Every couple is not happy.
下面哪个是正解?
英语如果要表达完全否定,那就否定主语:No couple is happy.
英汉对于 “是” “否” 的表达形式有时是相反的,不能用汉语思维,否则会误解。
例如,有人对你说,You are not Chinese,你应该回应 Yes,这个得花老长时间训练,才能拧过来,做到不假思索脱口而出。
下面哪个是正解?
- 所有夫妻都不幸福
- 并非所有夫妻都幸福(有些是,有些不是)
英语如果要表达完全否定,那就否定主语:No couple is happy.
英汉对于 “是” “否” 的表达形式有时是相反的,不能用汉语思维,否则会误解。
例如,有人对你说,You are not Chinese,你应该回应 Yes,这个得花老长时间训练,才能拧过来,做到不假思索脱口而出。
最后编辑: 2021-10-02