然而他这些女人们最终认识到他太花哨,不切实际,结果没一个跟他走。

冬季来临了,阿拉斯加的冬天比地狱还冷,卡尔的手指脚趾鼻子都出现了冻疮,身体枯干虚弱。他想走出去到最近的育空堡,但他身体太弱了,他担心自己走不到。因为在阿拉斯加的冬天想走那么远的路,一个人必须是强壮的野兽,各位小鸡看看自己的小身板测量一下自己是不是强如野兽?

这里我要插入自己的经验和想法,落基山脉遍布众多直升机场,可以送游客到任何偏远地区,十分热门。这本无可厚非,但作为一个远途长期野外生存,应该的策略是徒步进入,飞行出去。卡尔.麦肯的行程看上去十分豪华,准备了充足供给,还想着带个女人在荒野疯狂,但仔细一琢磨就缺乏安全备份措施。亦即即使你安排了返程飞机接回,如果飞机没出现,怎么办?而且这个退路本来有充足的时间谋划退路的,但都没有想到一一计划时没想到,出发前没想到,降落后没想到,野生后又没有及时徒步返回,直到一切太晚。

11月极寒的阿拉斯加,卡尔耗尽了最后资源,身体不佳,开枪结束了生命,直至来年2月才有巡逻队发现了他的遗体。

其实我并无资格轻松评判卡尔.麦肯,他的壮举依然美丽,他的设想依然万分美妙,他的行止依然十分光芒,没有女人照样男人,我喜欢这样的勇往直前的伙计,行吗?

如果按照卡尔.麦肯的美妙旋律设想一下我的美妙行程,带两三个最爱的女人荒野疯狂,这事我可以干!如果上帝知道了,上帝都不当了,也来找我。我能拒绝上帝吗?我只能说:欢迎加入吧?
 
最后编辑: 2020-08-11
我这种人,真的是毫不负责任,让担忧我的人忧伤断肠,,,还有克里斯。大家不要学。
20年以前,我也是只有把命搭进去玩才能找到刺激。飙车把车开到平衡的临界点,爬山只爱无人区,进去了不能保证能出来才有挑战。今天看来这就是病。Hiking 上瘾的,跟吸毒没有本质区别。
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部